Автор: Пользователь скрыл имя, 04 Января 2011 в 22:25, реферат
Валентин Саввич Пикуль принадлежал к поколению, чье детство былоопалено Великой Отечественной Войной. Тринадцатилетний мальчишка, тушивший
«зажигалки» в блокадном Ленинграде, через год – учащийся Соловецкой школыюнг, в пятнадцать лет становится командиром боевого поста на эскадренномминоносце «Грозный».
Сколько детей, от голода
мутноглазых, бродило по околицам. «Подайте
Христаради», - пели они страдальчески.
Роман «Слово и дело» – роман жестокий. Как жестока была и эпоха в немописанная. Но тем мощнее звучит в нем основной мотив – борьба русскогочеловека с иноземными поработителями. Писателю удалось показать, что как нивелики тяготы террора, как ни ужасающе жестоки притеснения, они не смоглисломить стремления народа русского к свободе и национальной независимости.
(«А все равно
народа русского вам к власти
иноземной не приучить», -
Роман не вызывает ощущения безысходности. Напротив. Вместе с чувствомболи и гнева картина того далекого времени вызывает и чувство гордости.
Гордости на необъятные силы народа, за несломленный дух его, занепоколебимую веру в себя. «В самые трагические моменты истории,- пишет В.
Пикуль,- вдруг распрямлялись
гигантские силы русской нации. Порождалисьратоборцы
и страстотерпцы, увлекая за собой народ
мечом и словом».
Именно к таким людям относится и главный герой книги Артемий Петрович
Волынский, возглавивший
борьбу против «бироновщины» и казненный
в последнийгод царствования Анны Иоановны.
В. Пикуля не раз упрекали за его подход к изображению “верхних этажей”русского общества. Причем критики резко противоречили друг другу. Однисчитали, что В. Пикуль слишком увлекается этими персонажами, «преклоняется»перед ними, другие, напротив, обвиняли его в их «опрощении», «снижениилексики». Не будем выяснять, насколько справедливы эти упреки. Верно одно –у Пикуля нет пиетета перед царствующими особами и их приближенными. Он какбы снимает с них короны, сбрасывает горностаевые мантии, шитые золотом иусыпанные бриллиантами мундиры – и они предстают перед нами живыми людьми.
Но при этом В. Пикуль никогда не рисует их одной лишь краской
(единственное, пожалуй, исключение – Анна Иоановна), как делают это сплошьи рядом в учебниках истории. Они изображены во всей сложности ипротиворечивости их характеров, взглядов, жизненных и политическихустремлений, и обязательно – с точки зрения объективной оценки их роли вжизни государства. Такова Елизавета Петровна в «Слове и деле», такова в
«Фаворите» Екатерина II, показанная В. Пикулем во всем своеобразии еенеординарной натуры, со всеми сложностями ее характера. Олицетворявшиесобой крепостническую систему, всеми силами защищавшие власть феодалов,угнетавших простой народ, обе императрицы в то же время объективно исубъективно стремились и к укреплению государства. Главная причина успеховтой же Екатерины II заключалась в том – и в романе это прекрасно показано,
- что она, будучи
немкой, хорошо поняла силу русского
человека, гордиласьим, не раз подчеркивая,
что если она и Великая, то только благодарярусскому
народу. «Русский народ, - писала она, -
есть особенный народ вцелом свете, который
отличается догадкою, умом, силою … (в
России) больше,чем где-нибудь, хранится
под пеплом духа, мощи и силы». А Россия,
считалаона, «это Вселенная!»
Можно соглашаться
или не соглашаться с трактовкой
В. Пикуля тех илииных исторических
фигур. Это дело взглядов, вкусов, пристрастий,
а самоеосновное – исторических познаний
и научной подготовки.
Но что бесспорно, - так это собственный и всегда серьезноаргументированный взгляд художника на деятельность персонажей, глубокаяразработка их характеров. Здесь уже шла речь об образе Волынского в «Словеи деле». Своеобразной, противоречивой, очень колоритной фигурой предстал состраниц романа «Фаворит» главный герой его – «светлейший» князь Потемкин.
Пушкин предрекал «… имя странного Потемкина будет отмечено рукою истории».
Он не прост и далеко не однозначен, этот человек: «Он был велик. Хотя бывалничтожен …» – пишет В. Пикуль. Но при всех недостатках и даже пороках
Пикуль выделяет в Потемкине одну главную черту, которая и сделала его тем
Потемкиным, громадное
значение деятельности которого в истории
развитиянашего Отечества уже не оспаривается.
Эта черта родовая у многих героев Пикуля. Волынский в «Слове и деле»,
Салтыков в романе «Пером и шпагой», горчаков в «Битве железных канцлеров»,
Потемкин, Суворов, Ушаков, Румянцев, Кутузов в «Фаворите» – все онипатриоты Отечества. Об этой общей и главной черте очень точно сказал вкниге «Связь времен» Федор Нестеров: «Вглядываясь в Румянцевых и Суворовых,
Спиридовых и Ушаковых,
Потемкиных и Орловых, вслушиваясь в их
речи,вчитываясь в их письма, начинаешь
понимать, что помимо новых поместий стысячами
крепостных, помимо титулов, помимо звезд,
лент через плечо итабакерок с портретом
императрицы, усыпанных бриллиантами,
у этих людей задушой еще и нечто другое,
призывающее их на исполненную тяжкими
трудами,лишениями и грозными опасностями
службу.
«Нечто другое»
– это проникающее в плоть
и кровь сознание того, что вслужбе
– честь, что помимо всяких наград, великое
счастье в том, чтобыотдать России свои
силы, ум, энергию, кровь и жизнь».[14]
Характернейшая черта
романов В. Пикуля из истории России XVIII
века,как, впрочем, и многих других произведений,
- обостренный интерес писателяк перипетиям
международной политической борьбы, к
дипломатическим баталиям.
Этот интерес проявился и в «Фаворите» и в произведениях
«дальневосточного
цикла», и в романах «Пером и
шпагой», «Битва железныхканцлеров», прямо
названных писателем романами из истории
русскойдипломатии, и в «Париже на три
часа», «Каждому свое» …
И это закономерно.
Занимаясь историей русского государства,
писатель,желает он того или не желает,
обязательно остановит свое внимание
навзаимоотношениях России с другими
странами и в первую очередь, конечно же,с
Францией и Пруссией (позднее Германской
империей).
Начиная с Петра I русская дипломатия прилагала огромные усилия длясближения с Францией, хотя это ей не всегда удавалось. Французскиеполитиканы больше тяготели к союзу с Османской империей. Подобныеразногласия тем более странны, что русские и французские народы тянулисьдруг к другу, стремились к дружбе и союзу. Французская философия,литература, музыка, мода, наконец, оказали существенное влияние накультурную жизнь России. Многое дала Франции и наша страна. Россия, вплотьдо последней войны, не раз в буквальном смысле спасала Францию. Одипломатических усилиях двух стран к взаимному сближению повествует роман
«Пером и шпагой». Важнейший период в жизни Франции отражен В. Пикулем и вроманах «Париж на три часа» и «Каждому свое». Оба романа не случайнопомещены под одной обложкой. И дело здесь не только в близости темы,времени. Главное—единство центральной идеи, устремлений главных героев.
Писателя привлекли люди судьбы необычайной, характеров неординарных.
Привлекли своим
благородством, убежденностью, свободолюбием.
«Париж на три
часа» В. Пикуль написал еще в
пору своей литературноймолодости. Он
тогда изучал жизнь Бетховена, и его очень
заинтересовалоотношение великого композитора
к великому узурпатору. Оппозиция Бетховенадиктатуре
Бонапарта заставила писателя шире взглянуть
вообще нареспубликанскую оппозицию.
Так родился и второй роман о генерале
Моро.
Трактовка В. Пикулем главных героев—генералов Мале и Моро—в чем-то, аиногда и существенно, расходится с распространенной за рубежом, да и у насв стране, трактовкой этих фигур. Так, например, Мале предстает со страницмонографий, написанных солидными учеными, чуть ли не сумасшедшим.
Сумасшедшему удался побег из тюрьмы, сумасшедший совершил переворот и т.д.
Подобная интерпретация следует версии самого Наполеона, утверждавшего, чтоони один француз, если он не сумасшедший, не выступит против него. Свойвзгляд у В. Пикуля и на Наполеона. Если академик Е.В. Тарле, а за ним и
А.З. Манфред в исследованиях о французском императоре облагораживали и
«романтизировали» его личность, то Пикуль видит его и показывает читателюсовсем в ином свете. Со страниц романов писателя Наполеон предстаетжестоким честолюбцем, узурпатором, не стесняющимся в средствах радидостижения собственных целей, для возвышения своего престола. Пикуль неотказывает ему в блестящих, даже блистательных талантах—политика,полководца, пытается показать и некоторые положительные его черты,- но всеэто тут же меркнет, задавленное грузом всяческих подлостей и мерзостей.
Совершенно явно—В.
Пикуль не любит этого человека. Наполеон
длянего—личность не просто неприятная,
скорее нечистоплотная.
В романе «Пером и шпагой» показано пробуждение России от кошмарного сна
«бироновщины», ее укрепление и развитие, рост политического влияния в
Европе. «Это было время
расцвета русской науки и русских
искусств, всюдуосновывались заводы, верфи,
фабрики. По инициативе Ломоносова отрылсяпервый
университет в Москве, а на Неве распахнула
двери Академия художеств,славный Морской
корпус выпускал в океан своих питомцев.
Музы тогда парилинад Невою, покрытой
парусами торговых кораблей. После долгих
лет унижений икабалы наземной русские
люди словно торопились доказать всему
миру,
Что может собственных
Платонов
И быстрых разумом Невтонов
Российская земля
рождать!»
Но рядом развивалась и крепла Пруссия, быстро вооружавшаяся иоглядывающая соседние страны алчущим взглядом агрессора. Близилась война,получившая впоследствии название Семилетней. Мощная, вставшая под ружье
Пруссия, возглавляемая
талантливым государственным
В романе рисуется подробная
и красочная картина
Пруссия покоряла одну страну за другой, молниеносными ударами разбивая ихармии. Но вот на ее пути встала Россия, и ход войны изменился. «Русскийчеловек, отлично снабженный отечественным оружием, с боями прошел до
Берлина, учинив Фридриху разгром небывалый. Восточная Пруссия была при
Елизавете обращена
в обычную русскую провинцию,
а в Кенигсберге, этомстаринном славянском
Кролевце, воссел русский губернатор…»
И через столетие, во второй половине XIX века Россия оказаласьединственной силой, сумевшей обуздать милитаристский пыл Пруссии, ставшей ктому времени германской империей. Разгромив Австрию, Францию и другиегосударства, Пруссия стремилась к полному порабощению Европы. Но Россиясказала грозное «нет», и Европа была спасена. Об этих событиях рассказываетроман «Битва железных канцлеров», в центре которого дипломатическая дуэль
Горчакова и Бисмарка—виднейших
и талантливейших политиков своего времени.
Эти романы, хотя время
их действия и разделяет столетие,
тесно связанымежду собой и как бы дополняют
друг друга, раскрывая сложные,противоречивые,
часто драматические страницы европейской
политическойжизни. И в том и в другом
романе отчетливо показаны две противостоящиесилы—Россия
и Пруссия (в «Битве железных канцлеров»-
уже германскаяимперия).
И в этой связи хотелось бы еще раз подчеркнуть политическуюактуальность и злободневность романов В. Пикуля, хотя сам он и заявляет,что никогда специально не стремится к их современному звучанию. Но таковаяуж, видимо, сила истории, поучительная злободневность уроков, что они, такили иначе трансформируясь в глубинах творческого сознания художника,находят в его произведениях выход в современность и в опосредованныхассоциациях, и в исторических параллелях, и в прямых публицистическихвысказываниях самого автора. А иногда работа над произведением обусловленатревожащими писателя современными событиями. Так, романы «Три возраста
Окинисан» и «Крейсера» вышли к трагической для нашего народа годовщине
Цусимского сражения.
«Я сознательно решил откликнуться на эти события,- объясняет писатель.
– Мне хотелось предвосхитить самурайские вопли по поводу юбилейных для нихторжеств, напомнив, во-первых, о беззаветном героизме русских моряков, а во-вторых, рассказав о том, что была и первая битва при Цусиме в 1904 году,когда три наших крейсера приняли неравный бой с целой японской эскадройброненосных крейсеров под флагом вице-адмирала Гиконойо Камимуры, «Рюрикгероически погиб, открыв кингстоны, а два крейсера вернулись во
Владивосток».
И когда в тех же «Крейсерах» мы читаем о действиях Японии, начавшейвойну без ее объявления, то мы думаем и о 22 июня 1941 года. А судьба Порт-