Автор: Пользователь скрыл имя, 12 Января 2012 в 20:16, реферат
Влияние Остен на английских писателей-реалистов XIX века было огромно. Ее почитали большие художники и критики; на нее ссылались, у нее предлагали учиться. Одни писатели ставили ее творения в пример другим как образец реалистического мастерства. Иные ее отвергали. Вплоть до наших дней английские литературоведы, изучая того или другого из классиков реализма XIX века, сравнивают его с Остен. Искусство Остен требует особого разговора и каких-то особых определений, но – что уже бесспорно, и к этому убеждению пора прийти, - без Остен нет английского реализма XIX века.
1.Введение……………………………………………………………………………..3
2. Краткая биография…………………………………………………………….4
3.Периодизация творчества Джейн Остен……………………………6
4. Структурное построение и стилистика на основе романа «Гордость и предубеждение»………………………………………………..8
5.Заключение……………………………………………………………20
6.Список литературы…………………………………………………
Структура
романа точна, гармонична и закончена.
Действие связано симметричным повторением
основного композиционного хода
(Элизабет и Дарси - гордость; Элизабет
и Дарси - заблуждение; Элизабет и Дарси
- предубеждение; Элизабет и Дарси - осознание
ошибки; Элизабет и Дарси - торжество подлинных
принципов и чувств). Вынесенные в заглавие
слова - «Гордость и предубеждение» - раскрываются
не однолинейно (Дарси - гордость, Элизабет
- предубеждение); они в равной степени
относятся как к герою, так и к героине.
Джейн
Остен, великолепный психолог и бытописатель,
- художник глубоко трезвый и реалистический.
Мысль ее проникает в скрытые причины
поступков, на которые она указывает без
дальних околичностей. Вспомнить хотя
бы появление Дарси на балу, внимание к
нему всего общества, вызванное не столько
его внешностью, сколько известием о десяти
тысячах годового дохода. Всеобщее благоволение
к Бингли (Незерфилд Парк, дом в Лондоне,
четверка лошадей, пять тысяч годового
дохода), увлечение гарнизонными офицерами,
отвращение, которое испытывала миссис
Беннет к Дарси, пока не поняла, что он
претендует на руку ее дочери, ее внезапную
восторженность и многое другое. С беспощадной
иронией показывает Джейн Остен общество,
мысли и чувства которого полностью подчинены
материальным соображениям.
Джейн Остен отказалась от деления героев на злодеев, «голубых» и резонеров, - деления, которого придерживались все ее предшественники. «Смешанные характеры» стали основным ее принципом.
Вглядимся попристальнее в центральные фигуры романа. Разве Дарси - только гордость, а Элизабет - только предубеждение? Разве мистер Беннет - одна лишь насмешка и отрицание? Нет, в Дарси «смешано» множество черт: тут не только снобизм и сословная гордость, но и способность нежно и преданно любить (сестру, а позднее Элизабет), и редкий дар дружбы.
Припоминая другие романы писательницы, видишь немало «смешанных» героев и героинь; самые удачные из них - Кэтрин Морлэнд и Генри Тилни («Нортенгерское аббатство»), Энн Эллиот и капитан Уэнтворт («Убеждение»), Романистка любит своих «смешанных» героев. Правда, это не мешает ей ясно видеть их заблуждения и недостатки и слегка иронизировать над ними (а заодно и над собой).
Джейн
Остин удалось создать «
Безусловно, Джейн Остен многому научилась у Филдинга. Однако в изображении «смешанных» характеров Джейн Остен идет гораздо дальше своих предшественников. И дело здесь не только в том, что у нее этих персонажей значительно больше или, что они даже составляют подавляющее большинство. Важнее другое: «смеси» эти значительно тоньше, переходы гораздо главнее и незаметнее, пропорции подвижнее и живее. Словом, Джейн Остен, как, пожалуй, никому другому из ее современников, удалось проникнуть в ту заповедную область, которую XX век зовет диалектикой души.
Замечательно, что в этом она превзошла не только своих предшественников, но и многих своих последователей (по времени). Действительно, ни Диккенс, ни Теккерей, ни сестры Бронте, ни Гаскелл, ни Джордж Элиот не создали «смесей», которые выдерживали бы сравнение с характерами Остен. Величие этих романистов проявлялось в других областях.
Лишь на рубеже нового, XX, века принцип «смешанных» характеров получил подлинное развитие. Возможно, в этом и ключ (или, вернее, один из ключей) к пониманию того, почему XX век «открыл» для себя Остен. Джейн Остен современна, как ни один из ее современников.
С XX веком Джейн Остен роднит и другая ее особенность. Это нелюбовь к прямым декларациям, к плоско преподанной морали, к дидактизму, к проповеди. Вирджинии Вульф называет эту особенность Джейн Остен «непроницаемостью». «Непроницаемость» эта, конечно, не означает отсутствия авторской оценки. Такая оценка героев и событий есть. Джейн Остен вовсе не ставит себе цели полностью ее скрыть, она лишь убирает ее с поверхности, прикрывая то внешней бесстрастностью повествования, то легким покровом иронии.
Тот же эффект «непроницаемости» (употребим этот термин весьма условно) достигается использованием другого любимого приема - несобственной прямой речи. Автор словно смотрит на мир глазами своего героя и передает - просто передает, как бы не привнося в это собственного отношения,- его мысли и чувства. Но в том-то и дело, что все это «как бы» и «словно», все это только кажется на первый, поверхностный взгляд. Вглядитесь пристальнее - тончайший, почти неуловимый разворот фразы, точно выбранное слово, модальность, слегка преувеличенная или преуменьшенная эмоциональность интонации - и за этой «непроницаемостью» встает ироническое лицо автора.
В более поздних романах Джейн Остен пошла дальше - там она уже не только передает речи героев, но и воссоздает целые картины и сцены не в своем, авторском, а в их восприятии, хоть этот подтекст неизменно присутствует.
Джейн Остен обладала одним качеством, которое не часто встречается у романистов, а особенно у романисток: она знала свои возможности и их пределы. По словам самой Джейн Остен, самой интересной для романиста темой ей представлялась «жизнь нескольких семейств, живущих в сельской местности». На этом скромном, как может показаться на первый взгляд, материале писательнице удалось создать удивительно емкие образы и ситуации, сатирически освещающие жизнь так называемых «средних классов» английской провинции на рубеже столь различных веков. Джейн Остен смотрит на события эпохи в собственном, своеобразном ракурсе. Она пишет только о том, что знает досконально, по своему наблюдению и опыту, не из вторых рук. Обыденная жизнь обыденных людей, мелочи жизни провинциального существования - вот неизменная сфера применения таланта Остен. Однако благодаря тонкому уму и блестящей иронии ей удалось достигнуть в этой сфере необычайной глубины
Стиль Остен необычайно сдержан и лаконичен. Она избегает излишних описаний и сцен, ненужных деталей и характеров, строго подчиняя все элементы повествования основному его развитию. Она стремительно вводит читателя прямо в самое действие.
В романах Джейн Остен почти нет описаний внешности героев, их туалетов, убранства их жилищ; почти отсутствует пейзаж. Она представляет в этом смысле разительный контраст с большинством своих современников. Исключение делается лишь для того, что строго необходимо для характеристики, развития действия или для комического эффекта. Больше всего боявшаяся красивости, Джейн Остен избегает «поэтических» эпитетов; в тех же случаях, когда она их употребляет, они всегда подчеркнуто «смысловые», сдержанные, рациональные. Цвет глаз на протяжении всего романа «Гордость и предубеждение» она упоминает два раза и то либо в прямой речи, либо иронически; туалеты не описывает вовсе. В воображении Джейн Остен видела своих героев до малейших подробностей. Об этом свидетельствует одно из ее писем сестре Кассандре, где она рассказывает о посещении картинной галереи в Лондоне. Писательница ищет там своих героинь и, наконец, находит портрет, совпадающий с тем образом Джейн Беннет, впоследствии миссис Бингли, который она создала в своем воображении. Джейн Остен не описывает внешности своих героев не потому, что сама их не видит; сдержанность ее обусловлена художественной манерой романистки, стремящейся к предельной экономии используемых средств. Внимание Джейн Остен сосредоточено на внутреннем, скрытом, определяющем характер, а не на внешних деталях портрета, одежды. От этого герои ее романов нисколько не проигрывают.
Язык Джейн Остен соответствует всей рационалистической манере ее письма. Он ясен и точен, чрезвычайно тонко оттенены отдельные значения слова. Вместе с тем он прост. Джейн Остен избегает сложных и запутанных конструкций, построение ее фразы лаконично, изящно и недвусмысленно; она очень сдержанна в употреблении всяческих стилистических фигур; не выносит литературных штампов и многозначительностей.
Сжатость и емкость давались писательнице нелегко. Она подолгу редактировала свои романы, добиваясь лаконичной выразительности
Произведения Джейн Остен отмечены тончайшей и всепроникающей иронией. Она окрашивает все события, все характеристики, все размышления в совершенно особые тона; она разлита повсюду - но неуловима; ее остро чувствуешь - но она не поддается анализу. Можно, конечно, привести примеры различных комических приемов. Джейн Остен любит прием, который англичане называют «understatement»,- то есть, она говорит немного меньше того, что думает,- или, напротив, «overstatement»,- то есть, она говорит немного больше того, что думает: примеров тому и другому можно было бы найти множество. Она постоянно употребляет еще один прием, который англичане называют «bathos», неожиданно и резко снижая весь тон (или значение) сказанного. Вспомним мистера Беннета, винящего себя в позоре своей младшей дочери, убедившей с Уикхемом. Он говорит Элизабет, пытающейся утешить его: «Нет, Лиззи, дай мне хоть раз в жизни почувствовать всю глубину своей вины. Не бойся, Это меня не сломит. Все это быстро выветрится у меня из головы».
Сама
Остен не без иронии писала о «Гордости
и предубеждении»: «Роман этот слишком
легковесен, слишком блестит и сверкает;
ему не хватает рельефности: растянуть
бы его кое-где с помощью длинной главы,
исполненной здравого смысла (да только
где его взять!), а не то с помощью серьезной
и тяжелой бессмыслицы, никак не связанной
с действием,- вставить рассуждение о литературе,
критику Вальтера Скотта, историю Буонапарте
или еще что-нибудь, что дало бы контраст,
после чего читатель с удвоенным восторгом
вернулся бы к игривости и эпиграмматичности
первоначального стиля».
5. Заключение.
Джейн
Остен принадлежит к тем редким художникам,
которые появляются задолго до того времени,
когда их достижения могут быть должным
образом оценены. Не случайно то, что она
не нашла подлинного понимания ни у своих
современников, ни в XIX веке. Лишь в XX веке,
когда жанр романа пережил значительные
изменения, творчество ее получило, наконец,
признание. Это связано, в первую очередь,
с предельной, по тем временам, объективизацией
повествования, со стремлением отказаться
от прямого поучения, заставив героев
жить собственной, независимой от автора,
жизнью. И, наконец, причина вечной молодости
Остен - в ее тонкой иронии и веселом смехе.
Непреложные истины, внешне с почтением
принимаемые ею, подвергаются ироническому
осмеянию; смех ее не только веселит, но
и будит мысль и подтачивает самые основы
ложных общественных принципов. В этом
непреходящее значение иронии Остен, ее
гуманность и этическая ценность.
Список литеретуры:
Информация о работе Основные тенденции творчества Дж.Остен Роман «Гордость и предубеждение»