Автор: Пользователь скрыл имя, 16 Февраля 2012 в 10:49, реферат
Материалом исследования стала лексика, которая используется людьми разного пола, т. е. употребляется при официальном и неофициальном общении людей сознательного возраста. Приблизительно в возрасте 15 – 50 лет, а может быть и более младшего и старшего возрастов. Источниками материала являются тематически разнонаправленные книги, сайты, форумы, статьи и собственные наблюдения.
Цель исследования заключается в определении влияния пола на речевое поведение человека.
Введение………………………………………………………………...3
Женская и мужская речь………………………………………4 – 5
Различия …………………………………………………………...6 – 11
Сходства …………………………………………………………...11
Гендерная лингвистика……………………………………….12 – 15
Заключение………………………………………………………………....16
Список литературы………………………………………………………..17
Министерство образования и науки РФ
ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Иркутский
Государственный
Реферат
на тему:
Женская и мужская речь:
сходства и различия
Кафедра
русского языка и литературы
Выполнила: Хогоева Евгения,
Студентка гр. СТ1-10-01
Проверила:
ст. преп. Маклакова Т.Б.
Иркутск
2010г.
Содержание: Страницы:
Введение…………………………………………………………
Заключение……………………………………………………
Список
литературы……………………………………………………
Введение
По-разному на одном и том же языке говорят не только жители разных местностей, не только представители разных профессий, не только люди разного возраста. Оказывается, по-разному говорят еще мужчины и женщины. Впрочем, в европейских языках это различие обычно не столь заметно, хотя лингвистам в последнее время и здесь удалось обнаружить мелкие, но любопытные отличия. Они проявляются, главным образом, в выборе отдельных слов. Например, женщины, говоря по-русски, чаще употребляют уменьшительные суффиксы (хорошенький, миленький, славненькая сумочка); слова отличный или здоровенный скорее встретятся в речи мужчины, а какое-нибудь прелестный или безумно очаровательный мы почти наверняка услышим только от женщины.
Объектом исследования в данной работе выступают женская и мужская речь; предметом исследования – особенности женской и мужской речи.
Научная новизна исследования состоит в том, что еще не до конца определено влияние пола на речевое поведение человека и даже ученые не могут прийти к обоюдному мнению в этом вопросе.
Материалом исследования стала лексика, которая используется людьми разного пола, т. е. употребляется при официальном и неофициальном общении людей сознательного возраста. Приблизительно в возрасте 15 – 50 лет, а может быть и более младшего и старшего возрастов. Источниками материала являются тематически разнонаправленные книги, сайты, форумы, статьи и собственные наблюдения.
Цель
исследования заключается в определении
влияния пола на речевое поведение
человека.
«Не
шути с женщиной.
Эти шутки глупы и неуместны».
К. Прутков
Важнейшее деление людского рода на две части (мужчины - женщины) до недавнего времени не привлекало к себе специального внимания лингвистов. Социолингвистика1, психолингвистика2, этнолингвистика 3изучали различия в языке и его употреблении, связанные с различиями между разными группами людей, не обращая внимания при этом на различия по полу. Изучались группировки иного рода, отражавшие дифференциацию социальную, возрастную, профессиональную, локальную (место рождения и жительства), этническую и др. И лишь сравнительно недавно учёные стали обращать специальное внимание на особенности мужской и женской речи.
В период активной феминистской критики языка 4(70-е - начало 80-х гг. ХХ века) лингвисты настаивали на существовании интенционализма, т. е. осознанного поддержания мужчинами своего превосходства посредством речевого поведения – длины речевых отрезков, частоты перебиваний, говорения одновременно с собеседником, контроля за тематикой общения и другое. При этом не учитывалась высокая значимость социальных структур (школы, церкви, армии и т. д.), принимающих на себя поддержание мужского превосходства и освобождающих индивида от необходимости постоянно воспроизводить его во всех ситуациях. Наряду с интенционализмом, на этом этапе исследований фактору пола придавалась чрезмерная значимость. Однако уже дальнейшие исследования показали, что весьма распространены такие ситуации и контексты, в который пол играет столь важную роль, чем фактор возраста, социальная и этническая принадлежность, уровень образования и профессия. Однако как показывает практика, пол все же влияет на поведение людей, а значит и на речь.
Женская
и мужская речь – это условное
название лексических
предпочтений и некоторых
других особенностей
употребления языка
в зависимости от пола
говорящего. Половая дифференциация
речи стала известна с 17-го века, когда
были открыты новые туземные племена,
у которых наблюдались довольно значительные
различия в речи в зависимости от пола
говорящего. Прежде всего, это касалось
женщин, т. к. их речевое поведение регламентировалось
более чем мужское, поэтому первоначально
в научном описании обсуждались так называемые
"женские языки". Наиболее часто различия
проявляются в лексике, но могут распространяться
и на другие явления, как, например, в японском
языке различаются наборы модально-экспрессивных
частиц, формы вежливости и другие различия.
В европейских языках также отмечаются
некоторые различия в употреблении языка,
однако они не носят всеобщего характера,
а проявляются в виде тенденций. Первоначально
речевые различия объяснялись природой
женщин и мужчин, т. е. считались постоянными
факторами. В 60-е годы ХХ века с развитием
социолингвистики был установлен вероятностный
характер различий.
Также следует отметить, что письменная речь мужчин и женщин тоже имеет ряд различий.
Мужская письменная речь:
— использование
армейского и тюремного жаргона;
— частое употребление вводных слов, особенно
имеющих значение констатации: очевидно,
несомненно, конечно;
— употребление большого количества абстрактных
существительных;
— употребление при передаче эмоционального
состояния или оценки предмета или явления
слов с наименьшей эмоциональной индексацией;
однообразие лексических приемов при
передаче эмоций;
— сочетания официально и эмоционально
маркированной лексики при обращении
к родным и близким людям;
— использование газетно-публицистических
клише;
— употребление нецензурных слов как
вводных (Любовь, бл...дь, нашел) и однообразие
используемых нецензурных слов, а также
преобладание нецензурных инвектив и
конструкций, обозначающих действия и
процессы, а также преобладание глаголов
активного залога и переходных;
— несоответствие знаков препинания эмоциональному
накалу речи.
Женская письменная речь:
— наличие множества
вводных слов, определений, обстоятельств,
местоименных подлежащих и дополнений,
а также модальных конструкций, выражающих
различную степень неуверенности, предположительности,
неопределенности (может быть, по-видимому,
по-моему);
— склонность к употреблению «престижных»,
стилистически повышенных форм, клише,
книжной лексики (испытывал чувство гадливости
и брезгливости; резкий разговор; силуэты
подростков);
— использование коннотативно нейтральных
слов и выражений, эвфемизмов (нецензурно
выражался вместо матерился; в нетрезвом
виде вместо пьяный);
— употребление оценочных высказываний
(слов и словосочетаний) с дейктическими
лексемами вместо называния лица по имени
(эта сволочь; эти подонки);
— большая образность речи при описании
чувств, многообразие инвектив и их акцентуация
при помощи усилительных частиц, наречий
и прилагательных (и какая же ты б...; пое...ли
как положено; горячая е...ля). Эти особенности
употребления обсценной лексики говорят,
по мнению автора, о том, что каждой из
них придается буквальный смысл, отсутствует
стертость значения, свойственная мужской
речи. Инвективы, как правило, задевают
биофизиологические характеристики женщины:
внешность, возраст, сексуальность;
— в инвективах высокую частотность обнаруживают
зоонимы (пестеря глухая, баран малахольный);
преобладают ругательства-существительные
и глаголы в пассивном залоге (его напоят
самогоном; забирают ее с работы каждый
день на тачке);
— высокочастотным является также использование
конструкций «наречие + наречие» (слишком
безжалостно; очень хорошо), простых и
сложносочиненных предложений, синтаксических
оборотов с двойным отрицанием; частое
использование знаков пунктуации, высокая
эмоциональная окраска речи в целом. анализ
русской фразеологии дает противоположные
результаты. Как отмечает В. Н. Телия, «для
русского обыденного самосознания нехарактерно
восприятие женщины как слабого пола и
противопоставление ее “сильному полу”:
эти сочетания, вышедшие из книжно-романтического
дискурса10, не стали принадлежностью
обиходно-бытового употребления языка».
Исследование немецкого и русского фразеологического
фонда выявило, что в русском материале
образ женщины шире, чем в немецком, не
только в количественном, но и в качественном
отношении, в нем отражены разнообразные
социальные роли, степени родства, этапы
жизни женщины, ее разнообразные задачи
и умения. Эти выводы находят подтверждение
не только в исследованиях на фразеологическом
материале, но и в работах по изучению
мифологического сознания русских, отраженного,
в частности, в русских народных волшебных
сказках.
Можно сделать вывод, что различия письменной речи и устной тесно переплетаются друг с другом, создавая нам общую картину женской и мужской речи, однако эти различия обусловлены не только дифференциацией пола, но и социального статуса и воспитания и ряда других причин.
Несмотря
на все вышеперечисленные отличия речи
разных полов, мы можем сказать, что резкие
«непроходимые» границы между мужской
и женской речью в русском языке отсутствуют.
Отмеченные особенности мужской и женской
речи определяются как тенденции употребления.
Нередки случаи, когда те или иные явления,
обнаруженные в речи мужчин и женщин, связаны
с особенностями их психического склада,
характера, профессии, роли в социуме,
но не с различием по полу. Но и
по этому поводу можно разводить самые
различные дискуссии и так и не прийти
к единому мнению, потому что это очень
спорный вопрос, в котором можно быстро
прийти в заблуждение или запутаться еще
больше.
Учеными установлено, что у каждого человека существует два типа пола: биологический пол и социокультурный.
Биологический пол – это совокупность анатомических и физиологических признаков, благодаря чему мы можем определить мужчина или женщина перед нами.
Гендер или социо-культурный пол человека – это совокупность социальных ожиданий и норм, ценностей и реакций, который формируют отдельные черты личности. В патриархальной гетеросексуальной культуре гендер тесно привязан к биологическим и анатомическим признакам человека и приобретает характер нормативности.
А изучением гендера занимается гендерная лингвистика.
Гендерная
лингвистика (лингвистическая гендерология)
— научное направление в
Становление и интенсивное развитие гендерной лингвистики приходится на последние десятилетия ХХ века, что связано с развитием постмодернистской философии и сменой научной парадигмы в гуманитарных науках.
Информация о работе Женская и мужская речь: сходства и различия