Эллиптические конструкции в современной женской прозе

Автор: Пользователь скрыл имя, 16 Февраля 2013 в 17:01, курсовая работа

Описание работы

Целью курсовой работы является изучение эллиптических конструкций в современной прозе.
В соответствии с целью были поставлены следующие задачи:
1) теоретически обосновать понятие эллипсис и эллиптические конструкции;
2) изучить классификации неполных предложений;
3) описать способы реализации эллиптических конструкций в произведениях В.С.Токаревой.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ЭЛЛИПТИЧЕСКИХ
КОНСТРУКЦИЙ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1 Сущность эллипсиса. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Из истории изучения неполных предложений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.3 Виды неполных предложений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 АНАЛИЗ ЭЛЛИПТИЧЕСКИХ КОНСТРУКЦИЙ В СОВРЕМЕННОЙ ПРОЗЕ НА ПРИМЕРЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В.С.ТОКАРЕВОЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.1 Ситуативно-неполные предложения. . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.2 Контекстуально-неполные предложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..18
2.2.1 Неполные предложения диалогической речи . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.2.2 Неполные предложения в монологической речи . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . 20
3 Неполные предложения с незамещенной позицией подлежащего . . . . . . .. . . . . . . . . 20
4 Неполные предложения с незамещенной позицией сказуемого . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
5 Неполные предложения с незамещенной позицией второстепенного члена предложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6 Неполные предложения с несколькими незамещенными позициями. . . . . . . . . . . . . .24
ЗАКЛЮЧЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Работа содержит 1 файл

СОДЕРЖАНИЕ.doc

— 181.50 Кб (Скачать)

Подразумевая глагол, Шахматов, по существу, строил новое предложение, имеющее иную структуру по сравнению  с анализируемым предложением. Подстановка  глагола изменяет синтаксическую функцию имеющихся членов, позволяет по-разному толковать формы слов. Так, в приведенном выше предложении при подстановке глагола подашь существительное самовар, воспринимается как дополнение в винительном падеже, при подстановке глагол вскипит указанное существительное нужно считать подлежащим. С помощью «подразумевания» Шахматов приравнивал предложения разговорной речи к полным глагольным предложениям, характерным для книжно-письменной речи [7, 143].

Таким образом, под термином «неполные» Шахматов объединил различные в структурном отношении предложения. В одних действительно пропущены члены – это подтверждается данными контекста, формами имеющихся членов (предложения с пропущенными подлежащими). Другие предложения полностью выражают заключенный в них смысл собственными средствами и не нуждаются в «восстановлении» каких-либо членов; не подтверждает подразумевания и контекст. Это предложения разговорной речи (см.: За ваше здоровье!; Веселье хоть куда; У меня в мозгу точно гвоздь и др., отнесенные Шахматовым к числу неполных) [7, 143-144].

Далее учение о неполных предложениях было развито А.М. Пешковским в работе «Русский синтаксис в научном освещении», впервые изданной в 1956 году. В основу определения неполных предложений и их классификации положены сравнения с полными предложениями и установление недостающих членов [9, 352]. Пропуск члена предложения определяется Пешковским на основе подразумевания. Этот принцип дополняется требованием формальной полноты словосочетаний, входящих в предложение, так как, по мнению Пешковского, полным является лишь такое предложение, которое состоит из полных словосочетаний [7, 144].

А.М.Пешковский впервые строил учение о неполных предложениях на базе грамматических отношений между словами. Он учел функцию интонации и определил факторы, создающие неполноту предложений (заимствование слов из окружающей речи, замена их реальными представлениями из обстановки речи или из предыдущего опыта говорящих и др.) Однако свою классификацию ученый строит не на основе  этих факторов и обусловленном ими характере неполноты предложений, а чисто формально – на синтаксическом положении пропущенного члена предложения.

Под неполнотой понимается «неполнота формального состава, то есть отсутствие того или иного члена, требуемого наличным составом предложения, самой формой словосочетаний» [9, 396].

В зависимости от того, какого именно члена не хватает, Пешковский предлагает следующую классификацию из шести  рубрик. 

1 Личные распространенные  или нераспространенные предложения  с простым или составным сказуемым или с предикативным членом при нулевой связке без подлежащего. Например: Могучий Олег головою поник И  думает … (А. Пушкин); Нигде  не  темнеет, не густеет гроза… (И. Тургенев); Что я было принял за рощу, оказалось темным  и круглы м бугром. (И. Тургенев; подлежащее замещено целым соседним предложением).Когда бывало, чтобы кто-нибудь что-нибудь продал и ему бы не сказали сейчас же после продажи «это гораздо дороже стоит»? (Л. Толстой; подлежащее замещено группой последующих предложений) [9, с.399].

Как видно из примеров, заимствование подлежащего может  происходить и не из ближайшего предложения, а из более или менее отдаленного, причем подлежащее может переноситься мыслью из предложения в предложение.   Также заимствование может происходить не только из предыдущих предложений, но и из последующих. Это объясняется тем, что известный комплекс предложений может быть предварительно весь целиком охвачен мыслью и член, общий им всем смутно рисующийся уже при первых предложениях, может окончательно выкристаллизоваться в словесную форму лишь впоследствии. Все эти условия заимствования одинаково относятся ко всем видам неполных предложений.

2 Личные распространенные  или нераспространенные предложения  с подлежащим без сказуемого (простого  и составного):  Например: Закурив трубки, мы уселись –я у окна, а он у затопленной печи… (М. Лермонтов);    Вот ты поминутно мне, что я глуп (Ф. Достоевский); Мне все послушно, я же – ничему(А. Пушкин); Кругом все степь да степь (И. Бунин).

Последнее предложение  содержит в себе опущенный глагол с очень бледным вещественным значением, более или менее приближающимся к значению бытия. Как особую разновидность А. М. Пешковский выделяет предложения с приглагольным инфинитивом намечающим отсутствующее сказуемое, например: Люди  пахать, а мы руками махать(Поговорка); Взяли, связали, да в город, да полтора года и просидел немец в тюрьме… Жена – хлопотать (Н. Гоголь).

3 Предложения личные  и безличные, распространенные  или нераспространенные с предикативным  членом, но без глагольной связки. Например:  Я был озлоблен,он угрюм. (А. Пушкин); Моей больной все хуже становилось,хуже хуже. (И. Тургенев); Все-таки с ним  нужно поласковее. (А. Островский; опущена инфинитивная связка быть) [9, с.401].

4 Те же предложения с глагольной связкой, но без предикативного члена. Например: Анна Петровна и теперь осталась, как тогда была,   дама   видная (Н. Чернышевский). Этот случай возможен только в придаточном предложении.

5 Те же предложения  с переходным глаголом в качестве  сказуемого или с таким составным сказуемым, которое управляет определенным падежом существительного, но без этого падежа: Я хочу, чтобы мне открылись первобытные леса… (К. Бальмонт; управляемое существительное замещено целым предложением) [9, с.402].

Не без оснований А.М.Пешковский писал: «... неполные предложения, хотя и в разговорной речи, несомненно, гораздо больше, чем полных, в сознании нашем всегда равняются по полным» [9, 403].

В разработке проблематики неполных предложений большое значение имела  статья И.А.Поповой «Неполные предложения в современном русском языке»*, которая внимание к этому сложному явлению и открыла многолетнею дискуссию, в которой структурные и семантические свойства неполных предложений получили разноречивые оценки [10, 365].

И.А.Попова предлагает такое определение: «Неполные предложения – это такие предложения, в которых их смысловая неполнота находит отражение в неполноте их формально-грамматического состава». Под термином «смысловая неполнота» отдельно взятого предложения подразумевается неполнота словесной передачи фактического содержания сообщения. При этом выбор критерия смысловой неполноты предложения в значительной мере условен, произволен и продиктован практическими соображениями. Подробно рассматривается, и критерий неполноты состава следует понимать полноту выражения им реального содержания.

И.А.Попова в конце своего исследования констатирует невозможность дать удовлетворительно, построенное на грамматической основе определение неполного предложения  и выдвинуть единый четкий критерий деления предложений на полные и неполные [11].

 

1.3 Виды неполных предложений

 

Виды неполных предложений  различаются теми факторами, которые  создают возможность пропуска члена (или членов), условиями потребления [12, 329]. Виды неполных предложений выделяются с учетом следующих факторов: а) сферы употребления (устная или письменная речь); б) характера общения (монолог или диалог); в) взаимодействия предложения с контекстом; г) особенностей воспроизведения предложения или свободного построения его в речи. Каждый вид обуславливается взаимодействием всех указанных условий и имеет свои особенности грамматического состава и употребления [7, 148].

Различные подходы к  решению вопроса о сущности и  объеме понятия эллиптических предложений  обусловили наличие в синтаксисе разных классификаций данных предложений.

__________________________

* См.: Труды Института  языкознания. – М., 1953. – Т. II.

 

Неоднозначность понимания  понятия «эллиптические предложения»  может быть представлена тремя точками  зрения [13, с.273-276].

Согласно первой точке  зрения, рассматривающей терминологическое  сочетание «эллиптические предложения» как синоним сочетания «неполные предложения». Эллиптическими (неполными) называются конструкции, которые  характеризуются тремя признаками:

  1. в эллиптическом варианте обязательно есть как минимум один неэксплицитный член, наличие которого предполагается эксплицитными зависимыми членами;
  2. эллиптические варианты предложения всегда зависят от контекста и ситуации, так как именно контекст и ситуация конкретизируют элиминированные члены;
  3. эллиптический вариант предложения непременно предполагает наличие в языковой соответствующего неэллиптического варианта.

Единственным делением при таком понимании неполных предложений является деление их на ситуативные и контекстуальные.

Контекстуальные неполные предложения характеризуются пропуском  одного или нескольких членов, которые словесно обозначены в контексте [12, 329]. Например: По одну сторону прорыва, скрестив руки, в женском малиновом берете – фигурант с голубыми глазами и маленькими черными усиками над загнутыми в мефистофельскую улыбку тонкими, змеистыми губами. По другую стоял начальник, и каждый знал, что начальник сейчас за правду стоит и ни одной минуты не поколеблется. (Пришв.) В первом предложении опущено сказуемое стоял (во втором предложении оно имеется), во втором  - часть обстоятельства сторону (в первом предложении однотипное обстоятельство дано полностью - по одну сторону).

Н.С.Валгина  среди  контекстуальных предложений выделяет разные виды [14, 207-209].

1. Простые предложения с неназванными главными или второстепенными членами (отдельно или по группам).

Отсутствие подлежащего:

- Постой, ты кто же? – удивился Куров.

- Ростислав Соколов, - отрекомендовался мальчик и даже поклонился при этом (Б.Пол.).

Отсутствие сказуемого:

- Ты бросил  жену, Микола?

- Нет, она меня (Шол.).

Отсутствие сказуемого и обстоятельства: Калиныч стоял ближе к природе. Хорь же – к людям, обществу (Т.).

Отсутствие сказуемого и дополнения: Кто его ждал? Пустая неуютная комната (Б.Пол.).

Отсутствие второстепенного  члена предложения (дополнения, обстоятельства) при наличии определения, относящегося к отсутствующему члену: Мать сунула отцу морковь, а перчатки дать забыла. Я протянул отцу свои. (С.Бар.).

2. Сложные предложения  с неназванной главной или  придаточной частью: - Ну, где ж твои Ближние Мельницы? – А это тебе что? Скажешь, не мельницы? – Где? – Что значит «где»? Тут. – Где ж тут? – Где мы идем (Кат.). В последнем предложении не названа главная часть.

3. Неполные предложения,  составляющие часть сложного  предложения с неназванным членом, имеющимся в другой части сложного  предложения.

В сложносочиненном предложении В одной руке он держал удочку, а в другой – кукан с рыбешкой (Сол.) во второй части предложения не названы главные члены, имеющиеся в первой части.

В сложноподчиненном  предложении Лопахин прыгнул в окоп и, когда понял голову, увидел, как ведущий самолет, нелепо завалившись на крыло, оделся черным дымом и стал косо падать (Шол.) в придаточной части предложения когда поднял голову не названо подлежащие, общее с главной частью.

В бессоюзном сложном  предложении: Так и едем: по ровному месту – на телеге, в гору – пешком, а под гору – так с трусцой (Сол.) в пояснительной части предложения не названо сказуемое, упомянутое в пояснительной части.

4. Предложения с неполной  формой слова или неполными  словосочетанием: Я решил заняться ловлей певчих птиц; мне казалось, что это хорошо прокормит: я буду ловить, а бабушка – продавать. Такие предложения связаны с повторением структурно однотипных построений в составе сложного предложения.

Неполнота ситуативных  неполных предложений обуславливается преимущественно обстановкой речи, ситуацией в целом. Взятые в отрыве от этих условий, они непонятны. Ср.: Ввалился Конюков, волоча за собой рыжего немолодого пленного немца, примерно его лет и комплекции. – Словил, товарищ капитан, - лаконично сказал Конюков, - словил. Вот словил и вам представляю. (Сим.). Ситуативные неполные предложения характерные для разговорной речи. В художественной речи ситуацию создают авторские ремарки, а также реплики автора, рассказчика [2, 81].

В.В.Бабайцева по соотношению структурных и семантических свойств выделяет следующие разновидности неполных предложений:

а) семантически неполные, но структурно полные предложения;

б) структурно и семантически неполные;

в) структурно неполные, но семантически полные  [9, с.367-368].

Примерами предложений семантически неполных, но структурно полных являются предложения с неопределенно-личными местоимениями, которые замещают позиции подлежащего, но не содержат полной, исчерпывающей информации. Например: потом вдруг как будто ч т о – т о вспомнилось ей (Л. Толстой). Такие предложения обычно рассматриваются как полные предложения на основании структурного критерия: обе позиции главных членов замещены, хотя в плане лексической семантики может быть недостаточно такого неопределенного указания на деятеля.

Информация о работе Эллиптические конструкции в современной женской прозе