Морфологические и синтаксические нормы русского языка

Автор: Пользователь скрыл имя, 04 Ноября 2011 в 11:31, реферат

Описание работы

Целью данной работы является изучение морфологических и синтаксических норм русского языка.
В первую очередь необходимо определить само понятие морфологии и синтаксиса, выявить их задачи, а также определить, что является предметом их изучения.
Морфология – это раздел грамматики, изучающий грамматические свойства слов. Морфологию часто называют «грамматическим учением о слове».

Содержание

Введение 3
Часть I Нарушения морфологических норм и пути их преодоления 4
Глава 1. Образование форм имени существительного 4
Глава 2. Образование форм имени числительного 7
Глава 3. Образование форм местоимений 9
Глава 4. Образование форм имени прилагательного 11
Глава 5. Образование форм глагола 12
Часть II Нарушения синтаксических норм и пути их преодоления 13
Заключение 18
Библиографический список 19

Работа содержит 1 файл

Реферат.doc

— 130.50 Кб (Скачать)

СИБИРСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ИНСТИТУТ  КОСМИЧЕСКИХ И ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

РЕФЕРАТ 
 
 

     Тема: Морфологические и синтаксические нормы русского языка 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

             

               

                      Выполнил:

                                    студент группы XXXX

                         XXXXXXX

                         Дата:

                         Проверил:

                         XXXXXXXX 
         
         

             Красноярск 2009

             Содержание 
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         

               Введение 

     Целью данной работы является изучение морфологических  и синтаксических норм русского языка.

      В первую очередь необходимо определить само понятие морфологии и синтаксиса, выявить их задачи, а также определить, что является предметом их изучения.

     Морфология  – это раздел грамматики, изучающий  грамматические свойства слов. Морфологию часто называют «грамматическим  учением о слове».

     Немало  колебаний и затруднений в области морфологии вызывает образование и употребление различных грамматических категорий и форм имен существительных, прилагательных, числительных, местоимений и глаголов.

     Предметом синтаксиса являются слово в его  отношениях и связях с другими  словами в речи, правила образования из слов более крупных единиц, обеспечивающих речевое общение. В результате соединения словоформ, употребления слов в определенных формах строятся синтаксические единицы: словосочетания, предложения.

     Предложение и  словосочетание – синтаксические единицы разного назначения, каждая из них имеет свои существенные признаки. Предложение оформляет высказывание, оно является главной единицей синтаксиса. Словосочетание – один из компонентов предложения, оно представляет собой вспомогательную единицу. В синтаксисе изучают правила грамматического оформления предложения и словосочетания.

     В речевой практике появление синтаксических недочетов обусловлено незнанием: порядка слов в предложении, согласования определений и приложений, правил управления, правил использования причастных и деепричастных оборотов.

     Особые  трудности вызывает выбор формы  сказуемого при подлежащем, форма и значение которого вступают в противоречие.

     Синтаксические  единицы связаны с единицами  других уровней системы языка: они строятся из слов, точнее – из словоформ. Синтаксис, таким образом, опирается на лексику и морфологию. Особенно тесно связанны синтаксис и морфология как две стороны грамматического языка. Морфологические единицы, морфологические показатели реализуются в речи через словосочетание и предложение. Морфологические категории частей речи являются опорой синтаксических отношений, а также синтаксических категорий. 
 
 
 
 
 
 

               Часть I

       Нарушение морфологических норм и пути их преодоления  

         Глава 1. Образование форм имени существительного 

     Ошибки  в формообразовании существительных  встречаются при употреблении категории одушевленности и неодушевленности, рода, числа и склонения.

     Усвоение  категории одушевленности - неодушевленности в целом не вызывает затруднений. Так как основано на различии живого и неживого. Есть случаи, когда грамматика вступает в противоречие со смыслом. Например, синонимичные существительные «труп» и «мертвец» по категории одушевленности - неодушевленности оказываются разными. Различие между ними обнаруживается только в форме винительного падежа (вижу труп – вижу мертвеца), поэтому отступления от нормы могут быть выявлены тогда, когда существительные употреблены именно в этой форме. Ошибки в употреблении таких существительных бывают двух типов: употребление неодушевленных существительных в качестве одушевленных и наоборот.

     В первом случае ошибка проявляется в  том, что форма винительного падежа совпадает с формой родительного, а не винительного: «Все смотрели на него как на призрака» («призрак»- существительное неодушевленное, поэтому должна быть использована форма «смотрели как на призрак»). Может подвергаться изменению форма винительного падежа в словосочетания типа «играть в солдатиков» (правильно «играть в солдатики»), играть в казаков-разбойников (правильно «играть в казаки-разбойники»). Употребление одушевленных существительных в качестве неодушевленных чаще всего встречается в словосочетаниях «два, три, четыре + существительное»: «Когда он нес важные бумаги, ему в провожатые давали два чекиста», «Они запрягали в сани два медведя и сажали туда гостей».  

     При употреблении рода имен существительных  ошибки группируются следующим образом: а) изменение рода; б) не соответствующие  норме употребление существительных общего рода; в) ошибки, связанные с возможностью употребления существительных мужского рода применительно к лицам женского пола.

     а) В первом случае мы имеем дело с  неодушевленными существительными, родовая принадлежность которых ничем не мотивирована. И действительно, близкие по значению слова «платье», «рубашка», «костюм» являются по признаку рода разными. Родовая принадлежность неодушевленного существительного устанавливается на основании формальных признаков (в первую очередь – системы падежных окончаний). Но не все окончания могут быть в равной степени информативны. Так, у существительных разных склонений в некоторых падежах единственного и множественного числа окончания совпадают – о доме, о квартире, о солнце, о домах; о квартирах, о домах, о солнцах. Следовательно, заключение о роде имени существительного можно сделать на основании лишь некоторых форм единственного числа.

     б) В современном русском языке  насчитывается около двухсот  существительных общего рода. Они могут употребляться как в значении женского («такая размазня»), так и в значении мужского рода («такой размазня»). Окончания существительных общего рода совпадают с окончаниями существительных женского рода, и в случае их использования в значении мужского рода возникает противоречие между их формой и употреблением. Эта ошибка понимания может и не обнаружиться, если у существительного нет согласуемых слов.

     Некоторые существительные, имеющие значение качественной оценки («лиса», «свинья», «жертва»), употребляются как существительные женского рода и по отношению к лицам мужского пола. Формальная и смысловая их близость к существительным общего рода вызывает ошибки такого типа: «Молчалин оказался очень хитрым лисой» (правильно-«хитрой лисой»).

     в) В современном языке существительные  мужского рода могут употребляться для обозначения лиц женского пола, вполне возможны следующие варианты: «Белова – опытный преподаватель» и «Белова - опытная преподавательница». Однако в ряде случаев соотносительные образования со значением женского пола отсутствуют, и тогда вынужденно используются существительные мужского рода: «Белова – опытный инженер (педагог, архитектор, судья и т.д.). Не соответствует норме употребление существительного мужского рода, если есть соотносительное существительное женского рода: «Алеше бабушка казалась добрым волшебником» (правильно - «доброй волшебницей»).

     В основе категории числа имен существительных  лежит противопоставление единственности и множественности, которое по-разному проявляется у конкретных, вещественных, собирательных и отвлеченных существительных. Ошибки наиболее часто встречаются в следующих случаях: 1) образование не существующих в нормативном языке форм множественного и единственного числа; 2) использование такой формы числа, которая не уместна в данном контексте.

     1) При употреблении собирательных  существительных мы сталкиваемся со странным явлением: единственное число выражает множественность. Этот лингвистический парадокс влечет за собой ошибку понимания, и на ее основе возникает и ошибка говорения (письма): «Все вокруг заросло кустарниками малины». Собирательное существительное «кустарник», единственное число которого обозначает множественность, употреблено в предложении неправомерно и должно быть заменено существительным «кусты».

     Конкретные  существительные типа «брюки», «сани», «ножницы» употребляются только в форме множественного числа, которая при этом оказывается двузначной: обозначает как единственный предмет, так и множество.

     2) Для существительных, которые  в нормированном языке обладают  обеими формами числа, одна  из них в определенных контекстах  оказывается более предпочтительной. Так, слово «обед» в сочетании «готовить обед» употребляется только в форме единственного числа даже в том случае, если речь идет о фактах, многократно повторяющихся.

     Наиболее  распространенная ошибка – неправильный выбор варианта падежного окончания. Дело в том что, ряд существительных имеет вариативные формы падежа: «стакан чая» - «стакан чаю», «жить в лесу» - «говорить о лесе». В связи с этим появляются следующие недочеты: использование формы окончания на -А(-Я) у существительных с суффиксом субъективной оценки, относящихся ко 2-му склонению и употребленных в родительном падеже единственного числа: «налейте мне чайка, положите сахарка» - правильно «налейте мне чайку, положите сахарку». Реже, но встречаются и неправомерные формы обратной замены: «Земля от холоду стала крепкой» (правильно - «от холода»).

     Широко распространены ошибки при употреблении формы родительного падежа множественного числа. Здесь возможны три варианта окончаний: -ОВ (-ЕВ), -ЕЙ и нулевое. Выбор того или иного варианта зависит от типа склонения и последнего звука основы. Самое продуктивное окончание - -ОВ (-ЕВ), поэтому часто оно ставится вместо нулевого окончания, и возникает речевая ошибка: «Мальчик был разведчиком у партизанов» ( правильно – «у партизан»). Использование нулевого окончания вместо продуктивного –ОВ(-ЕВ) является тоже весьма распространенной речевой ошибкой: «У сестер было много красивых платий».  

     Вызывает  затруднение и образование некоторых  форм существительных, которые по разным причинам лишены одной или нескольких форм. Так, например, отсутствует форма родительного падежа множественного числа у существительных «мечта», «тахта», «мольба», «дно», между тем в речи бывает необходимо употребить эти слова в данной форме и получаются такие предложения: «Нельзя предавать своих юношеских мечт». Некоторые существительные лишены формы единственного числа, хотя их лексическое значение нисколько этому не противодействует. Речь идет о весьма распространенных словах «девчата», «зверята», «ребята», «домашние», «родители», «родные» и т.д. Ошибка возникает тогда, когда образуют единственное число от данных слов: «На собрании объявили, что каждый родитель должен принять участие в дежурстве». Форма «родитель» отмечается в словарях как устаревшая (то же, что и «отец») или разговорная. 
 
 

                  Глава 2. Образование форм местоимений 

     Специфика местоимений как части речи в том, что они являются словами-дублёрами. Их роль в организации предложения и текста в целом чрезвычайно велика. Речевые ошибки, связанные с использованием местоимений, возникают при употреблении местоимений «себя» и «свой»; указательных местоимений и местоимения «он»; просторечных притяжательных местоимений.

      Местоимение «себя» по своему обобщённо-грамматическому значению и функциям соотносится с личными, а возвратно-притяжательное «свой» — с притяжательными местоимениями. Двусмысленность возникает в связи с тем, что они могут относиться к любому из трёх лиц. Их конкретная соотнесённость с одним, а не с другим лицом устанавливается только контекстом, и если в предшествующем отрезке текста говорится о двух лицах, возникает неоднозначность: «Мария Семёновна попросила меня принести свой портфель». Портфель может принадлежать как Марии Семёновне, так и мне. Если первое, то нужно употребить местоимение «её», если второе — местоимение «мой». Местоимения «свой» и «себя» часто употребляются вместо требуемых нормой личных и притяжательных местоимений. Например, «Косте понравились свои тапочки» (правильно — «его тапочки»); «Кирилла Петрович устраивал разные забавы, которые были интересны только себе» (правильно — «интересны только ему»). Встречаются и ошибки противоположного характера — вместо требуемых нормой местоимений «себя» и «свой» используются личные или притяжательные местоимения: «Я нашёл книгу у меня на столе».

      Указательные местоимения и местоимение «он» выполняют функцию замещения знаменательных слов. Замещаемое слово обычно содержится в предшествующем тексте и чёткое исполнение местоимением данной функции возможно только в том случае, если говорящие (слушающие) правильно соотносят знаменательное слово и местоимение, его замещающее. Часто местоимение-заместитель употребляется при отсутствии замещаемого слова, оно подразумевается говорящим (пишущим), но не отражается в речи (на письме): «В доме раздавались громкие голоса. Они пытались открыть двери изнутри». «Они» — это приказные, и автор, конечно, понимает, что именно приказные «пытались открыть дверь изнутри», однако формально получается, что это делали «крики». Подобные ошибки весьма распространены.

Информация о работе Морфологические и синтаксические нормы русского языка