История форм обращений в русском общении

Автор: Пользователь скрыл имя, 23 Декабря 2011 в 16:08, курсовая работа

Описание работы

Обращение к собеседнику – это самая употребительная языковая единица, связанная с этикетными знаками. Обращение таит в себе бездну речевых возможностей и способностей, поскольку оно не только называет собеседника (слушающего), но и характеризует его по тем или иным признакам, то есть обладает оценочно-характеризующим свойством. Именно эта особенность обращения стала наиболее интересна для наблюдений и исследований употребления обращений в устной речи.

Содержание

Введение………………………………………………..3
Истоки истории обращений в русском общении ........3
Формирование русских личных имён………………...4
Дохристианские имена………………………………...5
История обращений в наши дни………………………8
Что такое обращение?..………………………………..11
Оценочная функция обращения……………………....16
Этикетные роли………………………………………..17
Заключение……………………………………………..21
Список литературы………………………………….....23

Работа содержит 1 файл

Академия Труда и Социальных Отношений.docx

— 66.74 Кб (Скачать)

     Взаимное  обращение по имени и отчеству обычно воспринимается как этикетный  сигнал официальной ситуации, но молодые  собеседники этот сигнал не используют. Другие сигналы официальной ситуации — обращение по должности или  по званию («товарищ полковник», «господин  профессор»), обращение по фамилии («господин  Иванов»), добавление слов «уважаемый», «дорогой» «многоуважаемый» («уважаемый господин директор», «дорогой Виктор Иванович»).

     Итак, «ты» говорится в ситуации общения  хорошо знакомых людей, в неофициальной  обстановке, при дружеских отношениях, равному или младшему партнеру. На «ты» обычно обращаются 

    • к друзьям;
 
    • к родственникам;
 
    • к детям;
 
    • старший к  младшему;
 
    • мнимый  собеседник (например, обращение к  многоуважаемому шкафу у А. П.Чехова);
 
    • в призывах, на плакатах, в рекламе;
 
    • при мысленном  общении с человеком, которому угрожают или объясняются в любви (Вот  я тебе покажу, ты у меня попляшешь; ах ты мой хороший);
 
    • к Богу (Помоги мне, Господи! На все воля Твоя!);
 
    • к умершему (Спи спокойно);
 
    • к домашним животным.
 

     Обращение на «вы» употребляется по отношению  к незнакомому, малознакомому человеку, в официальной обстановке, к человеку, с которым находитесь в сдержанных отношениях, по отношению к равному  и старшему партнеру.

     По  словам Сервантеса, «ничто не обходится  нам так дорого и не ценится  так дешево, как вежливость». С  помощью вежливости мы демонстрируем  нашу культуру поведения, культуру общения. Вежливость – проявление уважения к другому человеку, а каждому  хочется, чтобы его уважали. Вежливому  человеку приписываются в целом  хорошие качества (Какая у вас  девочка хорошая – всегда говорит  спасибо). Речевой этикет связан с  вежливостью: здороваться и прощаться, извиняться и благодарить – вежливо, не здороваться – невежливо. Чем  менее знакомы собеседники, чем  более официальная обстановка общения, так больше нужна демонстрация уважительного  отношения.

     Вежливость  может быть искренним качеством  человека, его привычным поведением или маской, которая лишена внутреннего  содержания, но это лучше, чем хамство  и грубость. Деловые отношения  без вежливости невозможны. Американцев  как-то спросили, каких деловых партнеров  они предпочитают, они ответили, что японцев, потому что они вежливы  и точны в исполнении обязательств. Вежливость имеет национальную специфику, например, на Востоке возраст женщины  – это достоинство, которое подчеркивается в разговоре.

     Часто спорят: что важнее в этикете —  сознательное следование существующим правилам или почти авто­матическое  использование готовых формул? В  идеале вежливость должна быть доведена почти до автоматизма. Культурный человек, почти не задумываясь, благодарит, здоровается, извиняется, уступает место старшим, спешит помочь женщине. Особенно ценится  такая деликатность в общении  с посторонними и подчиненными.

     Некоторые считают, что автоматизм вежливости означает неискренность. Но правила  вежливости — это как правила  дорожного движения: их цель — не мешать другим и оставаться в безопасности самому. Шофер тормозит перед красным  сигналом потому, что так безопаснее для него и для других. Не важно, почему водитель следует правилам: по той причине, что боится автоинспектора, или исключительно из уважения к  другим водителям. Возможно, какие-то правила  этикета (как и правила дорожного  движения) не всем нравятся, но их все  равно необходимо соблюдать. Нельзя противопоставлять искренность  и вежливость. Нам почти безразлично, почему нам хамят — из-за незнания правил этикета или из-за пренебрежения  ими. А по-настоящему вежливый человек  постарается никогда не обидеть  собеседника.

     Правила этикета не могут предусмотреть  всех конкретных жизненных ситуаций. Часто выход из положения приходится искать самому. Поэтому и существует принцип сознательной вежливости: культурный человек говорит «спасибо» не только потому, что его к этому  приучили (то есть автоматически); он понимает, что за доброе дело надо обязательно  поблагодарить. И кроме стандартной  формулировки он найдет и другие слова, выражающие искреннюю благодарность.

     Во  многих ситуациях только принцип  сознательной вежливости помогает найти  верное решение. Например, если кто-то в компании начинает говорить лишнее, то воспитанный человек сознательно  переводит разговор на другую тему. Общие правила этикета достаточно просты, но очень непросто в каждой конкретной ситуации найти, например, удачный способ переменить тему беседы. Итак, овладение нормами этикета  предполагает не только автоматическое использование готовых формул, но и сознательное следование правилам хорошего тона.

     Вежливость  как категория этикета определяется через понятие отведенной роли адресату речи.

     Основой всех этикетных правил является следующее  требование: поведение собеседников должно соответствовать их этикетным  ролям, этикетной ситуации, этикетному жанру. Иначе говоря, для того, чтобы  определить, как себя вести, какие  слова лучше употребить, надо обязательно  учесть, кто и с кем говорит, о чем и почему говорят собеседники, где и когда происходит беседа.

     Роль  – права и обязанности человека. Социальная роль – общественно одобряемый тип поведения человека (например, «настоящий мужчина», «примерный супруг», «поклонник звезды», «взрослый» т. д. Этикет строится по ролям, умение правильно  выбрать регистр общения –  это верное определение своей  этикетной роли. Существуют профессиональные роли, психологические роли («кокетка», «неудачник»), ситуативные роли («пешеход», «клиент», «потерпевший»).

     Этикетная роль — это положение по отношению  к собеседнику. Прежде всего, различают отношения между равными собеседниками и отношения между старшим и младшим. Старшинство этикетной роли определяется преимущественно по таким критериям, как возраст, служебное положение, пол; в определенных ситуациях могут учитываться воинские, почетные и научные звания, ученые степени и иные знаки общественного признания. Возможны случаи, когда эти критерии вступают в противоречие между собой. Например, женщина имеет этикетное преимущество перед мужчиной, но если она значительно младше собеседника по возрасту, то этикетная роль старшего переходит к мужчине.

     Чем лучше воспитан человек, тем более  умело он пользуется этикетной ролью старшего. Например, руководитель первым здоровается с подчиненными, пожилой человек не подчеркивает своего возрастного преимущества. Следует учитывать и национальные особенности: например, на Востоке особенно значимо старшинство по возрасту. Этикетные роли и правила различаются и исторически: так, в XIX веке незамужняя женщина вела себя как младшая по отношению к замужней.

     Этикетные роли противопоставляются не только по старшинству, но и с точки зрения степени «близости»: сравните, например, этикетные роли родственника, друга, приятеля, коллеги, соседа, знакомого  и незнакомого человека. Близкий  человек имеет право на повышенную степень откровенности, но эта близость налагает и серьезные обязанности. По иным критериям разграничиваются этикетные роли хозяина и гостя, продавца и покупателя, а также  этикетные роли ребенка, подростка, взрослого человека, пожилого человека.

     В старинной книге «Правила хорошего тона», изданной в Петербурге более  века назад, правило этикета «Нести себя в соответствии со своим положением»  определено как главное. Иначе говоря, надо всегда соответствовать своей  этикетной роли. Особенно нелепо выглядит человек, который стремится казаться более значительным, чем он на самом  деле является: смешно, когда владелец ларька держится как директор банка  или лейтенант представляет себя как полковник. То, что допускается  и отношениях между родственниками, выглядит как недопустимое панибратство в отношениях между просто знакомыми. 

    Заключение 

      Во  взаимоотношениях людей обращения  нередко играют первостепенную роль. Обращение собеседнику при налаживании  контакта, установление межличностных  связей обрекают его на изначальную  эмоциональность и оценочность, выраженную либо прямо, либо скрыто, теневым  смыслом высказывания. В спектре  оценочных оттенков выделяется сфера  выражения социального взаимодействия. Соотношение внеязыковых факторов и языковых (оценочного свойства слова) делают обращение своеобразным индикатором  сложностей, возникающих в процессе взаимоотношения людей.

     Любое обращение, применяемое нами, может  быть окрашено разными чувствами, настроениями, отношениями с собеседником. И  если эти чувства добрые, то мы ощущаем  ответную доброжелательность и стремление к сотрудничеству.  

     Овладение искусством общения необходимо для  каждого человека независимо от того, каким видом деятельности он занимается или будет заниматься, так как  от уровня и качества его общения  зависят успехи в личной, производственной и общественной сферах жизни. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

    Список  литературы 

  1. Атватер И. Я вас слушаю.- М., 1984.
  2. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая // Понимание культур через посредство ключевых слов.- М., 1999
  3. Горелов И.Н., Енгалычев В.Ф. Безмолвной мысли знак.-М.,1991.
  4. Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации.- М., 1980.
  5. Добрович А.Б. Общение: наука и искусство.- М., 1980.
  6. Колосов В.В. Культура речи - культура поведения.- М.: Лениздат, 1988.
  7. Леонтьев А.А. Психология общения.- Тарту, 1974.
  8. Правила хорошего тона.- М., 1991.
  9. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения.- М.: Высшая школа, 1989.
  10. Формановская Н.И. Обращение// Русский язык в школе.- 1994.- №3.
  11. http://rudiplom.ru/lectures/russkij-yazyk/1103.html
  12. http://www.vuzlib.net/beta3/html/1/21986/22026/
  13. http://ru.wikipedia.org/wiki/Формы_обращения

Информация о работе История форм обращений в русском общении