Автор: Пользователь скрыл имя, 15 Февраля 2013 в 09:29, реферат
Часто ли мы задумываемся о том, что композиторы, имея всего лишь семь нот, создают тысячи музыкальных произведений, не похожих друг на друга. И порой только по мелодии можно узнать автора этого произведения. Точно так же и художники, имея всего три основных цвета, создают живописные полотна, не повторяющие друг друга. И мы, конечно, отличим картину Сурикова от цветового содержания произведений Айвазовского и уж тем более от тепло-золотистых оттенков портретов Рембрандта. Но ведь после чтения хороших стихов в голове еще долго звучит ритмика, мелодика — музыка стиха Язык каждого поэта индивидуален, и поэтому с легкостью можно отличить стихи А.С. Пушкина от стихов С.А. Есенина. А при прочтении книги живо представляются нарисованные автором яркие пейзажи или портреты героев.
I. Вступление. Образность художественной литературы
II. Смысловая нагрузка и взаимосвязь слова, звука и цвета
Значимость слова
2. Цвет в произведениях художественной литературы
3. Звук в произведениях художественной литературы
III Заключение. Выразительность слова как способ отражения
внутреннего мира произведения
IV. Список использованной литературы
|
Тема: «Смысловая нагрузка и взаимосвязь слова, звука, цвета в произведениях художественной литературы»
Содержание
I. Вступление. Образность художественной литературы II. Смысловая нагрузка и взаимосвязь слова, звука и цвета
2. Цвет в произведениях художественной литературы 3. Звук в произведениях художественной литературы III Заключение. Выразительность слова как способ отражения внутреннего мира произведения IV. Список использованной литературы
Образность художественной литературы Часто ли мы задумываемся о
том, что композиторы, имея всего лишь
семь нот, создают тысячи музыкальных
произведений, не похожих друг на друга.
И порой только по мелодии можно узнать
автора этого произведения. Точно так
же и художники, имея всего три основных
цвета, создают живописные полотна, не
повторяющие друг друга. И мы, конечно,
отличим картину Сурикова от цветового
содержания произведений Айвазовского
и уж тем более от тепло-золотистых оттенков
портретов Рембрандта. Но ведь после чтения
хороших стихов в голове еще долго звучит
ритмика, мелодика — музыка стиха Язык
каждого поэта индивидуален, и поэтому
с легкостью можно отличить стихи А.С.
Пушкина от стихов С.А. Есенина. А при прочтении
книги живо представляются нарисованные
автором яркие пейзажи или портреты героев. Особенности языка художественной литературы определяются несколькими факторами. Этим произведениям присуща широкая метафоричность, образность, наблюдается использование синонимов всех типов, многозначности, и таких деталей как звук, цвет, осязание. "Все средства, в том числе нейтральные, призваны служить здесь выражению системы образов, поэтической мысли художника".
II. Смысловая нагрузка и взаимосвязь слова, звука и цвета 1. Значимость слова Несколько десятков тысяч слов активного словарного запаса дают неисчислимое количество сочетаний и комбинаций. Мировоззрение писателя, его настроение, его опыт, образование, эстетические взгляды, темперамент, симпатии и антипатии, его ценностная ориентация и уровень притязаний – неизбежно определяют выбор темы, идеи, материала, и в конечном итоге – выбор слова. Работа над словом происходит не тогда, когда писатель садится за письменный стол – она происходит постоянно, непрерывно, как постоянно и непрерывно писатель ощущает жизнь и размышляет о ней, будь то в форме логических суждений или абстрактных художественных образов, сознательно или подсознательно; слово – лишь завершающее звено в неразрывной цепи творческого процесса. В поисках точного слова синонимический ряд часто оказывается бесполезен – плодотворнее поиск по линии сходства внутренней сущности: «жертва», «упрямец», «тело», «несчастный», «человек» и т. д. – в определенном контексте являются словами одного ряда. Выбор точного слова – уже авторская позиция, уже его мировоззрение, его стиль. Лишь авторское отношение обычно разделяет слова «бандит» и «партизан», «бунтовщик» и «революционер». Кроме таких стилистически окрашенных слов, есть стилистически нейтральные: «стол», «земля», «дождь» и т. п. – но, во-первых, нейтральное описание уже есть частный случай авторской позиции, во-вторых, и самое нейтральное слово вызывает к жизни какой-то ассоциативный ряд. На точности слова сказываются: звучание; принадлежность к определенному лексическому ряду; частота употребления. Неблагозвучность, заштампованность лишают правильное вроде бы слово его смысла – смысл исчезает, он не воспринимается. Чем текст эмоционально окрашеннее, тем шире выбор необходимого слова и тем большую роль играет его выразительность. Вместо выражения «рослый мужчина» идут в ход «гигант», «амбал», «правофланговый», «шкаф» и т. д. Два основных типа сочетаний слов – существительное и прилагательное, существительное и глагол. Сочетаемость происходит по двум линиям – точности и стилистической напряженности. Точность не требует развернутых комментариев: «камень падал», «камень холодный». Напряженность же возникает при сочетании двух слов, которые по своему прямому, буквальному значению не сочетаются: в их взаимодействии возникает новое, неожиданное смысловое и эмоциональное значение: «жесткая речь», «ледяная улыбка», «ласковое море», «оратор заклокотал», «государство рухнуло». Несколько взаимосвязанных слов можно считать речевым оборотом, образующих как бы один из смысловых блоков, которые уже и составляют фразу – простое предложение в составе сложного, причастный или деепричастный оборот, распространенное обстоятельство и т. д. («Туалет его был свеж, / но в каждой складке платья, / в каждой безделице / резко проглядывала претензия быть львом – превзойти всех модников и самую моду.») Кроме выбора ключевых слов и построения словосочетаний здесь вступают в силу порядок слов и особенности грамматических связей. Инверсия подчеркивает значение какого-то слова («Он любил жить» – «Он жить любил»: слово не на своем привычном месте вызывает повышенное внимание и ему придается читателем повышенное значение). Грамматические связи должны быть четки и внятны, но, бывает, особенную прелесть обороту придает оттенок небрежной вольности или изысканной архаичности: точность смысла, верность интонации – выше правил букваря. («Ильин скакал между двойным рядом деревьев», – написал Толстой в «Войне и мире». – «И перед роту с разных рядов выбежали человек двадцать». Не одно и то же «бежал от опасностей» и «бежал опасностей», «следил за движениями» и «следил движения»). В художественных произведениях существуют свои законы восприятия слова. Значение слова в большей степени определяется целевой установкой автора, жанровыми и композиционными особенностями того художественного произведения, элементом которого является это слово: во-первых, оно в контексте данного литературного произведения может приобретать художественную многозначность, не зафиксированную в словарях; во-вторых, сохраняет свою связь с идейно-эстетической системой этого произведения и оценивается нами как прекрасное или безобразное, возвышенное или низменное, трагическое или комическое: «Где ты, звезда моя заветная, Венец небесной красоты? Очарованье безответное Снегов и лунной высоты? Где молодость, простая, чистая, В кругу любимом и родном, И старый дом, и ель смолистая В сугробах белых под окном? Пылай, играй стоцветной силою, Неугасимая звезда, Над дальнею моей могилою, Забытой богом навсегда!» В этих строках стихотворения
И.А. Бунина "Сириус" привлекает не
только содержание текста, но и образность,
дополнительные смысловые оттенки слов,
неожиданные эпитеты, метафоры, перифразы,
найденные автором. В обращении к заветной
звезде юности Сириусу поэт оплакал невозвратимость
прошлого, несбывшиеся надежды на жизнь
"в кругу любимом и родном". 2. Цвет в произведения художественной литературы В обыденной жизни человек обходится называнием двух-трех десятков цветов. Художники оперируют уже двумя сотнями наименований красок и оттенков. Но многоцветие природы бесконечно. Осваивая цвет, художественная литература обходилась вначале основными немногочисленными красками в словесном описании: небо могло быть синим, голубым, лазурным, серым, черным; рассвет – алым или золотым. В XIX веке с расцветом реализма литература стремится к точному правдоподобию, и вот у мастеров пейзажа заря становится винно-пурпурной, лимонной, серебряно-зеленой; выясняется, что небо бывает едва ли не любых цветов, тени оказываются не только серыми и черными, но и сиреневыми, синими, бурыми. Поскольку все искусства косвенно, но неразрывно связаны между собой, образуя единую систему, можно увидеть, что в освоении и использовании цвета литература идет вслед за живописью. XX век породил новые условные формы живописи, и следом в литературе появились «медные небеса», «латунная планка рассвета», «красный туман», «синяя крона, малиновый ствол» и т. д. Цвет в современной литературе, как правило, условен, резок, силен, экспрессивен. «Зеленое небо», «черная вода», «красные глаза». Автор не столько следует правде жизни, сколько добивается зрительной выразительности, художественной эффективности фразы. Наблюдается своего рода неопримитивизм: что угодно может быть какого угодно цвета: лицо – «коричневое», «серое», «голубое», «зеленое»; прорубь – «фиолетовая», «синяя», лужа – «оранжевая», «серебряная». Цветовая деталь делает описываемое не только зримым, но и броским, несколько неожиданно-непривычным, а потому воздействующим на воображение. Сочетание статистического анализа цветовых эпитетов с идейно-смысловым анализом тех же образов в литературном произведении может дать новые дополнительные характеристики особенностей стиля отдельных произведений одного писателя, колорита разных писателей и даже колорита всего данного направления и данной эпохи. В достижении различного и самого разнообразного психологического воздействия на читателя путём изменения условий использования одного и того же цвета заключается могущественная сила изобразительности. Например, особенность колористического дарования Достоевского и Платонова — в малом и скупом использовании цвета. Цветовой штрих используется с предельным многообразием подтекста, отчего один и тот же цветовой тон приобретает многозначность. Писатели часто используют цвета при изображении человека, например, Ф.М. Достоевский трактует красный цвет и как позитивный, привлекающий и радующий, и как отрицательный: красный — цвет здоровья, счастья, радости — становится цветом болезни, страдания, горя (Алёша Карамазов — “краснощёкий, со светлым взором, пышущий здоровьем девятнадцатилетний подросток”; Квасов из “Записок из Мёртвого дома” — “маленький, красненький человечек, горячий и крайне бестолковый”). Если Пушкин, Тургенев и Толстой при обращении к красному используют его почти исключительно как мажорный, жизнеутверждающий тон, то Достоевский, трактуя красный так же и мажорно, в широчайшей степени использует красный при изображении сцен грубости, жестокости, злобы. 3. Звук в произведения художественной литературы Звук придает описанию сенсорную панорамность, так как слух играет в жизни человека большую роль, через него поступает большее количество информации. С одной стороны, не упоминать в стихах и прозе о звуках нельзя, описываемое обычно полно звуков, и надо дать читателю их услышать. С другой стороны, каждый читатель как-то представляет себе не только вид, картину описываемого (даже если не называются никакие подробности, а просто: «стол», «лес» – опыт тут же вызывает в воображении вид какого-то стола или леса), но и основные, программные, так сказать, звуки, сопровождающие действие. С третьей, взаимоотношения звука и слов – вопрос особый, и иногда незачем специально упоминать о звуке, понятном и так. Например, «копыта били в булыжную мостовую» – звукозапись передает звонкий твердый стук. Звук может даваться простым называнием предмета, его производящего: звук копыт, горна, поезда, скрипки, бритвы. Может конкретизироваться: стук копыт, пение горна, грохот поезда. Из множества звуков, опять же, выбираются самые характерные, нужные. Передаваемый литературными средствами звук (к цвету это относится в меньшей степени), иногда стилистически окрашивается до такой степени, что полностью порывает с реальностью: «мертвый звук» – это какой?..
III. Заключение Выразительность слова как способ отражения внутреннего мира произведения Употребление приемов создания выразительности слова за счет таких деталей, как цвет и звук в художественной литературе в конечном итоге подчинено авторскому замыслу, содержанию произведения, созданию образа и воздействию через него на читателя. Писатели в своих произведениях исходят из того, чтобы верно передать мысль, чувство, правдиво раскрыть духовный мир героя, реалистически воссоздать язык и образ. Все это необходимо для того, чтобы заинтересовать читателя, затронуть его эмоции и воображение. Чем ярче и красочнее раскрыт перед нами внутренний мир, представляемый автором, тем больше нас увлекает художественное произведение.
IV. Список использованной литературы 1. Очерки истории языка русской поэзии ХХ века: Грамматические категории. Синтаксис текста. М., 1993. 2. Винокур Г.О. Об изучении языка литературных произведений Русская словесность: от теории словесности к структуре текста. Антология. Под ред. В.П.Нерознака. М., 1997. С.185. 3. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. С.75. 4. Романова Г.И. Практика анализа литературного произведения. – М.: Флинта-Наука, 2004. – 255 с.; 2-е изд. – 20065. 5. Романова Г.И. Творческая история/ Введение в литературоведение: Литературное произведение: Основные термины и понятия / Под ред. Л.В. Чернец. – М., 1999. – 1-е изд.; 2- е изд. перераб. и доп. –2006.– С. 508-521. |