Автор: Пользователь скрыл имя, 25 Декабря 2011 в 21:01, доклад
После 10 ноября 1989 года исчезли идеологические барьеры, которые были воздвигнуты в болгарской культуре. "Мистерия болгарских голосов", Детский радио-хор, Болгарская народная опера, такие мастера культуры, как Кристо, Георгий Марков, Милчо Левиев, Эди Казасян уже не числятся диссидентами. В области популярной музыки появились новые имена. Симеон Штерев, Любомир Денев и Феодосий Спасов стали известны мировой музыкальной элите; Стефан Данаилов занял место среди звезд европейского кино; новая волна театральной режиссуры завладела европейскими сценами. Димитр Чочев, Александр Морфов и Теди Москов стали известными режиссерами Старого континента. Печать, радио и телевидение в Болгарии приобрели статус государственных и частных. В стране выходят 15 ежедневных газет, свыше 30 еженедельников и целый ряд периодических изданий.
После 10 ноября 1989 года исчезли идеологические барьеры, которые были воздвигнуты в болгарской культуре. "Мистерия болгарских голосов", Детский радио-хор, Болгарская народная опера, такие мастера культуры, как Кристо, Георгий Марков, Милчо Левиев, Эди Казасян уже не числятся диссидентами. В области популярной музыки появились новые имена. Симеон Штерев, Любомир Денев и Феодосий Спасов стали известны мировой музыкальной элите; Стефан Данаилов занял место среди звезд европейского кино; новая волна театральной режиссуры завладела европейскими сценами. Димитр Чочев, Александр Морфов и Теди Москов стали известными режиссерами Старого континента. Печать, радио и телевидение в Болгарии приобрели статус государственных и частных. В стране выходят 15 ежедневных газет, свыше 30 еженедельников и целый ряд периодических изданий. Национальное радио ведет вещание на сна всех радиоволнах, частные радиостанции есть почти во всех городах страны. Кроме Национального телевидения, в стране существует много частных эфирных телеканалов и кабельных телекомпаний. Имеется также множество видеоклубов. В каждом городе есть исторический музей, школы, гимназии, читалища, дома культуры, библиотеки. Везде есть кинотеатры, а в более крупных городах – театры. Небольшая часть из них – государственные, большинство – муниципальные, растет число частных трупп. В стране есть государственный цирк, а также множество частных шапито. Работают кукольные театры, театры оперы, оперетты балетные труппы, театры пантонимы, кафе-театры, театры варьете, ночные и музыкальные клубы. Отсутствие цензуры, свобода слова дали новый импульс развитию культуры, ее деятели с этих пор стали свободно ездить по всему миру, прославляя родину далеко за ее пределами. Литература играла большую роль в жизни страны и общества. Менялась страна – менялась и литература, появлялись новые жанры, менялись присущие болгарской литературе черты.
Своеобразный
минимализм, интерес болгарских авторов
к лапидарным формам – заметное
явление в современной
Можно говорить и о некоторых проявлениях минимализма в поэзии. Свидетельство тому, в частности, появление миниатюр Р. Ралина «Если закукарекаю – то когда проснусь?» и «Самосевом» (1998); краткие поэтические сентенции Б. Димитровой «Крылопись» (1997) – метафорические стихи, написанные « по теням от крыльев птиц и их следам на песке»; сборник эпиграмм «Змей Горыныч» (2002), составленный В. и Р. Чернокожевыми, и антология эпиграмм «Светлячки в тоннеле – 02» (2002). Сюда же можно отнести и увлечение молодых болгарских поэтов такой экзотической формой японской поэтической миниатюры, как трехстишие хайку (хокку).
Прежде всего, следует различать два явления в современной болгарской прозе. Во-первых, наличие в ней классических образцов миниатюры (афоризмов, анекдотов, эссе, притч и т. д.), которые могут существовать самостоятельно, включаться в сборники однотипных произведений, включаться в книги разножанрового характера, с более сложными, чем в сборнике, внутренними связями, становясь уже частью, фрагментом общего целого и получая новое – контекстное – звучание.
Более интересным представляется нам другое явление в новой болгарской прозе, все более и более фрагментарной, – процесс миниатюризации «полноценных», «полномасштабных» прозаических жанров (рассказов, сказок, фельетонов, очерков), которые в качестве фрагментов входят в отдельное произведение. В числе причин изменения статуса жанров, жанровой трансформации таких фрагментов можно, конечно, назвать влияние классической миниатюры и таких привлекательных для писателя ее свойств, как небольшой объем, лаконичность изобразительных средств при целостности и законченности выражения. Но есть и иные причины нынешнего увлечения минимализмом и «малословием»: это фоновое присутствие в литературном пространстве «электронной» прозы и поэзии с их парадоксальным равноправием профессионализма и графоманства, следствие глобального влияния Интернет-литературы и – шире – «клипового» сознания современного автора, который сейчас более всего озабочен тем, как добиться краткости, броскости, эффектности сюжетных ходов и лексики, внешней экспрессии, игры в парадоксы, а вовсе не эмоционального или интеллектуального, неспешно развивающегося сюжета и приглушенной интонации. Сюжет (как таковой) тоже становится все менее востребованным, в лучшем случае превращаясь в серию клипов-сцен, в череду эпизодов с «рваным ритмом».
Показательно, что большинство болгарских произведений бессюжетны. По сути своей, это эссеистика, захватившая пространство и фабульной прозы, и мемуаристики, и публицистики, и литературной критики. И фрагментарная структура этих книг, конечно же, диктует и особый угол зрения на мир, целостность которого (мозаика контекста) постигается через частное (фрагменты).
Справедливости ради надо признать, что отдельные проявления тенденции к минимализму в болгарской литературе были и раньше. И характерно, что эти довольно редкие примеры обращения авторов к лапидарным формам, как правило, относятся к «переходным» периодам в истории Болгарии (конец эпохи Национального возрождения, рубеж ХIХ–ХХ вв., время «застоя» 1970–1980-х гг.), но всегда они были связаны (пусть и опосредованно) с запросами своего времени, были его «лицом» (Христо Ботев). К миниатюре обращался и классик болгарской литературы Елин Пелин.
1990-е гг. в Болгарии, как и во многих странах Восточной Европы, не отличались ни стабильностью, ни вниманием к человеческой личности. Крах прежних мировоззренческих идей, затяжной политический, экономический и культурный кризис генерировали в людях ощущение трагической неустроенности мира, зыбкости и эфемерности человеческой жизни, свойственное именно «переходной» эпохе. Невосполнимые духовные и нравственные потери этого «времени».
Эти мотивы боли и отчаяния звучат в «веселых», но таких страшных, по сути притчах, анекдотах, фельетонах и рассказах Станислава Стратиева, запечатлевшего Болгарию периода посттоталитарного движения к очередному светлому будущему. Станислав Стратиев является самым популярным болгарским драматургом. Он начал работать как журналист, еще, когда изучал литературу в Софийском Университете. Карьера Стратиева как драматурга началась в 1974 году с успешной постановки его первой пьесы «Римская купальня», которая шла в Софийском Театре Сатиры более десяти сезонов и неизменно собирала полный зал. Затем были написаны «Замшевый пиджак», «Автобус» и многие другие пьесы. Пьесы Стратиева ставились в Бельгии, Венгрии, Германии, Греции, Индии, Ирландии, Италии, Китае, Польше, России, Румынии, Словакии, США, Турции, Финляндии, Франции, Чехии, Швеции, Эстонии и других странах. Его пьеса «Жизнь хоть и коротка…» получила первую премию в Европейском конкурсе драматургов на Театральном фестивале в Мобеже (Франция) в 1990 году. Хотя наибольшую известность Стратиеву принесли пьесы, он писал и прозу, умело сочетая социальную сатиру с тонким лиризмом. Его произведения переведены более чем на 30 языков. Цикл рассказов «Родом из детства» был удостоен премии газеты «Литературная Россия» за 1980 год. Сценарии также принесли ему успехи: «Равновесие» получил серебряную медаль на Тринадцатом Международном кинофестивале в Москве в 1983; за «Солнце детства» он был удостоен премии «Ребенок нашего времени» на Международной ярмарке средств информации в Милане в том же году. Культовая комедия «Оркестр без названия» в 2005 году была признана читателями ежедневной газеты «24 часа» лучшим болгарским фильмом всех времен, и ее же назвали любимым болгарским фильмом слушатели радио «Атлантик» в 2006. С 1975 года до своей смерти в 2000 году Стратиев работал драматургом Софийского Театра Сатиры.
Мотивы, появившиеся в его книгах начала 1990-х гг., начинают звучать все отчетливее и напряженнее. Все меньше шутовства, беззаботного зубоскальства – и все заметнее сарказм писателя, его горечь и бессильная злость. Все абсурднее почти гротескные образы, все громче фельетонно-публицистические интонации и все шире диапазон жанров-фрагментов этих книг (зарисовка с натуры, фантастический сюрреалистический рассказ, притча, сказка, письмо, очерк, анекдот). Но бросается в глаза и явное предпочтение, которое автор отдает именно малым жанрам (абсолютно все произведения этих четырех сборников предельно лаконичны).
Еще одной особенностью болгарской литературы второй половины ХХ в. является существование «универсальных» авторов. Они были одновременно и поэтами, и прозаиками, и драматургами. Яркими представителями можно назвать Георги Джа́гарова (1925–1995). Выступал как поэт (сборники стихов «Мои песни», «В минуты молчания» и др.) и драматург (драмы «Двери закрываются», «Прокурор», «Эта маленькая земля» и др.). Общественный долг человека, конфликты современности, нравственные проблемы – вот основная тематика произведений Г.Джагарова, в которых сочетаются драматическая напряженность, лиричность и гражданская страстность. ( стр. 77)
В 80-е гг. ХХ в. в болгарской литературе стал известен Георги Ми́шев. Учился на факультете журналистики, стал писать сценарии к сериалам. Он автор произведения «Матриархат» (о будничной жизни болгарок), а также сценариев к фильмам «Вольная зона», «Почти любовная история», «Дунаев мост». Признанным мастером жанра короткого рассказа является Дончо Цо́нчев (1933–2010), выпустивший несколько десятков сборников, один из которых – «Красные слоны». Кроме рассказов, в багаже писателя повесть, с которой он пришел в литературу в 1966 г., «Мужчины без галстуков», а также романы «Принцы», «Желтый дом», «Тоска уходит», «Роман на колесах» и другие книги. Герои Д. Цончева занимаются тем же, что и он: работают геологами, занимаются боксом или участвуют в автогонках, увлекаются охотой. Так возникает образ современного болгарина, верящего в добро, готового к самопожертвованию, не лишенного человеческих слабостей, а в целом – земного человека. Темы произведений разнообразны и актуальны: это и жизнь горожанина с его проблемами, и раздумья о природе, и охотничьи рассказы. Стиль его произведений лаконичен, задушевность сменяется юмором, порой сатирой.
Многообразна поэзия ХХ в., в которой есть и интимная, и пейзажная, и философская тематика. Евтим Евтимов – болгарский поэт. Получил педагогическое образование, десять лет учительствовал. Был членом редколлегий литературных журналов, возглавлял издательство «Народна младеж». В 1984 г. стал главным редактором еженедельника «Литературен фронт». За критическое освещение болгарской действительности 1980–х гг. и публикацию материалов из русской перестроечной прессы подвергся гонениям, в 1988 г. был вынужден уйти с поста. Творческое осмысление событий тех лет легло в основу сборника стихов «Причастие» (1990). Впоследствии Евтим Евтимов создал условия для творческой работы, к которым привык: возглавил журнал «Родолюбие» и созданную совместно с сыном газету «Новый пульс». Первая публикация поэта относится к 1950 г. Он сразу стал активным и постоянным сотрудником многих периодических изданий. Ранняя поэзия носила гражданскую направленность (сборники «Несмыкаемые веки», 1959; «Колыбель под вершинами», 1962; «Пиринские баллады», 1964). В ней звучали темы преемственности и сохранения традиций, любви к родине, ее прошлому, своим корням. Из воспоминаний детства рождались яркие, зримые образы, умело использовались исторические ретроспекции, элементы фольклора, притчи. В зрелом творчестве поэта доминирующей становится тема любви (книги стихов «Любовь за любовь», 1966; «Горькое вино», 1981; сборник сонетов «Сонник», 1985). (стр. 180)Любовь и сегодня остается в центре нравственно-поэтической системы автора. Подтверждение тому – двухтомное издание любовной лирики «Женщины, отмеченные поцелуем Господа» (2004), которое он предварил словами: «Любовь для меня – поэзия, а поэзия – любовь». Классическая ритмика, эмоциональная приподнятость, народно-песенный стиль стихов Евтима Евтимова стали основой для музыкальных переложений. Кроме тридцати стихотворных сборников автор написал документальный роман «Свадьба Антона» (1987), который посвятил Антону Попову – болгарскому поэту, журналисту, руководителю боевого отряда антифашистов, расстрелянному в 1942 г. Евтим Евтимов – в числе популярнейших авторов современности – и в силу своего таланта, позволившего просто и волнующе предать все оттенки любовного чувства, и в силу объективного отношения к прошлому, которое он не осуждал и не идеализировал.
Поэта Георги Бори́сова (р. 1950) хорошо знают любители поэзии в разных странах. Родился 17 июля 1950 года в Софии. Окончил Французскую школу в родном городе и Литературный институт им. Максима Горького в Москве (1974). После института служил в армии на турецкой границе, работал редактором в газете «Литературный фронт», заведующий отделом «Документальная и художественная литература» в софийском издательстве «Профиздат», продьюсером направления «Литература и публицистика» Болгарского национального телевидения. Со дня основания журнала «Факел» (1981) Г. Борисов был заместителем главного редактора, а с 1990 года стал главным редактором. Основатель и директор издательств «Факел» (1991-1995) и «Факел-экспресс» (1995). Под его составительством и редакцией в 2005 г. начинает выходить библиотечная книжная серия «Новая проза», издающая в переводах на болгарский преимущественно современных русских авторов. С начала 2009 года заведует литературной частью Народного театра им. Ивана Вазова в Софии.
Георги Борисов — автор поэтических книг «В полдень, где-то в начале» (1977), «Оставьте человека» (1981), «Ворота» (1986), «Пришелец» (1992), «Живой бог» (1997), «Карфаген» (2000), «Ровно в три» (2008), ряда публикаций документальной и художественной прозы, среди которых — «Хиатус» (2007, в соавторстве с Анатолием Королевым), публицистических и критических статей, эссе, литературных анкет и бесед. Переводит русских, французских и английских поэтов. Его стихи включены практически во все представительные антологии болгарской поэзии в США, Великобритании, Франции, Германии, России и др. Участвовал в ряде международных литературных встреч и фестивалей, среди которых общеевропейская писательская встреча «Литературный экспресс 2000», Международная писательская встреча «Литературный ковчег» (Армения, 2001), Международные поэтические праздники в Струге (Македония, 2003), Международные поэтические праздники «Золотой ключ» в Смедерево (Сербия, 2004), Международная писательская встреча в Белграде (2004), Четвертая международная встреча переводчиков, издателей и постановщиков пьес (Франция, 2006), и т.д. Отмечен многими премиями и наградами — им. Владимира Башева за лучший первый поэтический сборник (1977), большой наградой за поэзию газеты «Труд» «Золотой брелок» (1999), национальной наградой им. Ивана Николова за лучшую поэтическую книгу (2001), имени Славейкова за лучшее лирическое стихотворение (2007) и др.(стр. 424)
Одно из центральных мест в современной болгарской литературе занимает лауреат многих национальных литературных премий Георги Господи́нов (р. 1968) – поэт, прозаик, драматург. Георги Господинов один из самых читаемых современных болгарских авторов. Господинов пишет стихи и прозу, является автором ряда литературных и культурных исследований.(стр. 619) Его дебютный сборник «Лапидариум» (1992) удостоен национальной премии «Южная весна». Следующий лирический сборник «Черешня одного народа» был издан три раза (1996, 1998, 2003). Господинов выступает также как соавтор двух книг литературных мистификаций: «Болгарская хрестоматия» (1995) и «Болгарская антология» (1998). В 2001 году вышел сборник коротких рассказов Г. Господинова «И другие рассказы», который сразу же был переведен на несколько европейских языков. Господинов является автором пьесы «D.J.» (сокращение от Дон Жуан), удостоенной ежегодной премии «Икар» за лучший драматический текст на болгарском языке (2004). Пьеса переведена на русский язык и опубликована в сборнике «Современная болгарская драматургия». Его стихотворения и рассказы печатаются в английских, немецких, французских, польских, чешских, американских, датских, финских, венгерских и др. периодических изданиях. Георги издал книгу «Я жил при социализме. 171 история из жизни» (2006), объединяющую рассказы обычных людей об их жизни в эпоху социализма. Сборник вылился в «Инвентарную книгу социализма» (2006), своеобразный каталог болгарской повседневной жизни и вещей 1956-1989 годов. Георги Господинов защитил кандидатскую диссертацию по проблемам новой болгарской литературы, в настоящий момент работает в Институте литературы при БАН, является редактором «Литературной газеты» («Литературен вестник»). В 2009 году короткометражный фильм «Омелетте», снятый по сценарию Георги, был удостоен награды кинофестиваля «Сандэнс» (Sundance Film Festival). Но мировое признание Г. Господинов получил как автор прозаического произведения «Естественный роман», переведенного на 15 языков мира и ставшего одной из самых читаемых на его родине книг. «Естественный роман» - это «…изящный дебют… впечатляющие перевоплощения точек зрения», как напишет однажды Le Soir (Брюссель) о книге Георги Господинова. Действие романа развивается в конце 90-х годов. В романе Г. Господинова повествуется о молодом писателе, рассказчике, чей брак распадается после того, как становится ясно, что его жена беременна от другого. Однако этот сюжет – лишь рамка для яркого набора фрагментов: снов,( Еще никто и никогда не сумел вынести что-нибудь из своего сна. На выходе из сновидений существует некая невидимая таможня, где конфискуется абсолютно все. В детстве я впервые заметил эту тонкую границу, на которой стояло То Самое. Я так его называл, потому что для него у меня не было имени. То Самое как следует обыскивало меня на выходе из сна и разрешало мне проснуться только после того, как убеждалось, что я ничего с собой не вынес……Во всем виновато было То Самое на таможне, которое зверски съедало самые лучшие воспоминания из моих снов. То Самое, о котором, я слышал, говорили Многоспатьничегоневидать. Не исключено, что его зовут именно так.) списков(СПИСОК УДОВОЛЬСТВИЙ: 70-х (С 3 до 12 лет)
Информация о работе Иистория современной болгарской литературы