Автор: Пользователь скрыл имя, 05 Ноября 2012 в 11:54, реферат
К жанру сказки Островский обращается в 1867-1868 годах. В это время им была начата сказка «Иван-царевич» - нечто вроде феерии. Возможно, возникшая потом Снегурочка имеет какую-то связь с названной сказкой, ибо в первоначальном варианте Снегурочки одним из действующих лиц должен был быть Иван-царевич. В следующих сценариях женихом был и сын Бермяты, важничающий своим происхождением, и просто грубый фанфарон.
Введение.
Глава I. Реальная основа сказки А.Н. Островского «Снегурочка» и её основные источники
Глава II. Фольклорная основа сказки
Глава III. Конфликт сказки
Глава IV. Царство берендеев
Заключение.
Список использованной литературы.
Сиротинка-девушка
Без призору выросла,
Ладо мое, Ладо!
«Как по лесу лес шумит». (Песенник Авдеевой, 1848 г.):
Как по лесу лес шумит,
За лесом пастух поет,
Раздолье мое!
Ельник, мой ельничек,
Частый мой, березничек,
Приволье мое!
«Туча со громом сговаривались»:
В роще подруженьки врозь разбрелись,
Кто по кусточкам, кто по ельничку,
Ягодки брали, аукалися
Милой подруженьки нет как нет;
Все-то девицы расплакалися:
Нашу подруженьку не волк ли заел,
Лель, мой Лель! Лели-лели, Лель!
Для детального изучения
обрядов у Островского были
широкие возможности. Кроме
Каждый акт «Снегурочки
вставлен в венок
Ай, во поле липонька.
Под липою бел шатер.
В том шатре стол стоит.
За тем столом девица.
Рвала цветы со травы.
Плела венок с яхонты.
Кому венок износить?
Носить венок милому.
Островский дает эту песню в качестве иллюстрации хода действия: Снегурочка сплела венок и отдала его Лелю.
Чтобы еще более
усилить характерные
Заиграем при народе
Игру свою, что два года учили,
Тишком от всех, в овинах хоронясь
Песня сопровождается
мимической игрой Курилки.
«зерном» драматического
зрелища, сопровождаются
Издавна в честь
Ярилы устраивались гулянья,
Свет и сила
Бог Ярило.
Красное солнце наше!
Нет тебя в мире краше.
Даруй, бог света,
Теплое лето.
Красное солнце наше!
Нет тебя в мире краше
Краснопогодное,
Лето хлебородное.
Красное солнышко наше!
Нет тебя в мире краше.
Кроме календарных
обрядов, Островский
Голубушки-девицы,
Пришел красы девичьей погубитель.
С подружками, с родными разлучитель.
Не выдавайте подружку, схороните!
А выдайте, так за великий выкуп.
Глава III. Конфликт сказки
Конфликт сказки основывается на столкновении и поэтическом развитии противостоящих друг другу сил тепла и холода. Начало конфликта – в мире стихий, между Морозом и Весной, союз которых противоестествен уже по своей природе. Оставить бы Весне Мороза, да вот беда, «у них со старым дочка – Снегурочка».
В Морозе нет любви ни к миру живой природы, ни к миру людей:
По чумам, по юртам кочевников,
По зимовкам зверовщиков
Захожу, заброжу, зашаманствую,
Будут мне в пояс кланяться.
Высокомерие всевластного самодура, холодная, леденящая сила делают Мороза злым, демоническим в противоположность Яриле – доброму и теплому божеству берендеев.
« Свет и сила,
Бог Ярило
Красное солнце наше!
Нет тебя в мире краше», -
поют Яриле приветственную песню берендеи.
В мысли художника холод олицетворяется, принимает грозное обличье. Недоброе, злое—его суть. Чем более Мороз холоден, тем более это ему «любо»:
Живется мне не худо. Берендеи
О нынешней зиме не позабудут,
Веселая была; плясало Солнце
От холоду на утренней заре,
А к вечеру вставал с ушами месяц.
Задумаю гулять, возьму дубинку,
Повыясню, повысеребрю ночку,
Уж то-то мне раздолье и простор.
Всевластный господин зимы, Мороз и летом не дает покоя Стране берендеев. Уходя на север, он хочет оставить, и оставляет здесь, частицу самого себя. Да и с севера, издалека, он посылает в страну берендеев густые облака, чтобы отградить солнце от земли; он сеет холодные дожди и туманы, чтобы закрыть земле всякую возможность лодоношения.
Лето — пора Ярилы.
Ярило гонит Мороза из страны
берендеев. Но не так-то
Злой Ярило,
Палящий бог ленивых берендеев,
В угоду им поклялся страшной клятвой
Губить меня, где встретит. Топит, плавит
Дворцы мои, киоски, галереи,
Изящную работу украшений,
Подробностей мельчайшую резьбу,
Плоды трудов и замыслов.
В борении с Морозом
у Ярилы — хитрый замысел:
подослать Весну, с красотой
и любовью. Покорить, расслабить
Мороза очарованием и лаской.
Затея удается. Но товарный
Мороз и любовь свою обернул
злом и для Ярилы, и для
берендеёв. Дочь свою от Весны,
Для Мороза же Ярило
«злой, палящий бог», который только
и ждет того, чтобы заронить
Снегурочке в сердце «лучом
своим огонь любви». Потому и
Лель, песнями которого
Солнце почиталось
божеством благим, милосердным, имя
его сделалось синонимом
Недоброе сулит Ярилин гнев:
Холодные ветра и суховеи,
Медвяных рос убыточные порчи,
Неполные наливы хлебных зёрен,
Ненастную уборку – недород,
И ранние осенние морозы
Тяжёлый год и житниц оскуденье.
Бог – оплодотворитель,
представитель благодатной
В Ярилин день…
…сойдутся берендеи;
…И пусть тогда сольются
В единый клич привет навстречу солнцу
И брачная торжественная песнь.
Угодней нет Яриле жертвы.
От него зависели дожди и ясная погода.
…наше лето,
Короткое, год от году короче
Становится, а весны – холодней, -
Туманные, сырые, сочно осень,
Печальные.
Значение Ярилы вполне объясняется из самого его имени и сохранившихся о нём преданий. Корень –яр совмещает в себе понятия 1) весеннего света и теплоты; 2) юной, стремительной, до неистовства возбужденной силы; 3) любовной страсти и плодородия.
Глава IV. Царство берендеев
Несчастье берендеев
не столько от «зол» природы,
сколько от них самих. Зло
— в их делах, в их отношениях
друг к другу, в устройстве
их жизни. Сами люди не могут
навести порядки на своей
Островскому слышится
диалог царя берендеев с одним
из своих приближенных —
Бермята
Великий парь счастливых берендеев,
Живи вовек! От радостного утра,
От подданных твоих и от меня
Привет тебе! В твоем обширном царстве
Покуда все благополучно. •
Царь.
Правда ль?
Бермята
Воистину.
Царь.
Не верю я, Бермята.
В суждениях твоих заметна легкость.
Не раз тебе и словом и указом .
Приказано, и повторяю вновь,
Чтоб глубже ты смотрел на вещи, в сущность
Проникнуть их старался, в глубину.
Нельзя ж легко, порхая мотыльком,
Касаться лишь поверхности предметов.
Поверхностность — порок в почетных лицах,
Поставленных высоко над народом.
Не думай ты, что все благополучно,
Когда народ не голоден, не бродит
С котомками, не грабит по дорогам.
Не думай ты, что если нет убийств
И воровства...
Бермята
Воруют понемножку.
Царь
И ловите?
Бермяnа
Зачем же их ловить,
Труды терять? Пускай себе воруют.
Когда-нибудь да попадутся; в силу
Пословицы народной: «Сколько вору
Ни воровать, кнута не миновать».
Итак, мы переходим
к первому человеку страны
берендеев, в пьесу «поселен»
царь — Берендей. Он сказочен
и, как царь, необычен. В нем
сосредоточены нити всех
Берендей — не просто
средоточие людских настроений,
в нем активна мысль,
Мудрая и добрая
суть царя Берендея ощущении
сложной, конфликтной жизни
Берендей чуток к
настрою жизни. Он слышит
Как все люди «царства», Береядей видит первую причину несчастий — в непогоде, в отсутствии летнего тепла и в этом — первая его озабоченность.
Благополучие — велико слово!
Не вижу я его давно в народе,
Пятнадцать лет не вижу. Наше лето,
Короткое, год от году короче
Становится, а весны холодней,—
Туманные, сырые, точно осень,
Печальные. До половины лета
Снега лежат в оврагах и лядинах,
Из них ползут туманы по утрам,
А к вечеру выходят злые сестры —
Трясучие и бледные кумохи,
И шляются по деревням, ломая,
Знобя людей...
В основах общежития,
в людском эгоизме и в
В сердцах людей заметил я остуду
Не малую; горячности любовной
Не вижу я давно у берендеев.
Исчезло в них служенье красоте...
Короче, друг, сердечная остуда
Повсюдная, — сердца охолодели,