Автор: Пользователь скрыл имя, 14 Декабря 2011 в 20:36, реферат
Современный русский язык - один из богатейших языков мира - требует серьезного, вдумчивого изучения. Высокие достоинства русского языка создаются его огромным словарным запасом, широкой многозначностью слов, богатством синонимов, неисчерпаемой сокровищницей словообразования, многочисленностью словоформ, особенностями звуков, подвижностью ударения, четким и стройным синтаксисом, разнообразием стилистических ресурсов.
В текстах управленческого подстиля наряду с нейтральной и книжной лексикой применяются слова и устойчивые словосочетания с окраской официально-делового стиля (нижеподписавшийся, надлежащий, нижеследующий, жилищный налог, единовременное пособие, уведомить).
Управленческий подстиль располагает собственной административно-управленческой терминологией, например: название учреждений, должностей, видов служебных документов. В связи с тем, что этот подстиль обслуживает разные области общественной и производственной деятельности (культура, учеба, торговля, сельское хозяйство, различные отрасли промышленности), в текстах подстиля находит применение самая разнообразная терминология. В служебных текстах не рекомендуется пользоваться синонимами, заменяя ими прямые названия предметов и действий. В отличие от законодательного подстиля здесь мало антонимов. В текстах управленческого подстиля часто употребляются аббревиатуры, сложносокращенные слова, различные средства кодификации (названия учреждений и предприятий, марок машин и т.п.).
Только
в текстах управленческого
3.3 Лингвистические
особенности официально-
Лексика
и фразеология. Официально-деловая
речь обнаруживает тяготение к предельно-
Официально-деловая речь отдает предпочтение родовым обозначениям с широкой и бедной семантикой, с ограниченным числом семантических признаков: помещение (ср.: квартира, цех, ангар, вестибюль, кров, обитель, апартаменты), лицо (ср.: индивид, персона, мужчина, девушка, парень, малый, хозяин, жилец, прохожий), родитель (ср.: мать, отец, папаша, матушка, предок), военнослужащий (ср.: солдат, генерал-лейтенант, артиллерист, новобранец, вояка, служивый, морячок), взыскание (ср.: выговор, штраф, арест, нагоняй, выволочка), прибыть (ср.: прийти, приехать, приплыть, прискакать, ввалиться, нагрянуть, припожаловать) и другие.
Словообразовательные и морфологические черты. Словообразовательные и морфологические черты официально-делового стиля неразрывно связаны с общими его признаками: стремление к точности, стандартизированность, неличный и долженствующее - предписующий характер изложения.
В официально-деловой речи наблюдается самый высокий среди всех функциональных стилей процент инфинитива от других глагольных форм, а именно 5:1 (в научной речи это соотношение равно 1:5). Такое количественное возрастание доли инфинитива связано с целевой установкой большинства официально-деловых документов - выразить волю законодателя. Приведем пример из «Конвенции о правах ребенка»:
«Ребенок имеет право свободно выражать свое мнение; это право включает свободу искать, получать и передавать информацию и идеи любого рода, независимо от гранта в устной, письменной или печатной форме, в форме произведений искусства или с помощью других средств по выбору ребенка». Из спрягаемых форм здесь чаще всего употребляются формы настоящего времени, но с иным, в сравнении с научным стилем, значением. Это значение обычно определяется как настоящее предписания. Глагольная форма обозначает не постоянное или обычное действие, а действие, которое законом предписывается произвести в определенных условиях: «Обвиняемому обеспечивается право на защиту».
При назывании
лица в официально-деловом стиле
употребляются имена
Существительные, обозначающие должности и звания, используются в форме мужского рода и в том случае, когда они относятся к лицам женского пола: работник милиции Смирнов, ответчик Прошина и подобные.
Из словообразовательных моделей существительных широко представлены отглагольные образования, в том числе на -ние иногда с префиксом и не- : несоблюдение, непризнание, решение, исполнение. Например:
«Дети, оставшиеся без попечения родителей и находящиеся в воспитательных учреждениях, лечебных учреждениях, учреждениях социальной защиты населения и других аналогичных учреждениях, имеют право на: содержание, воспитание, образование, всестороннее развитие, уважение их человеческого достоинства, обеспечение их интересов.... »
Нанизывание существительных с суффиксом - ние может считаться яркой приметой официально-делового стиля:
«Приготовлением к преступлению признается приискание и приспособление средств или орудий или умышленное создание условий для совершения преступлений...»
Официально-деловой стиль богат конструкциями с глаголом, берущим на себя чисто грамматические функции. Количество глаголов, выступающих в качестве грамматически опорного слова и служащих для выражения почти только грамматических значений, исчисляется многими десятками: вести (агитацию, монтаж, наблюдение, переговоры, подготовку, поиски, разработку, расследование...); вносить (дополнения, исправления, уточнения...); давать (консультацию, назначение, обоснование, объяснение, опровержение, отказ, оценку, поручение, разрешение, разъяснение, распоряжение, рекомендацию, согласие, указание...); проводить (голосование, заседание, изыскания, испытания, обыск...); проходить (обследование, обучение, проверку…) и т.п.
Чрезвычайно характерными для официальной речи являются способы композитивного словообразования и словосложение, сращение, в результате чего в лексиконе делового языка дву- (и более) корневые образования представлены очень пространной коллекцией: бракосочетание, правонарушение, налогообложение, землепользование, пассажироперевозки, нетрудоспособность, квартиросъемщик, квартиросдатчик, дачевладелец, бумагодержатель, культурно-зрелищный, материально-технический, ремонтно-строительный, административно-хозяйственный, осенне-зимний, хлебобулочный, квартиропосреднеческий, наукоемкий, низкооплачиваемый, малообеспеченный, человеко-рубль, суда-сутки, пассажиро-место-миля и многие другие.
Пристрастие делового стиля к сложным словам легко объяснимо: они прозрачны по строению и смыслу, обладают идиоматическими эффектами. В еще большей мере потребности в семантически ясных наименованиях официально-делового стиля отвечает словосочетание, число созданных этим способом наименований насчитывает многие тысячи единиц: транспортные средства, заработная плата, должностное лицо, кондитерские изделия, ценные бумаги, проездной документ, приемный пункт, исполнительный комитет, безналичный расчет, трудовое увечье, телесное повреждение, места общего пользования, профессиональное заболевание, предприятие общественного питания, товары повышенного спроса, обучение без отрыва от производства, право на отдых, ордер на обыск, понижение в должности, поражение в правах...
С особой наглядностью удобство «аналитических» моделей выражено в составляющей гигантский пласт официальных наименований номенклатуре учреждений, профессий, должностей и т.п.: главный научный сотрудник, заместитель командира полка по инженерной службе, Московский государственный университет, Санкт-Петербургский государственный горный институт (технический университет). Закавказская железная дорога, Волынский завод бытовой химии, депутат Государственной Думы...
Синтаксис. Из синтаксических конструкций, имеющих окраску официально-делового стиля, отметим словосочетания, включающие сложные отыменные предлоги: в части, по линии, на предмет, во избежание, а также сочетание с предлогом по, выражающим временное значение: по возвращении, по достижении. Например: «Гражданская дееспособность возникает в полном объеме с наступлением совершеннолетия, то есть по достижении восемнадцатилетнего возраста».
Простые
предложения в официально-
Как и
в научном стиле, здесь широко
используется пассивная конструкция
и сложноподчиненные
Синтаксису официально-делового стиля известно «нанизывание родительного падежа», т.е. употребление сложных сочетаний с несколькими зависимыми компонентами в форме родительного падежа (Р.п.) без предлога. Примеры:
Для применения мер общественного воздействия, в целях широкой гласности работы Министерства высшего образования...
Таким образом, процесс стандартизации деловой речи охватывает все уровни языка - и лексику, и морфологию, и синтаксис. В итоге складывается устойчивый речевой стереотип, воспринимаемый говорящими как особый, функционально ориентированный тип языкового нормирования текстов, т.е. особый функциональный стиль.
Совершенно неправы те, кто видит в стандартизации деловой речи «обеднение» и даже «порчу» литературного языка. Развитие делового языка соответствует общим закономерностям эволюции современного общества, например, все большей механизации труда, внедрению машинных способов обработки, передачи и хранения информации.
Отрицательным языковым явлением следует считать не стандартизацию официально-делового стиля, а использование в устной и письменной речи словесных штампов. Разновидностью штампа, все чаще проникающего в живую разговорную речь, является так называемый «канцеляризм» (по меткому определению К.И. Чуковского), использование не по назначению трафаретных выражений из деловых бумаг.
Окраской официально-делового стиля обладают, прежде всего, лексические и фразеологические единицы языка (уведомить, препроводить, истец, протокол, жилищный найм, прокурорский надзор, единовременное пособие). Употребление названия «канцеляризм» по отношению к этой лексике и фразеологии во всех случаях кажется несправедливым, так как у этого наименования обнаруживается отрицательно-эмоциональная окраска. Целесообразнее разграничить два понятия и соответственно - два термина: «лексика с окраской официально-деловой стиля» и «канцеляризм».
Первое
название отражает место соответствующего
пласта лексики в системе
Самому
же официально-деловому стилю, как и
научному, чужда эмоционально-
Текст – основная единица общения.
Люди общаются не отдельными словами
и даже предложениями, а именно текстами.
Само понятие «текст» существует
давно, но в терминологическом понимании
используется сравнительно недавно. Основными
признаками текста являются его цельность,
т. е. не только связанность, но и завершенность,
исчерпанность речевого замысла, и модальность,
наличие в нем момента оценки и самооценки,
«точки зрения».
Сам текст – это произведение речи, состоящее
из ряда предложений, расположенных в
определенной последовательности и объединенных
общим смыслом и структурой. Текст может
иметь (или не иметь) заголовок, передающий
тему или основную мысль высказывания.
В тексте большого объема ведущая тема
распадается на ряд составляющих подтем,
подтемы членятся на более дробные, вплоть
до микротем. Микротема считается минимальной
единицей речевого смысла. В тексте ей
обычно соответствует абзац. Общее количество
предложений в тексте определяется задачами
сообщения и достаточностью информации.
Правильно оформленный текст обычно имеет
и начало, и конец.
Текст всегда оформляется стилистически,
поэтому стилевое единство – важнейший
признак текста. Текст существует в двух
речевых формах – диалог и монолог.
Еще одной особенностью текста является
его связанность, основу которой составляет
коммуникативная преемственность предложений,
состоящая в том, что каждое последующее
предложение строится на базе предыдущего.
Объектами любых высказываний являются
окружающие предметы, явления, люди, различные
понятия и жизненные ситуации. Поэтому
в зависимости от этого тексты делятся
на три смысловых типа:
1) повествование;
2) рассуждение;
3) описание.
Повествование – смысловой тип текста,
в котором описываются события в определенной
последовательности. Повествовательный
текст бывает в форме разговорного и художественного
стилей. Художественный повествовательный
текст строится по следующей композиционной
схеме: экспозиция, завязка, развитие действия,
кульминация, развязка.
Рассуждение – смысловой тип текста, в
котором утверждается и отрицается какое-то
явление, факт, понятие. Рассуждение строится
по определенному плану:
1) тезис, т. е. утверждение, которое нужно
доказывать;
2) аргументы, т. е. обоснование высказанной
мысли (доводы, доказательства);
3) вывод.
Описание – смысловой тип текста, в котором
описываются признаки предметов, явлений,
животных, человека.