Автор: Пользователь скрыл имя, 23 Декабря 2011 в 16:08, курсовая работа
Обращение к собеседнику – это самая употребительная языковая единица, связанная с этикетными знаками. Обращение таит в себе бездну речевых возможностей и способностей, поскольку оно не только называет собеседника (слушающего), но и характеризует его по тем или иным признакам, то есть обладает оценочно-характеризующим свойством. Именно эта особенность обращения стала наиболее интересна для наблюдений и исследований употребления обращений в устной речи.
Введение………………………………………………..3
Истоки истории обращений в русском общении ........3
Формирование русских личных имён………………...4
Дохристианские имена………………………………...5
История обращений в наши дни………………………8
Что такое обращение?..………………………………..11
Оценочная функция обращения……………………....16
Этикетные роли………………………………………..17
Заключение……………………………………………..21
Список литературы………………………………….....23
Среди
дохристианских имён особняком стоят
имена правящей династии Рюриковичей и знати. Эти имена выделяются
тем, что почти все они — двухосновные,
а для образования этих имён использовались
слова, возвышенные по смыслу, символизировавшие
власть, славу, воинскую доблесть. К таким
именам относятся Владимир, Ярослав, Изяслав, Ярополк, Остромир, Святослав, Святополк, Вячеслав, Всеволод и др. Число таких имён
невелико, и они имели ограниченное употребление,
как правило, только в среде людей благородных
сословий; а у каждой ветви Рюриковичей
был свой набор подобных имён. Некоторые
из этих имён после канонизации Русской
православной церковью их носителей вошли
в число христианских имён; другие были
надолго забыты и лишь в XX
веке вновь
вошли в русский именослов. К дохристианскому
периоду истории русских имён относятся
и первые заимствованные имена в древнерусском языке. Они также связаны
с династией Рюриковичей: это имена Олег, Игорь, Глеб, Ольга
и некоторые другие. Все эти имена были
заимствованы из скандинавских
языков и, будучи
именами знати, также имели ограниченное
употребление.
История
обращения в наши
дни
Начиная с конца 80-х гг. в официальной обстановке стали возрождать обращения «сударь», «сударыня», «господин», «госпожа». История повторяется.
В
последнее время обращение «
Обращение «товарищ» продолжают использовать военные и члены партий коммунистического направления. Ученые, преподаватели, врачи, юристы отдают предпочтение словам «коллеги», «друзья». Обращение «уважаемый» встречается в речи старшего поколения.
Обращения «женщина», «мужчина», получившие распространение в последнее время в роли обращений, нарушают норму речевого этикета, свидетельствуют о недостаточной культуре говорящего.
Таким
образом, общеупотребительного обращения
в неофициальной обстановке в
настоящее время не выработано.
Обращения к незнакомым людям (наиболее часто используемые в наши дни) | |||
к представителям мужского пола | к представительницам женского пола | к группе людей | абстракционные |
Мальчик! | Девочка! | Ребята! Дети! | Простите! |
Молодой человек! | Девушка! | Товарищи! | Извините! |
Парень! Парнишка!- со стороны мужчин, фамильярное. | Красавица! - со стороны мужчин, фамильярное. | Молодые люди! | Будьте добры! |
Мужчина!- просторечное | Женщина! - просторечное | Граждане! | Прошу прощения! |
Товарищ! Товарищ + профессия! - в речи представителей старшего поколения, редкое. | Товарищ! Товарищ + профессия! - со стороны людей от 50 лет, редкое. | Коллеги! | Извиняюсь! - несколько не вежливое, т.к. заранее предполагается, что извиняющийся будет прощён. |
Гражданин! -официальное, чаще используется милицией | Гражданка!- официальное, чаще используется милицией | Братцы! Мужики!-мужское, фамильярное | Будьте любезны! |
Дядя! Дедушка!- используется детьми | Тётя! Бабушка! -используется детьми | (Глагол) пожалуйста! | |
Сын! Сынок!-со стороны пожилых людей | Доченька! Дочка! - со стороны пожилых людей. | ||
Отец! Дед! -мужское, к пожилым людям | Мать! - грубоватое, к пожилым, простым женщинам | ||
Брат! Братец! Братишка! Земляк! - мужское, фамильярное | Сестра! Сестричка! Землячка! - чаще со стороны мужчин, фамильярное | ||
Голубчик! Милок! -чаще со стороны пожилых людей | Голубушка! Милая! - чаще со стороны пожилых людей, или же как фамильярное | ||
Друг! Приятель! | Дорогая! Родная! | ||
Шеф! - мужское, чаще перед просьбой. | Мадам! - в речи представителей старшего поколения, интеллигенции | ||
Старик! - молодёжное, фамильярное | Дама!- чаще используется с негативным оттенком | ||
Сударь! - чаще употребляемое с добрым отношением | Сударыня! - чаще употребляемое с добрым отношением |
Обращения людей друг к другу разнообразны, и зависят от социальной роли говорящего.
Сегодня система русских обращений кое в чем проще, чем она была раньше. Упростившись в одном отношении, русские стандарты вежливого обращения современного речевого этикета оказываются очень сложными в другом – в точной и тонкой ориентации на личностные свойства собеседников. Это, на наш взгляд, яркое свидетельство того, насколько богато оттенками современное общение, и верная примета непрерывно идущих в этой области речевых изменений.
В современном литературном русском языке существует серьезная проблема, с которой все мы постепенно сталкиваемся. При обращении к незнакомому человеку бывает очень трудно подобрать вежливое нейтральное слово.
Получается, что предпочтительнее всего такие формулы вежливости, как «будьте любезны», «будьте добры», «извините», «простите». При этом в конструкции типа «Простите, а вы не подскажете…» у слова «простите» стирается его смысл.
Обращения «дама», «женщина», «мужчина», «мужик» несут в себе, кроме всего прочего, признаки опрощения высокоразвитого языка до давно изжитых оттенков физиологического свойства. Наверное, правы те, кто приравнивает их к ругательным словам нецензурного ряда. Сюда же надо отнести слова-обращения «мать», «отец», «старуха», «старая» и даже иногда «бабушка», звучащие для многих оскорбительно. Это для нас женщина солидного возраста, может быть, уже и бабушка, а сама она себя считает, скажем, всё ещё романтической женщиной бальзаковского возраста.
Не
надо путать с этими словами иронически
добродушное «старик». Или распространенное
сегодня обращение с ласковым
оттенком «девушка». При обращении
к молодой женщине или
Главное, чтобы в обращении всегда было выражено чувство собственного достоинства и почтения к тому, с кем общаешься. Любое обращение допустимо, когда оно одинаково комфортно для обеих сторон. Поэтому «господин» и «госпожа» желательно использовать только в строго официальных ситуациях, и то лишь при условии, когда они звучат абсолют-но нейтрально. Это делается всегда с указанием занимаемой должности – «господин директор», «господин учитель», «господин судья». Или ещё лучше – с добавлением фамилии. Без добавлений можно употреблять их во множественном числе, обращаясь к залу, – «господа» или «господа и дамы». Не принято говорить, например, «выступающий господин» или «на сцену приглашается господин». Без дополнительного поясняющего слова такая форма, пусть даже не прямого обращения, а косвенного, всегда оскорбительна.
Бывают
ситуации, когда вместо «господин»
удобнее пользоваться разными «заменителями».
Часто, например, чтобы подчеркнуть
доброжелательное отношение, достаточно
начать фразу вместо обращения словами
«будьте добры», «извините», «скажите,
пожалуйста» и т.п. Вновь входят
в нашу речь такие «заменители»,
как «любезный», «дорогой мой», «милейший»,
«почтеннейший»…. В интеллектуальной
среде закрепилось слово «
Иногда при первой встрече собеседники используют собственные имена, при этом в той форме, в которой предполагается последующее обращение. Например: «Меня зовут Лена; Меня зовут Елена Викторовна; Моя фамилия Пегова; разрешите представиться – Елена Викторовна Пегова». Как видим, форма представления задает тональность, степень официальности последующего разговора. В деловом общении, как правило, уточняется профессиональное положение собеседника.
В
жизни социума обращения
Что
такое обращение?
Обращение - одно из главных средств, выработанных языком для обслуживания человеческого общения. Оно непосредственным образом связано с историей народа, с изменениями в жизни и социальной структуре общества. Обращение участвует в организации направленности речи и одновременно социальной регуляции общения. Следовательно, специфика обращения состоит в том, что оно привлекает внимание собеседника и одновременно называет его. Так люди вступают в речевой контакт.
Обращение к собеседнику – это самая употребительная языковая единица, связанная с этикетными знаками. Установление речевого контакта, регулирование социальных взаимоотношений – важные общественные функции обращения, поэтому его употребление является предметом заботы и внимания людей. "В человеческом обществе придают большое значение установлению контакта и ориентировки в собеседнике и ситуации. Все виды приветствий, обращений, титулований предназначены для установления контакта и демонстрации социальных отношений, в рамках которых коммуниканты намерены общаться".
Итак, суть обращения составляют языковые формы установления контакта с собеседником при демонстрации взаимных социальных и личностных отношений.
Обращения возникают на базе слов-названий, которые указывают на разные признаки:
Обращения
возникают на базе слов, но сами они
словами не являются. Это уже не
слова-названия, а обращение к
адресату, т.е. своеобразное речевое
действие (речевой акт), состоящее
из призыва и называния
Основная
функция обращения –
Вторым важным свойством обращений является обозначение адресата.
Итак,
обращение – самый яркий
Обращение
выполняет следующие функции: вокативную,
номинативную, контактную (фатическую),
побудительную, эмоциональную, оценочно-характеризующую
и этикетную.
Информация о работе История форм обращений в русском общении