Автор: Пользователь скрыл имя, 31 Марта 2013 в 16:25, контрольная работа
Взаимоотношения между Китаем и Россией называются ярким и наглядным примером межгосударственных связей нового формата. Они освобождены от разного рода предубеждений, а также стереотипов. Следовательно, устойчивы и не подвержены сиюминутной конъюнктуре, а эти факторы очень ценны в сегодняшнем мире, в котором присутствует явный дефицит взаимного доверия и стабильности.
1. ПРОБЛЕМЫ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТАМОЖЕННОЙ СТОИМОСТИ ВВОЗИМЫХ ТОВАРОВ…………………………………………………………………………………………..…....3
2. СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ РОССИЕЙ И КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ ИЗБЕЖАНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ………………………………………....…8
3. РЕЗЕРВНЫЙ МЕТОД ОПРЕДЕЛЕНИЯ ТАМОЖЕННОЙ СТОИМОСТИ ТОВАРОВ…………………………………………………………………………………………….…34
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ……………………………………………37
2. В случае, когда
доход в отношении личной
3. Несмотря на положения пунктов 1 и 2, доход, получаемый работниками искусств или спортсменами, которые являются лицами с постоянным местожительством в одном Договаривающемся Государстве, от их деятельности, осуществляемой в другом Договаривающемся Государстве в соответствии с программой культурного обмена, согласованной Правительствами обоих Договаривающихся Государств, освобождается от налога в этом другом Государстве.
Статья 17
Пенсии
С учетом положений пункта 2 статьи 18 пенсии и другие подобные вознаграждения, выплачиваемые лицу с постоянным местожительством в одном Договаривающемся Государстве в отношении прошлой работы по найму, могут облагаться налогом только в этом Договаривающемся Государстве.
Статья 18
Государственная служба
1. a) Вознаграждение,
иное чем пенсия, выплачиваемое
Правительством Договаривающего
b) Однако такое
вознаграждение облагается
(i) является
гражданином этого другого
(ii) не стало
лицом с постоянным
2. a) Любая пенсия,
выплачиваемая
b) Однако такая
пенсия облагается налогом
3. Положения статей 14, 15, 16 и 17 применяются к вознаграждениям и пенсиям в отношении услуг, оказываемых в связи с коммерческой деятельностью, осуществляемой Правительством Договаривающегося Государства или его местным органом.
Статья 19
Преподаватели и научные работники
Физическое лицо, которое является или непосредственно перед приездом в одно Договаривающееся Государство являлось лицом с постоянным местожительством в другом Договаривающемся Государстве и которое находится в первом упомянутом Договаривающемся Государстве главным образом с целью преподавания, чтения лекций или проведения исследований в университете, колледже, школе или образовательном или научно-исследовательском учреждении, признанном Правительством первого упомянутого Государства, освобождается от налога в первом упомянутом Государстве в отношении вознаграждения за такое преподавание, чтение лекций или проведение исследований в течение трех лет с даты своего первого приезда в первое упомянутое Государство.
Статья 20
Студенты и практиканты
1. Студент, стажер
или практикант, который является
или непосредственно перед прие
a) выплат, полученных
из источников вне этого
b) грантов, стипендий или вознаграждений, выплачиваемых Правительством или научной, образовательной или культурной организацией, где он обучается.
2. Студент, стажер или практикант, о котором говорится в пункте 1, имеет право пользоваться в период своего обучения или прохождения практики такими же льготами, скидками и вычетами в отношении налога с вознаграждения от работы по найму, которые предоставляются лицам с постоянным местожительством в том Государстве, в которое он приезжает.
Статья 21
Другие доходы
1. Виды доходов
лица с постоянным
2. Положения пункта 1 не применяются к доходам иным, чем доходы от недвижимого имущества, определенного в пункте 2 статьи 6, если получатель таких доходов является лицом с постоянным местопребыванием в одном Договаривающемся Государстве, осуществляет коммерческую деятельность в другом Договаривающемся Государстве через расположенное в нем постоянное представительство и оказывает в этом другом Государстве независимые личные услуги с находящейся там постоянной базы и право или имущество, в связи с которыми получен доход, действительно связаны с таким постоянным представительством или постоянной базой. В таком случае применяются положения статьи 7 или статьи 13, в зависимости от обстоятельств.
Статья 22
Методы устранения двойного налогообложения
1. В России
двойное налогообложение
если лицо с постоянным местопребыванием в России получает доход из Китая, сумма налога на этот доход, уплачиваемая в Китае в соответствии с положениями настоящего Соглашения, может быть вычтена из российского налога, взимаемого с такого лица. Такой вычет, однако, не будет превышать сумму российского налога на этот доход, рассчитанного в соответствии с налоговым законодательством и правилами России.
2. В Китае
двойное налогообложение
a) если лицо с постоянным местопребыванием в Китае получает доход из России, сумма налога на этот доход, уплачиваемая в России в соответствии с положениями настоящего Соглашения, может быть вычтена из налога Китая, взимаемого с такого лица. Такой вычет, однако, не будет превышать сумму налога Китая на этот доход, рассчитанного в соответствии с налоговым законодательством и правилами Китая;
b) если доход,
полученный из России, является
дивидендами, выплачивается
Статья 23
Недискриминация
1. Граждане одного Договаривающегося Государства не будут подвергаться в другом Договаривающемся Государстве иному или более обременительному налогообложению или связанному с ним обязательству, чем налогообложение и связанные с ним обязательства, которым подвергаются или могут подвергаться граждане этого другого Государства при тех же обстоятельствах. Это положение также применяется, независимо от положений статьи 1, к лицам, не являющимся лицами с постоянным местопребыванием в одном или в обоих Договаривающихся Государствах.
2. Налогообложение
постоянного представительства,
3. За исключением
случаев, когда применяются
4. Предприятия
одного Договаривающегося
Статья 24
Взаимосогласительная процедура
1. Если лицо
считает, что действия одного
или обоих Договаривающихся
2. Компетентный
орган будет стремиться, если
он сочтет заявление
3. Компетентные органы Договаривающихся Государств будут стремиться решать по взаимному согласию любые трудности или сомнения, возникающие при толковании или применении Соглашения. Они могут также консультироваться для целей устранения двойного налогообложения в случаях, не предусмотренных Соглашением.
Статья 25
Обмен информацией
1. Компетентные
органы Договаривающихся
2. Ни в каком случае положения пункта 1 не будут толковаться как обязывающие одно Договаривающееся Государство:
a) проводить
административные меры, противоречащие
законодательству или администр
b) предоставлять информацию, которую нельзя получить по законодательству или в ходе обычной административной практики этого или другого Договаривающегося Государства;
c) предоставлять информацию, которая раскрывает торговую, промышленную, коммерческую или профессиональную тайну или торговый процесс, или информацию, раскрытие которой противоречило бы государственной политике.