Фазисность и фазовые конструкции

Автор: Пользователь скрыл имя, 09 Декабря 2012 в 18:45, доклад

Описание работы

Поскольку финитные формы - типичное средство манифестации предиката, то из факта сочетания и согласования фазового глагола с субъектом можно было бы сделать вывод, будто этот глагол также является предикатом, выражающим приписываемый субъекту признак. Однако такое предположение ошибочно, так как фаза есть характеристика процесса или действия, а не субъекта, поэтому она всецело принадлежит предикату, несмотря на согласование фазового глагола с субъектом: People were beginning to say good-bye.

Работа содержит 1 файл

Фазисность и фазовые конструкции.doc

— 69.50 Кб (Скачать)

        Разработанная Л.В. Малаховским   методика помогает определить  структуру лексико-семантической  группы фазовых глаголов. Под  фазовым глаголом в работе понимается любой глагол или глагольное сочетание, в составе которого имеется фазовая сема – независимо от его частотности или от того, какое место эта сема занимает в его семантической структуре [Малаховский 1983:35]. При таком подходе в составе ЛСГ оказываются глаголы, различающиеся между собой как по степени выраженности фазового значения, так и по степени своего фактического участия в передаче данного фазового значения в языке, различающиеся по месту, занимаемому ими в структуре ЛСГ. Под степенью выраженности фазового значения глагола понимается «удельный вес» фазового значения среди других значений того же глагола, а под степенью участия глагола в передаче того или иного фазового значения – удельный вес этого глагола среди других глаголов, передающих то же фазовое значение. Л.В.Малаховский выделяет три группы в составе ЛСГ-глаголы начала, глаголы продолжения, глаголы прекращения действия [Малаховский 1985:160].

    Каждая из  трех  групп фазовых глаголов  имеет полевую структуру. В  ядре поля находятся глаголы, обладающие высоким показателем степени выраженности фазового значения, то есть глаголы высокоспецифичные и актуально значимые для выражения данного значения-begin(ЛСГ-I), continue(ЛСГ-II),end,cease,stop, finish (ЛСГ-III). В непосредственной близости от ядра располагаются глаголы со сравнительно высокой степенью участия в передаче фазового значения, но более низким удельным весом, то есть глаголы, которые хотя и не полностью специализированы в данной функции, но играют достаточно важную роль в ее осуществлении. Сюда относятся такие глаголы как: complete,carry on,break off,break up.Дальше идут глаголы с постепенно понижающимися значениями обоих показателей, начиная от таких глаголов, как: go (ahead,into),commence,conclude,и кончая такими, как get(on),get(to) и другими. На крайнюю периферию поля попадают и такие глаголы, как inchoate,initiate,terminate, которые, несмотря на свою высокую специфичность, существенной роли в выражении фазового значения при речевом общении не играют [Малаховский 1985:160].

      В научной  литературе представлена также  классификация фазовых глаголов, в которой  выделяют «чисто»  фазовые глаголы и смешанные.  Некоторые фазовые глаголы   обладают только фазовыми значениями (begin,continue,keep on,end,finish),а некоторые наряду с фазовыми имеют также и нефазовые значения (start-вздрагивать, вскакивать). Среди «чисто» фазовых глаголов имеются как однозначные, так и многозначные. У однозначного глагола фазовое значение является единственным, у многозначного  все его значения – фазовые. Однозначных чисто фазовых глаголов очень мало. Простой глагол- это  inchoate- начинать, обладает очень низкой частотностью- 0.3 [Бондарко 1985:157]. Чаще, однако, чисто фазовые глаголы являются многозначными. В семантической структуре таких глаголов выделяется основное - деривационное - фазовое значение, то есть значение, в котором фазовая сема является общей для всех значений данного слова и представлена в наиболее чистом виде и значения производные, в которых эта сема выступает в комбинации с разного рода специализированными нефазовыми семами. Так у чисто фазового глагола  keep on наряду с основным значением «начинать что- либо делать»: I have told you over and over again, and I keep on telling you, they wouldn’t want to marry you, выделяются такие значения как: продолжать носить, не снимать (одежду), продолжать двигаться:  Some of the men who were under notice were kept on by the firm at the insistence of the union (O.H., 105). Do you think I should change my dress for cleaner? - No, keep that on (O.H., 130).

В этих предложениях, фазовая  сема выступает не самостоятельно, а в сочетании с такими семами как сема движения, ношения (на себе), использования (на службе)  [Малаховский  1985: 159]

В семантической структуре  смешанного фазового глагола фазовое значение может быть основным, ведущим и, как правило, наиболее частотным. Следует различать смешанные фазовые глаголы с преобладанием фазовых значений и смешанные фазовые глаголы с преобладанием значений нефазовых. К первым относятся такие, как to commence (основное значение начинать, производное - получать ученую степень), to continue (продолжать- простираться), ко вторым to open (открывать), to conclude- заключать. Четкую границу между этими двумя группами глаголов провести трудно, так как деривация значений не во всех случаях достаточно ясна. Например,  глагол to carry on вести себя имеет значение, как продолжать, так и поддерживать разговор, а частотность употребления слова в том или ином значении не всегда известна. Кроме того имеются глаголы, находящиеся в процессе перехода из одной группы в другую, однако само по себе наличие этих  групп, разных по степени выраженности фазовых значений, не вызывает сомнения [Рачков 1985:58].

 

Список литературы

1.Апресян 1985-Ю.Д.Апресян. Семантика фазовости и средства ее выражения//Теория функциональной грамматики. М.,1985.с.45-47.

2.Богданов 1985-В.В.Богданов. Фазисность//Типология с предикатными актантами. Л.,1985.с.144.

3.Бондарко 1985-А. В Бондарко. Фазисность//Функциональная грамматика. Л.,1985.с.157.

4.Бондарко1985-А.В.Бондарко. Фазовые значения и их характеристика//Функциональная грамматика. Л.,1985.с.159.

5.Рачков1985-Г.Е.Рачков. Фазисность и фазисные конструкции//Типология конструкций с предикатными актантами. М.,1985.с.58.

6.Станкевич 1985-Н.В.Станкевич. Фазисные конструкции//Типология  конструкций с предикатными актантами. М.,1985.с.85.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Министерство образования  и науки Российской Федерации

Федерально государственное  бюджетное  образовательное учреждение

высшего профессионального образования

КЕМЕРОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

 

ФАКУЛЬТЕТ РОМАНО-ГЕРМАНСКОЙ ФИЛОЛОГИИ

 

КАФЕДРА АНГЛИЙСКОЙ ФИЛОЛОГИИ  №1

 

 

 

Реферат по спец курсу (Лингвистика)

Категория фазовости 

 

 

 

 

 

 

                                                                                   Выполнила студентка Р-091

                                                             Затынина О.А

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                           Кемерово

2012

 

 


Информация о работе Фазисность и фазовые конструкции