Экономикалық мәтіндерді ағылшын тілінен қазақ тіліне аудару мәселелері

Автор: Пользователь скрыл имя, 11 Октября 2011 в 20:13, курсовая работа

Описание работы

Жұмыстың өзектілігі: әлемдік ғылыми қауымдастықта ақпараттың таралуы және алмасуының тәсілі, ғылыми әдебиеттерді аударудың маңыздылығымен көрсетілді.

Зерттеудің мақсаты :
ғылым сферасында мәдениетаралық коммуникация құралы ретінде экономикалық мәтіннің жалпы параметрлерін анықтау.
Ағылшын тілінің, қазақ, тілдерімен салыстырғандағы ғылыми стилінің ерекшеліктерін анықтау.
Ағылшын экономикалық мәтіндерінің мысалында терминологияны зерттеу.
Экономикалық мәтіндедің терминологиясын аударудағы басты қиындықтарды көрсету және оларды шешу жолдарын анықтау.

Содержание

Кіріспе……………………………………………………………………………..3

1 Экономикалық мәтіндерді аударудың теориялық негіздері

1.1 Қазақ тіліндегі және ағылшын тілдеріндегі экономикалық терминдердің ерекшеліктері……………………………………………………………………4-6

1.2 Экономика мәтіндерін аударудың баламалық түрлері……….…………7-12

2 Экономикалық мәтіндерді ағылшын тілінен қазақ тіліне аудару мәселелері.

2.1 Экономикалық мәтіндердің ағылшын және қазақ тілдеріндегі лексикалық құрамы және олардың аударма баламасына әсері…………………..…….14-16

2.2. Ағылшын және қазақ тілдеріндегі экономикалық терминдерді құраушы компоненттердің бірінің грамматикалық өзгерісін талдау………………..16-18

2.3. Экономикалық мәтіндерді аударудағы

көпмағыналық пен көпнұсқалық………………………..…………………..19-26

Қорытынды……….…………………………………………………………….27

Қолданылған әдебиеттер…………………………….....……………….....29-30

Работа содержит 1 файл

экономикалык мәтіндер курсовой.doc

— 222.00 Кб (Скачать)
 

     Сөздіктер 

     
  1. Англо-русский  словарь по бухгалтерскому учету, аудиту и финансам: 35.000 терминов/ Сост. Терехов  Д.Ю. - М.: Аскери, 1994. - 512 с.
  2. Борисов А.Б. Большой экономический словарь: 10 000 терминов. - М.: Книжный мир, 2003. - 895 с
  3. Циммерман М., Веденеева К. Русско-английский научно-технический словарь переводчика. -М.: Наука, 1993. -735 с.
  4. Lingvo 1.1 : Большой англо-русско-английский общелексический словарь. Электронная версИЯ, 2005.

     5.PROMT 8.0: Англо-русско-английский специализированный словарь. Электронная версИЯ, 2007.

     6.Словарь-  минимум для чтения научной литературы.: Мульти языковой проект Ильи Франка/ Сост. Поярков Е.П. – М.:2006 

     Интернет  көздері.

        1. http://associatedpress.com
        2. http://worldtranlateservice.com
        3. http://britishtelecom.com
        4. http://chicagopress.com
        5. http://libenglespace.ru

Информация о работе Экономикалық мәтіндерді ағылшын тілінен қазақ тіліне аудару мәселелері