Автор: Пользователь скрыл имя, 12 Февраля 2013 в 18:17, курсовая работа
Цель работы – исследовать молодежный жаргон.
Введение
1. Способы образования молодежного жаргона
2. Молодежный жаргон. Причины его распространения
Заключение
Приложение (фразеологизмы, бытующие в молодежном сленге)
Список используемой литературы
Федеральное агентство по образованию
ГОУ ВПО Нижегородский государственный университет
им. Н. И. Лобачевского
Реферат
на тему:
«Молодежный жаргон. Способы образования молодежного жаргона. Причины его распространения.»
Савинов А.Г.
Нижний Новгород
2010
СОДЕРЖАНИЕ
Введение
1. Способы образования молодежного жаргона
2. Молодежный жаргон. Причины его распространения
Заключение
Приложение (фразеологизмы, бытующие в молодежном сленге)
Список используемой литературы
Введение
Современным состоянием русской речи, тем, что с нею происходит, озабочены многие: в первую очередь писатели и ученые-словесники, имеющие дело со словом профессионально, а также политики, общественные деятели, ученые, журналисты…
И, конечно же, лингвисты: хотя они призваны непредвзято и всесторонне изучать процессы, которые происходят в языке, им тоже далеко не безразлично все, что угрожает единству и целостности литературного языка, что расшатывает его норму, разрушает культурные традиции.
Что же происходит с нашим языком? Какие приобретения и потери можно в нем наблюдать за последние полтора-два десятилетия?
Конечно, номинативное ядро нашего языка в целом осталось прежним, но лексических новаций появилось немало. Два процесса на нынешнем этапе развития нашего языка представляются весьма заметными: это, во-первых, усиление процесса заимствования иноязычных слов и, во-вторых, использование жаргонизмов, как в устной, так и в письменной речи.
Актуальность выбранной
Цель работы – исследовать молодежный жаргон.
Задачи работы:
2. Выявить причины использования и распространения молодёжного сленга
1.Способы образования молодежного жаргона
Аффиксация как средство очень продуктивна. И вслед за Е.А. Земской мы рассмотрим этот вид словообразования почастеречно.
Имя существительное:
-ух(а) используется для
При этом основа сложного, обычно иноязычного базового слова подвергается усечению: презентация - презентуха, порнография - порнуха, стипендия - стипуха.
Так же суффикс используется как средство универбации, т.е. сокращение сочетаний «прилагательное + существительное» в одно слово -
существительное: мокрое дело (убийство) - мокруха, бытовое преступление - бытовуха.
Но за этим суффиксом не всегда стоит одно и то же сочетание. В качестве базовых, передающих семантику нового слова, используются основы прилагательных: черный - чернуха, веселый - веселуха.
-аг(а) производит
-ар(а) образует экспрессивные
модификационные
Своеобразен -он, с помощью которого от основ глаголов производятся существительные, обозначающие действия или состояния, относящихся к выпивке и закуске: выпивать - выпивон, закусить - закусон, закидывать - закидон.
Производство имен лиц осуществляют многие суффиксы.
-л(а) производит от
-щик, -ник, -ач активны в разных сферах языка: халява - халявщик, тусоваться - тусовщик, хохмить - хохмач, стучать - стукач;
-ак более активен в
Он порождает не только существительные, но и специфический класс слов - оценочные наречные предикативы: верняк, мертвяк (верное дело), выступающих в функции междометия со значением: наверняка, точно.
Из числа менее экспрессивных суффиксов, действующих в словообразовании существительных, назовем такие:
-лк(а), с помощью которого образуются от глагольных основ существительные разной семантики, например, именующие виды детского фольклора и детских игр: страшилки, стрелялки (по типу общеизвестных: считалки, дразнилки);
-ота используется для
-еж образует от глагольных основ наименования действий и состояний типа: балдеж (от балдеть), гудеж (от гудеть);
Производные, имеющие локальное значение, для общего жаргона мало характерны. Например, сущ. бомжатник (от бомж), созданное по образцу названий помещений для животных (телятник, курятник), сущ. качалка (спортклуб) произведено по образцу разговорных читалка, курилка.
В пополнении лексики сленга широко используются и нейтральные суффиксы, продуктивные в литературном языке. Для производства существительных, обозначающих действия или результат действия, используются такие суффиксы:
-о: наезд, откат, навар;
-к(а):накрутка, отмывка, отмазка, засветка, раскрутка, напряженка;
-ни (е): отмывание, наваривание, обмишуривание.
Глагол:
Словообразование глагола менее богато. В нем нет специфичных суффиксов.
Особенно активны производные с -ну, -ану, обозначающие мгновенность, однократность действия: тормознуть, лопухнуться, ломануться. Но основную роль играет префиксация, приставки, продуктивные и в литературной разговорной речи:
с- со значением удаления: слинять, свалить(уйти, уехать);
от- отвалить, откатиться, отгрести(лит. отойти);
от- со значением уничтожения
Имя прилагательное:
Словообразование
В сленге существует специфическая разновидность слов типа: стебанутый, шизанутый, соотносительных с глаголами на -анутый. Производные на анутый по форме напоминают страдательные причастия (согнуть - согнутый), однако их семантика и характер употребления (неспособность управлять зависимыми именными формами (согнутый кем…)) показывает, что их следует рассматривать как особый вид прилагательных.
3. Следующее место после суффиксации занимает такой способ как усечение. С его помощью легко порождаются наименования разного рода, как правило, от многосложного слова: шиза - шизофрения; дембель - демобилизация; нал - наличные деньги;
4.Следующим мощным источником формирования лексического состава сленга является метафорика.
Метафоры: аквариум, обезьянник - “скамейка в милиции для задержанных”, голяк - полное отсутствие чего - либо, гасить - бить, улетать - чувствовать себя превосходно.
В метафорике часто присутствует юмористическая трактовка означаемого:
лохматый - лысый, баскетболист - человек маленького роста, мерседес педальный - велосипед.
Метонимии: волосатые - хиппи, корочки - диплом.
Метонимии типа: трава - наркотики для курения, пыхать - курить наркотики, нюхать клей носят эвфемический характер, затушевывают негативную суть названных денотатов.
5. Развитие полисемии: кинуть: 1) украсть что - либо у кого либо; 2) взять у кого - либо что - либо и не отдать; 3) смошенничать при совершении сделки; 4) не сдержать обещание, обмануть; ништяк: 1) все в порядке; 2) это не важно, не существенно; 3) неплохо, сносно; 4) пожалуйста; торчать: 1) находиться под действием наркотика; 2)получать большое удовольствие, как физическое, так и духовное;
Заимствование блатных арготизмов: беспредел - полная свобода, разгул; клёво - хорошо; мочить - бить, убивать;
Синонимическая или антонимическая деривация (один из компонентов фразеологизма заменяется близким или противоположным по значению словом общенационального языка или сленга): сесть на иглу - начать регулярно использовать наркотики - подсесть на иглу - приучить кого - либо к употреблению наркотиков - слезть с иглы - перестать употреблять наркотики; забить косяк - набить папиросу наркотиком для курения - прибить косяк, заколотить косяк;
6. Аббревиация полная или частичная:
1) КПЗ: а) камера
б)комната приятного запаха;
в)киевский пивной завод;
2)ЗОСЯ - алкогольный напиток ”Золотая осень”
3) часто задаваемые вопросы и ответы на них - ЧАВО;
4) имею мнение, хочу озвучить - ИМХО;
5) человек, морально опустившийся -ЧМО;
7. Сложение основ. Чаще всего используется такой способ словосложения при помощи соединительной гласной. В словосложении участвуют в основном русские основы, но в некоторых словах используется широко известные заимствованные элементы – дром, фон и др.
Числогрыз – компьютер;
Технокрыса – автор и
8. Сложносокращенные слова. Таких слов в молодежном жаргоне не так уж много, в основном имена существительные:
Вика – видеокарта;
Примат – прикладной математик;
Мамка – материнская плата.
9. Конверсия - переход одних частей речи в другие:
Тройка – ПК с процессором 80386;
Хвостатая – компьютерная мышь.
Стрём – плохо;
Мраки – тяжело, ужасно.
Белый – очищенный героин или морфин.
10. Каламбурное словообразование. Известное свойство жаргонной лексики – переосмысление общеупотребительных слов и создание на их основе лексических единиц с двойным смыслом, соотнесенных с далекими по значению словами.
Квакать – играть в
Заниматься делом – удалять файлы с помощью команды del.
11. Огромное количество молодежных жаргонизмов было заимствовано из английского языка. Можно выделить следующие группы иностранных заимствований:
Мэн (man) – мужчина,
блэк (black)– негр,
сайз (size) – размер,
сейл (sale) – скидки,
бед (bad) – плохо,
гуд (good)- хорошо и др.
Таким образом,
1. жаргонная лексика молодежи
образуется двумя способами: