Автор: Пользователь скрыл имя, 24 Марта 2012 в 15:34, курсовая работа
Перевод имеет долгую историю. Своими корнями он восходит к тем далеким временам, когда праязык начал распадаться на отдельные языки и возникла необходимость в людях, знавших несколько языков и способных выступать в роли посредников при общении представителей разных языковых общин.
Перевод - это сложный и многогранный вид человеческой деятельности. Хотя обычно говорят о переводе «с одного языка на другой», но, в действительности, в процессе перевода происходит не просто замена одного языка другим
Введение3
1. Перевод как объект лингвистического исследования5
1. 1Определение понятия «теория перевода»5
1.2Предмет, задачи и методы теории перевода……………………………….7
1.3Типологизация переводов………………………………………………….10
2. Специфика неполный перевод и его основные типы17
2.1 Аннотационный перевод17
2.2 Фрагментарный перевод19
2.3 Аспектный перевод………………………………………………………..21
Заключение 23
Список использованных источников 24
Приложения26
Полный перевод
Доклад «Дискуссия по вопросам противоракетной обороны»
Настоящий проект доклада развивает идеи Специального доклада «Дискуссия по вопросам противоракетной обороны», принятого Комитетом по науке и технике Парламентской ассамблеи НАТО в 2007 г. Данная тема, вновь оказавшаяся в центре внимания после того, как США предложили разместить американские средства противоракетной обороны в Польше и Чехии («Третий позиционный район»), по-прежнему занимает важное место в повестке дня НАТО и всего мира. «Историческая» встреча на высшем уровне в Бухаресте подготовила почву для участия альянса в этой программе и перевела обсуждение этой темы в плоскость скорее трансатлантических, чем двусторонних дебатов. Соединенные Штаты разрабатывают многоуровневую систему противоракетной обороны для защиты своей территории от баллистических ракет различной дальности. Американские средства перехвата Patriot («Патриот») и THAAD (высотная зональная оборона на театре военных действий), базирующиеся на подвижных носителях, и системы Aegis морского базирования предназначены для защиты против ракет малой и средней дальности. Американская система защиты против ракет большой дальности (известная также как GMD (Ground-based Midcourse Defense – система наземного базирования для перехвата баллистических ракет на среднем участке траектории) является уникальной, поскольку это единственная в мире система, цель которой – перехват ракет большой дальности на маршевом участке их траектории, т.е., в космосе. Американские противоракеты по своему принципу действия являются кинетическим оружием, которое должно уничтожать приближающиеся ракеты путём физического столкновения с ними, а не за счёт использования взрывающихся боеголовок.
Почему люди курят?
Моего семилетнего сына очаровывает курение. Когда он встречает людей делающих это, он не сводит с них взгляда и изучает их поведение. “Смотри! Тот парень в машине – курит”, Джои может сказать во время наблюдения — вернее, когда он глазеет — и впитывает (быстро изучает) все то, что ему не знакомо. Я думаю такое дело у маленького мальчика – постигать действия, которые окружают его. А дело его мамы – помочь ему разобраться во всем этом. Поэтому это то, что я делаю, тем временем надеясь, что я направляю его к принятию отвращения к курению, а не симпатии. Иногда, когда он держит веточку между пальцев и затем берет ее в рот, позволяя ей болтаться, контролируя ее губами, я беспокоюсь, что до отвращения еще далеко. Затем я вспоминаю, что ему только семь лет. Еще есть время. “Почему люди курят?” – спросил меня Джои недавно в машине, как раз после того как мы прошли мимо человека курящего около аптеки ”Валгрин”. “Фу!” – сказал Джои, когда он прошел через облако дыма. “Да! Он думает, что это противно”, – были мои первые мысли. Затем я сделала все что возможно, чтобы ответить на вопрос Джои. Я сказала Джои, что люди могут курить, потому что в какой-то момент их жизни кто-то спросил, не хотят ли они попробовать сигарету. Они попробовали. И им понравилось. И может они не хотят бросить. Или может они не могут бросить. Одним образом или другим это стало привычкой, объяснила я. “Просто также как ты хочешь сахар постоянно”, – объяснила я Джои. Некоторые хотят курить постоянно. Или не постоянно. Может быть время от времени. Кроме того, это не хорошо для тебя, продолжила я. Сахар также. Я сказала Джои, что курение и сахар могут сделать людей нездоровыми. Джои знает, что курение может стать причиной кашля. Он знает, что это может стать причиной затруднения дыхания. Он также знает, что это может стать причиной рака. Хотя это не всегда приводит к раку, сказала я ему. Но может. И у некоторых людей, кто никогда не курит – вроде меня – все равно может быть рак. Поэтому мы должны делать здоровый выбор для наших тел. Не курить это хороший выбор. Есть здоровую пищу и делать упражнения – также хороший выбор, сказала я. Я сказала Джои, что не знаю, почему у меня рак. Но я знаю, как предотвратить его возвращение. Поэтому я правильно питаюсь и делаю упражнения. Я сплю достаточно. Я стараюсь не сердится. Я стараюсь быть счастливой. Я могу только надеяться, что Джои поймет хотя бы крупинку того, чему я пыталась научить его. Я могу только уповать, что он видит мой пример и хочет подражать мне. Я могу только надеяться, что этот семилетний мальчик растет, что бы стать тем, кем я хочу: некурящим. Но ему только семь. И за это я благодарна.
Цели и принципы Организации Объединенных Наций
Организация Объединенных Наций преследует Цели:
1. Поддерживать
международный мир и
2. Развивать
дружественные отношения между
нациями на основе уважения
принципа равноправия и
3. Осуществлять
международное сотрудничество
4. Быть центром
для согласования действий
Для достижения целей, указанных в статье 1, Организация и ее Члены действуют в соответствии со следующими Принципами:
1. Организация
основана на принципе
2. Все Члены
Организации Объединенных
3. Все Члены
Организации Объединенных
4. Все Члены
Организации Объединенных
5. Все Члены
Организации Объединенных
6. Организация
обеспечивает, чтобы государства,
которые не являются ее
7. Настоящий
Устав ни в коей мере не
дает Организации Объединенных
Наций права на вмешательство
в дела, по существу входящие
во внутреннюю компетенцию
Суфизм
Суфизм,
исламский мистицизм, представляет
собой одну из основных мистических
традиций стран Востока. Именно в
рамках этого течения на протяжении
последнего тысячелетия оформилась
целостная концепция
Неполный перевод
Аннотационный перевод
Доклад «Дискуссия по вопросам противоракетной обороны»
Настоящий
проект доклада, принятый Комитетом
по науке и технике Парламентской
ассамблеи НАТО в 2007 г., посвящен противоракетной
обороне. Данная тема стала актуальной,
когда США предложили разместить
американские средства противоракетной
обороны в Польше и Чехии. В
ходе двусторонних дебатов выяснилось,
что Соединенные Штаты
Почему люди курят?
Моего маленького
сынишку завораживает курение, потому
как он не сводит глаз с курильщика,
когда видит его. Маленький мальчик
впитывает как «губка»
Цели и принципы Организации Объединенных Наций
Организация Объединенных Наций преследует Цели:
1) Поддерживать
международный мир и
2) Развивать
дружественные отношения между
различными нации, на основе
принципа самоопределения
3) Развитие международного сотрудничества в области решения проблем различного характера, а также уважения к правам человека и основным свободам для всех, без какой-либо дискриминации;
4) Быть
центром для согласования
Организация и ее Члены действуют в соответствии со следующими Принципами:
1) Суверенного равенства всех ее Членов;
2) Добросовестного выполнения обязательств, принятых Членами по Уставу;
3) Разрешение международных споров только мирным путем;
4) Воздержание
от угрозы силой или ее
5) Оказание
Членами помощи Организации во
всех ее действиях, а также
отказ от помощи государству,
против которого Организация
осуществляет меры
6) Обеспечение
соблюдения другими
7) Устав
не дает право Организации
вмешиваться во внутренние
Суфизм
Суфизм является одной из основных мистических традиций стран Востока. Именно суфизм разработал базовую структуру личности, которая основана на том, что разрыв с природой и реальностью порождает эмоциональные страдания, дуализм мышления и раздробленность личности. Суфии разработали различные методы для решения данных проблем, суть которых заключается в развитии глубокой связи между человеком, ищущим истину, и наставником-суфием. Семь ступеней развития человека рассматриваются в свете оригинальных преданий суфизма, исторических свидетельств, поэтических произведений и трудов по психологии. Эти ступени сравниваются со стадиями развития человека в психологии эго и с «восемью возрастами человека» Эриксона. Однако суфизм рассматривает четыре дополнительных стадии развития человека, не находящих параллели в западных психологических теориях. Таким образом, суфизм поможет нам расширить границы научного понимания психологии.
Фрагментарный перевод
Доклад «Дискуссия по вопросам противоракетной обороны»
Настоящий проект доклада развивает идеи Специального доклада «Дискуссия по вопросам противоракетной обороны», принятого Комитетом по науке и технике Парламентской ассамблеи НАТО в 2007 г. Данная тема, вновь оказавшаяся в центре внимания после того, как США предложили разместить американские средства противоракетной обороны в Польше и Чехии («Третий позиционный район»), по-прежнему занимает важное место в повестке дня НАТО и всего мира. Соединенные Штаты разрабатывают многоуровневую систему противоракетной обороны для защиты своей территории от баллистических ракет различной дальности. Американская система защиты против ракет большой дальности является уникальной, поскольку это единственная в мире система, цель которой – перехват ракет большой дальности на маршевом участке их траектории, т.е., в космосе.
Почему люди курят?
Моего семилетнего сына очаровывает курение. Когда он встречает людей делающих это, он не сводит с них взгляда и изучает их поведение. “Смотри! Тот парень в машине – курит”. Иногда, когда он держит веточку между пальцев и затем берет ее в рот, позволяя ей болтаться, контролируя ее губами, я беспокоюсь, что до отвращения еще далеко. Затем я вспоминаю, что ему только семь лет. “Почему люди курят?” – спросил меня Джои недавно в машине. Я сказала, что люди могут курить, потому что в какой-то момент их жизни кто-то спросил, не хотят ли они попробовать сигарету. Они попробовали. И им понравилось. И может они не хотят бросить. Или может они не могут бросить. Одним образом или другим это стало привычкой, объяснила я. Джои знает, что курение может стать причиной кашля и затруднения дыхания. Он также знает, что это может стать причиной рака. Хотя это не всегда приводит к раку, сказала я ему. Но может. И у некоторых людей, кто никогда не курит – вроде меня – все равно может быть рак. Поэтому мы должны делать здоровый выбор для наших тел. Не курить это хороший выбор. Есть здоровую пищу и делать упражнения – также хороший выбор. Я объяснила, что не знаю, почему у меня рак. Но я знаю, как предотвратить его возвращение. Я могу только надеяться, что этот семилетний мальчик растет, что бы стать тем, кем я хочу: некурящим.
Информация о работе Аннотацтонный, фрагментарный и аспектный перевод