- СРОК И ДАТА ПОСТАВКИ.
- Поставка товара по настоящему Контракту осуществляется согласно заявке «Покупателя». Стоимость и сроки поставки определяются сторонами в Приложении № 1, являющимся неотъемлемой частью Контракта.
- Датой поставки считается дата штемпеля на железнодорожной накладной/товарно-транспортной накладной.
- Срок действия контракта – с момента подписания до 31 декабря 2010 года.
- Контракт не может быть расторгнут в одностороннем порядке до истечения срока без уведомления другой стороны.
- УПАКОВКА И МАРКИРОВКА.
6.1. Упаковка должна обеспечить
сохранность товара, предохранять
его от повреждений и соответствовать
ГОСТ 9466-75.
- Дополнительная упаковка оплачивается отдельно.
- УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ И ПОРЯДОК ОТГРУЗКИ.
- Условия поставки – DAF-станция _________ (Инкотермс 2000).
Грузополучатель: ООО, станция назначения
_____________, __________ЖД, ветка _______________, код
станции _______, ОКПО ___________, код предприятия
______.
Адрес: ______ г. _______, ул.______________, д.______.
- На товар, подлежащий отгрузке по одному транспортному документу, должен быть выставлен отдельный счет с указанием номера Контракта, количества отгружаемого товара и его стоимости.
- Партия товара комплектуется в соответствии с отгрузочными инструкциями «Покупателя». В каждой накладной указывается номер Контракта, грузополучатель (согласно разнарядке), наименование товара, номера и количество отгруженных мест, масса брутто и нетто.
- В накладной должно быть указано: номер вагона/контейнера, номер контракта, наименование товара, количеств и номера отгруженных мест, масса груза, наименование грузополучателя, его адрес, станция и дорога назначения, наименование отправителя и станции отправления.
7. 5. К каждой партии
товара поставщик должен
прилагать следующие документы:
7.5.1. – ж/д накладную;
7.5.2. - упаковочный лист;
7.5.3. - счет-фактура;
7.6.4. - сертификат происхождения СТ-1;
7.6.5. - сертификат соответствия;
7.7.6. - качественный сертификат или
паспорт изделия;.
7.7.7. - копия экспортной декларации.
- СДАЧА-ПРИЕМКА ТОВАРА.
- Товар считается поставленным «Поставщиком» и принятым «Покупателем»:
- По качеству согласно сертификату происхождения СТ-1 и сертификату качества, выданному компетентным органом или предприятием - изготовителем
- По количеству мест – согласно железнодорожной накладной/товарно-транспортной накладной
- По количеству изделий – согласно железнодорожной накладной и упаковочным листам.
- Право собственности на товар от Поставщика передается по факту отгрузки.
- «Поставщик обязуется передать «Покупателю» товар свободным от любых прав третьих лиц.
- ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН.
- В случае нарушения срока поставки товара «Поставщик» выплачивает пеню «Покупателю» в размере 0,1 % от стоимости партии товара согласно спецификации за каждый день просрочки, но не более 3 (трех)% от стоимости не поставленного товара.
- Таможенная обработка груза на территории РФ производится за счет «Покупателя», стоимость таможенной обработки включена в цену товара.
- «Покупатель» обязан предоставить «Поставщику» копии ГТД и железнодорожной накладной/товарно-транспортной накладной, подтверждающих пересечение границ СНГ, в течение 15 дней с момента получения продукции.
- В случае непредставления «Покупателем» документов, указанных в п. 9.4., «Покупатель» несет ответственность в размере убытков, понесенных «Поставщиком».
- РЕКЛАМАЦИИ.
- Рекламации по качеству товара могут быть заявлены не позднее 30 дней с момента поставки в случае несоответствия товара качеству, указанному в разделе 2 настоящего контракта, в отношении количества в течение 15 дней с момента поставки в случае недостачи мест или внутренней недостачи.
- Сдача-приемка товара по количеству и качеству осуществляется согласно действующему законодательству о порядке приемки продукции по количеству и качеству утвержденными постановлениями Госарбитража СССР № П-6 от 15.06.65г. и № П-7 от 25.04.66 г. с внесенными изменениями и дополнениями.
- ФОРС-МАЖОР.
- Ни одна из сторон не будет нести ответственность за полное или частичное неисполнение любой из своих обязанностей, если неисполнение будет являться следствием обстоятельств непреодолимой силы (наводнение, пожар, землетрясение и другие стихийные бедствия, забастовка, война или военные действия и т.д.), возникшие после заключения контракта.
- Если любое из перечисленных обстоятельств непосредственно повлияло на исполнение обязательства в срок, установленный настоящим Контрактом, то этот срок соразмерно отодвигается на время действия соответствующего обстоятельства.
- Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательства, обязана немедленно, однако не позднее 10 дней с момента наступления форс-мажора, в письменной форме уведомить другую сторону о наступлении, предполагаемом сроке действия и прекращения вышеуказанных обстоятельств. Факты, изложенные в уведомлении, должны быть подтверждены торговой (торгово-промышленной) палатой или иным компетентным органом или организацией. Не уведомление или несвоевременное уведомление лишает стороны права ссылаться на любое вышеуказанное обстоятельство как на основание, освобождающее от ответственности за неисполнение обязательств.
- РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ И РАЗНОГЛАСИЙ.
- «Поставщик» и «Покупатель» примут все меры к разрешению споров и разногласий, которые могут возникнуть при выполнении настоящего контракта мирным путем. В случае если стороны не договорятся дружественным путем, все споры и разногласия передаются для решения в Арбитражный суд по месту нахождения Ответчика.
- Решение Арбитражного суда будет являться окончательным для обеих сторон.
- ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ.
- Получение экспортных лицензий, если таковые потребуются, является обязанностью «Поставщика».
- Претензии, касающиеся любой партии отгруженного товара, не могут являться основанием для отбраковки дальнейших партий «Покупателем» и не дают ему права производить удержания из полагающихся «Поставщику» сумм для покрытия претензий.
- Всякие изменения и дополнения к настоящему Контракту действительны лишь при условии, если они совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными на то лицами обеих сторон.
- Факсимильные копии считать оригиналом при условии замены на оригинал в течение 24 (двадцати четырех) банковских дней без расхождения по тексту.
- Настоящий Контракт составлен на русском языке в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу.
- Взыскание неустойки не освобождает сторону, нарушившую договор, от исполнения обязательств в натуре.
- В случаях, не предусмотренных настоящим контрактом, имущественная обязанность определяется в соответствии с действующим законодательством РФ.
- ПОЧТОВЫЕ И ПЛАТЕЖНЫЕ РЕКВИЗИТЫ.
- ПОДПИСИ СТОРОН
ПОСТАВЩИК:
_____________________
|
ПОКУПАТЕЛЬ:
_______________________
|
|
|
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Форма 1
(оформляется по контракту)
(Наименование
уполномоченного банка)
Паспорт
сделки от " |
|
" |
|
20 |
|
года № |
|
|
|
|
|
|
|
|
/ |
|
|
|
|
/ |
|
|
|
|
/ |
|
/ |
|
Лист 1
1. Сведения о резиденте
1.2. |
Адрес: |
Субъект Российской Федерации |
|
|
|
Район |
|
|
|
Город |
|
|
|
Населенный пункт |
|
|
|
Улица (проспект, переулок и
т.д.) |
|
Номер дома (владение) |
|
Корпус (строение) |
|
Офис (квартира) |
|
1.3. |
Основной государственный
регистрационный номер |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.4. |
Дата внесения записи в
государственный реестр |
|
|
. |
|
|
. |
|
|
|
|
2. Реквизиты иностранного контрагента
Наименование |
Страна |
наименование |
код |
1 |
2 |
3 |
|
|
|
3. Общие сведения о контракте
Номер |
Дата подписания |
Валюта цены |
Сумма |
Дата завершения исполнения
обязательств по контракту |
Особые условия |
наименование |
код |
зачисление на счета
за рубежом |
валютная оговорка |
ввоз/вывоз товаров, указанных
в разделах XVI, XVII и XIX Товарной номенклатуры
внешнеэкономической деятельности |
проведение строительных
и подрядных работ за пределами
территории Российской Федерации |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. Информация о разрешениях
Номер |
Дата |
Сумма |
Срок окончания действия
разрешения |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
5. Справочная информация
Номер паспорта сделки, оформленного
до 18 июня 2004 года |
|
Номер паспорта сделки, ранее оформленного
в другом
уполномоченном банке |
|
|
|
|
|
|
|
|
/ |
|
|
|
|
/ |
|
|
|
|
/ |
|
/ |
|