Негативная прагматика политкорректного дискурса

Автор: Пользователь скрыл имя, 25 Апреля 2012 в 14:04, курсовая работа

Описание работы

Цель настоящего исследования – выявить негативную прагматику политкорректного дискурса, рассмотреть возможные классификации политкорректной лексики, доказать негативное влияние политкорректной лексики на систему языка.

Содержание

Введение 4
Глава I. Понятие политкорректности. 8
§ 1.1 Понятие дискурса как объекта лингвистического исследования 8
§1.2 Понятие политкорректности в дискурсе 10
§1.3 Негативное влияние политкорректности как лингвистического и культурного явления. 15
§ 1.4. Критика политкорректности как лингвистического и культурного явления 18
Выводы по Главе I 22
Глава II. Негативная прагматика политкорректности в дискурсе. 23
§ 2.1 Эвфемизмы как основные средства реализации политкорректности в дискурсе 23
§ 2.2. Способы классификация эвфемизмов как средств реализации политической корректности в дискурсе. 27
§2.3 Негативная прагматика политкорректного дискурса на примере произведения Джеймса Финна Гарнера "Little Red Riding Hood". 34
Выводы по Главе II 41
Заключение 42
Приложение 1 44
Приложение 2. 47
Список используемой литературы 49

Работа содержит 1 файл

ИТОГОВЫЙ ВООБЩЕ.doc

— 204.00 Кб (Скачать)


 

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Рязанский государственный университет имени С.А. Есенина»

 

 

 

 

Институт иностранных языков

Кафедра германских языков и методики их преподавания

 

 

 

 

КУРСОВАЯ РАБОТА ПО ФИЛОЛОГИИ

 

 

 

НЕГАТИВНАЯ ПРАГМАТИКА ПОЛИТКОРРЕКТНОГО ДИСКУРСА

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выполнила:

студентка 4 курса группы «Б»

английского отделения

Спицына Ксения Владимировна

 

Научный руководитель:

Бурыкина Елена Валерьевна

 

 

 

 

 

 

 

Рязань, 2011

 



 

Содержание



 

Содержание              3

Введение              4

Глава I. Понятие политкорректности.               8

§ 1.1  Понятие дискурса как объекта лингвистического исследования              8

§1.2 Понятие политкорректности в дискурсе              10

§1.3 Негативное влияние политкорректности как лингвистического и культурного явления.              15

§ 1.4. Критика политкорректности как лингвистического и культурного явления              18

Выводы по Главе I              22

Глава II. Негативная прагматика политкорректности в дискурсе.              23

§ 2.1 Эвфемизмы как основные средства реализации политкорректности в дискурсе              23

§ 2.2. Способы классификация эвфемизмов как средств реализации политической корректности в дискурсе.              27

§2.3 Негативная прагматика политкорректного дискурса на примере  произведения Джеймса Финна Гарнера  "Little Red Riding Hood".              34

Выводы по Главе II              41

Заключение              42

Приложение 1              44

Приложение 2.               47

Список используемой литературы              49



 

Введение

              Данное исследование посвящено изучению функционирования такого явления, как политкорректность в дискурсе. На данный момент явление политкорректности и политически корректная лексика получили широкое распространение в средствах массовой информации, а также оно постепенно прочно входит в нашу жизнь. Но недостаточная изученность данного явления не позволяет нам судить о его влиянии на язык. В этом заключается актуальность данного исследования.

              Объектом данного исследования является явление политкорректности в речевом дискурсе как средство смягчения эмоциональной, экспрессивной, культурно-обусловленной нагрузки и нейтрализации негативной  составляющей в высказывании. 

              Предмет исследования вбирает в себя лингвистический, культурологический, психологический, этический,  аспекты. В данной работе на основе изучения различных исследований по данному вопросу затрагиваются следующие аспекты проблематики:

1.      определение понятия дискурса (Александрова О. В., Варшавская А. И., Макаров М. Л., Серио П.);

2.      определение понятия политкорректности (Бурас М., Белояр А., Моченова В., Погорелый Е.Д., Тер-Минасова С. Г.);

3.      рассмотрение эвфемии как основного средства реализации политкорректности (Ахманова О. С., Ларин Б. А, Розенталь Д. Н., Шмелев Д. Э.);

4.      тематическая классификация основных средств реализации политкорректности в дискурсе (Москвин В. П., Ларин Б. А., Крысин Л. П);

5.      роль исторического аспекта в процессе становления данного явления (Ионин Л., Макаров М.Л.);

6.      проявление негативной прагматики политкорректности в дискурсе (Палажченко А. В., Шестерина Е.);

7.      взаимосвязь влияния политкорректности на реальную коммуникацию и язык (Белояр А. ,Тер-Минасова С.Г.).

              Цель настоящего исследования – выявить негативную прагматику политкорректного дискурса,  рассмотреть возможные классификации политкорректной лексики,  доказать негативное влияние политкорректной лексики на систему языка.

              Гипотеза настоящего исследования заключается в следующем: так как явление политкорректности и его реализация в речи уводят слушателя от понимания истинного смысла высказывания, то в процессе исследования можно выявить негативное влияние явления политкорректности как на язык, так и на сферу коммуникации.

              В связи с данной гипотезой в исследовании решаются следующие задачи:

1.      определение понятия политкорректности

2.      установление причин его возникновения, включая исторический аспект

3.      определение понятия дискурса

4.      рассмотрение основных средств реализации политкорректности в дискурсе.

5.      анализ критики политкоррекности как лингвистического и культурного явления

6.      рассмотрение эвфемии как основного средства реализации политкорректности.

7.      рассмотрение существующих классификации эвфемизмов

8.      анализ произведений на предмет вхождения политкорректных языковых единиц в дискурс

9.      обобщение результатов исследования

              Для решения поставленных задач нами использовались следующие методы исследования:

1.      теоретический анализ проблемы с различных точек зрения (лексикология, коммуникативная лингвистика, социолингвистика, прагматика текста);

2.      использование экспертных оценок и мнений других исследователей;

3.      лингвокультурологический и коммуникативно - стилистический анализ Politically Correct Bedtime Stories Джеймса Гарнера;

4.      систематизация основных положений исследования.

              Научная новизна исследования состоит в следующем: говоря о явлении политкорректности следует говорить о новом типе коммуникативной культуры. Данное явление имеет существенное влияние на язык и его нормы, оно вносит изменения, которые, по нашему мнению, не являются оправданными с лингвистической, этической и коммуникативной точек зрения. Более того, зачастую, политкорректность принимает абсурдные формы. Недостаточная изученность данной проблемы оставляет вопрос о целесообразности политкорректности, как явления в целом, открытым. Следовательно, в нашей работе мы предпринимаем попытку выявить негативную прагматику политкорректности в дискурсе.

              Теоретическая значимость работы заключается в том, что мы сделали попытку доказать негативное влияние исследуемоего явления на язык.

              Практическая ценность настоящего исследования заключается в том, что нами была предложена систематизация политкорректных эвфемизмов как средств реализации политической корректности по степени их абсурдности.

              На защиту выносятся следующие положения:

1) явление политкорректности является негативным с лингвистического, этического, психологического и коммуникативного аспектов

2) политкорректные единицы засоряют язык, усложняя понимание

3) политкорректное поведение служит прикрытием манипуляции людьми, стараясь убрать инакомыслие и заставить общество думать в одном направлении

4) политкоррекность имеет негативную прагматику в дискурсе

Материалами для исследования послужили монографии, газетные и журнальные статьи, электронные ресурсы, литературные источники. 

              Обоснованность и достоверность нашего исследования обеспечивается опорой на теоретические исследования упомянутых выше авторов, а также примерами из политкорректных сказок, статей и журналов, обсуждениями на теоретических и практических занятиях по теории языка, на консультациях с научным руководителем.

              Структура настоящего филологического исследования соответствует поставленным целям и задачам, состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.  

 

 

 

Глава I. Понятие политкорректности.

Явление политкорректности динамично и непостоянно и вызвано, прежде всего, стремлением найти новые лексические единицы, смягчающие существующие понятия. Целью настоящей главы является определение понятия политкорректности. Мы предпримем попытку определить место политкорректной лексики в дискурсе. Для этого рассмотрим причины возникновения такого явления, как политическая корректность, включая  исторический аспект. 

 

§ 1.1  Понятие дискурса как объекта лингвистического исследования

              На данный момент четкого и признанного всеми понятия "дискурс" не существует. Понятие дискурса может изучаться с точки зрения разных подходов.

              Дискурс в 60—70 года XX века понимался как связанная последовательность предложений или речевых актов. В современной лингвистике термин «дискурс» близок по смыслу к понятию «текст». Непрекращающийся поиск русских эквивалентов - дискурс, речь, тип речи, текст, тип текста, связный текст, текст связной речи - свидетельствует о неоднозначной сущности этого понятия.

Особый интерес представляют некоторые положения отечественных лингвистов. Отечественный учёный М.Л.Макаров определяет дискурс в его узком понимании как "текст и предложение" - "дискурс и высказывание". Главным признаком дискурса, по мнению Макарова, является контекст, который акцентирует внимание исследователей на противопоставлении того, что сказано, и того, что имелось в виду, и, следовательно,  на ситуации общения. [Макаров, 2003, c.115]

А.И.Варшавская  разграничивает понятия дискурса и текста, трактуя дискурс как процесс языкового мышления, а текст – как результат или продукт этого процесса. [Варшавская, 1984, c.44-47]

Такого же мнения придерживаются Е.С. Кубрякова и О.В. Александрова, которые трактуют дискурс как когнитивный процесс, связанный с речепроизводством, созданием речевого произведения, а текст видится им как конечный результат процесса речевой деятельности, имеющий определенную законченную (и зафиксированную) форму. [Александрова, 2001, с.186–197]

Лингвистическое понимание дискурса в зарубежных же исследованиях неоднозначно. Так например, П. Серио выделяет восемь  значений термина "дискурс":

      эквивалент понятия "речь", то есть любое конкретное высказывание;

      единицу, по размерам превосходящую фразу;

      воздействие высказывания на его получателя с учетом ситуации высказывания (в рамках прагматики); 

      беседу как основной тип высказывания;

      употребление единиц языка, их речевую актуализацию;

      социально или идеологически ограниченный тип высказываний, например, феминистский дискурс, административный дискурс;

      теоретический конструкт, предназначенный для исследования условий производства текста. [Серио, 1999, с.26-27]

              Мы будем рассматривать понятие "дискурс" в широком смысле, как эквивалент понятия "речь", отождествляя понятия дискурса и речи.

Таким образом, исходя из рассмотренных определений, можно сделать вывод, что  в современной лингвистике под текстом понимается абстрактная, формальная конструкция, а под дискурсом – различные виды её реализации в речи.

Существуют различные типы дискурса, для каждого из которых характерен определенный набор правил, выполнения которых он требует, протекая в определенной социальной сфере. При исследовании типов дискурса основной задачей является описание структур наиболее предпочтительных или типичных  для дискурса данного вида. Так например, в официальных ситуациях используется язык официального общения, характеризующийся  более сложными, более полными, грамматически более правильными предложениями, а в повседневной ситуации мы довольствуемся разговорным и упрощенным вариантом языка.

Основные разграничения в области типологии дискурса – это степень  формальности общения, а также противопоставление устного и письменного  видов дискурса. [Варшавская, 1984, c.47]

На основе типа носителя информации выделяют такие разновидности современного дискурса,  как радиопередача, печатный дискурс, телефонный разговор, общение при помощи пейджера и автоответчика, переписка по электронной почте, общение в  режиме Talk (или Chat). Все разновидности дискурса имеют свои особенности, исследованием которых активно  занимаются развивающиеся области современного дискурсивного анализа.

В заключение, отметим, что категория дискурс является одним из основных понятий в коммуникативной лингвистике. Данный термин допускает множество научных интерпретаций. Широкое употребление дискурса как родовой категории по отношению к понятиям текст, речь, диалог всё чаще встречается в лингвистической литературе. Определение такой категории, как дискурс, предполагает некоторую идеологическую ориентацию, собственную точку зрения на изучение языка и языкового общения.

§1.2 Понятие политкорректности в дискурсе

В последние десятилетия сильно возрос интерес к культурологическим особенностям языка, изменениям его словарного состава, происходящим вследствие изменений в социуме. Одной из таких особенностей, появившихся относительно недавно, является политкорректность, получившая крайне широкое распространение в США, а затем и в других, преимущественно англоговорящих странах. Главным инструментом образования новых, политкорректных, единиц стала и без того характерная для англоязычной речи эвфемия, цель которой — завуалировать неприятный, «неудобный» или оскорбительный смысл изначального высказывания или слова. Во-многом, движение политкорректности набрало такую популярность из-за культурного плюрализма в США и необходимости подстраивать существующий язык под новые поведенческие нормы, отражающие культурную и расовую толерантность. Со временем политкорректная лексика стала неотъемлемой частью американской культуры, облекая такие негативные явления, как расизм, сексизм, этноцентризм и другие в более привлекательные лингвистические формы. Своим широким распространением явление политкорректности обязано, в первую очередь, средствам массовой информации, так как именно газеты и  телевидение диктуют новые правила, определяя ту, порой едва различимую границу между неприемлемым для общества и корректным. Но как это часто случается, явление политкорректности порой принимает абсурдные формы, переходя грань здравого смысла. В результате этого единицы политкорректной лексики лишь усложняют язык, засоряют его и делают понимание высказывания практически невозможным.

Информация о работе Негативная прагматика политкорректного дискурса