Автор: Пользователь скрыл имя, 14 Мая 2012 в 14:20, курсовая работа
Фразеологическая стилистика изучает употребление в речи сложных по составу языковых единиц, которые не создаются в речи каждый раз заново, а воспроизводятся как уже готовые, закрепленные в памяти речевые единицы (ломать голову, сгущать краски, кот наплакал, на вес золота, шоковая терапия). При этом главное внимание уделяется стилистическим свойствам и выразительным возможностям фразеологизмов, а также их преобразованию в художественной и публицистической речи.
Введение………………………………………………………………...…..…...3стр
Глава 1. Фразеологизм. Стилистические функции фразеологизма………...5…….4стр
1.1 Два подхода к определению на предмет и сущность
фразеологии...............................................................................54стр
1.2 Стилистическая окраска фразеологизмов…………………..76стр
1.3 Речевые ошибки, связанные с употреблением
фразеологизмов……………………………………………….98стр
1.4 Особенности структуры фразеологизмов ……...………..….…10.9стр
1.5 Стилистические функции фразеологизмов………………..132стр
Глава 2. Фразеологизмы в региональной прессе…………...………….15стр
2.1 Анализ фразеологизмов, используемых в газете
« Новости Югры»……......……………………….....………..16стр
2.2 Анализ фразеологизмов, используемых в независимой газете
«Мой город без цензуры»…………………………………...2018стр
Заключение……………………………………………………………….241стр
Список используемой литературы………………………………
В этом контексте фразеологизм обыгрывается. Он используется в своем основном значении, а дальнейший контекст (в котором идет речь о конкретном месте проведения шахматных турниров) относится к буквальному значению составляющих фразеологизм компонентов.
7. Статья «Нелли и француз», 24 стр.
Рубрика «На досуге»
Рассказ ведется о знаменитом режиссере Люке Бессоне и Нелли Уваровой. В материале использован фразеологизм «не глядя» в значении «не обращая на что-либо внимание»: «Познакомиться с ней Люк Бессон смог только на премьере: на роль принцессы актрису утвердили «не глядя».
8. Заметка « Роковая песня», 24 стр.
Рубрика «На досуге»
Автор использует фразеологизм «на всю жизнь», который применяется в разговорной речи, имеет экспрессивную окраску. Употребляется в значении «навсегда, постоянно, до конца дней»: «Музыкальная карьера у Татьяны не получилась, но она предана музыке на всю жизнь – заниматься с учениками, иногда дает небольшие концерты»
№ 42 (17457) 29 марта 2007 года
9. Статья «Альтернатива есть всегда» 8 стр.
Рубрика «Вдохновение»
В материале использован фразеологизм «живая музыка», в значении «исполнение музыки или песни без фонограммы»: «Почти три часа самой живой музыки для зрителей…».
Таким образом, проанализировав три номера газеты «Новости
Югры» мы выявили только 9 случаев употребления ФЕ, из них один фразеологизм употребляется в заголовке статьи остальные используются в самих материалов публикаций. При этом большая часть относится к разговорной фразеологии, журналисты газеты «Новости Югры» используют фразеологизмы в следующих целях:
1) в основном значении, как средства создания экспрессии («живая музыка», «на всю жизнь», «чувствует себя как дома», «на все руки мастер», «на всю жизнь», «не глядя»);
2) как средство стилизации («живая вода»);
3) как одно из средств языковой игры, в тех случаях, когда обыгрывается значение ФЕ («на пустом месте», «воплощать в жизнь»);
2.2Анализ фразеологизмов, используемых в независимой газетыы «Мой город без цензуры»».
№ 11 (17) 15 марта 2007 года
1. Статья «Избушку-на клюшку», 1 стр.
Рубрика: «Главное»
Фразеологизм заложен еще в самом заголовке материала «Избушку
- на клюшку». А также в подзаголовке: «Гусь свинье не товарищ».
Автор использует для того, чтобы натолкнуть читателей на
привычное «прочтение» фразеологизма, в то время как в тексте он,
как правило, обыгрывается в прямом значении.
2. Статья «Избушка – на клюшку», 3 стр. (продолжение)
Рубрика «Главное»
1. «Сплошь и рядом» - данный фразеологизм используется в
разговорной речи, в значении «очень часто, почти всегда». Таким
образом респондент желает высказать своё мнение в отношение
этого дела: «подобное – сплошь и рядом…»; В контексте
фразеологизм обыгрывается в своем основном значении, в
котором идет речь о том, что происходит вокруг нас.
2. В данном материале автор использует фразеологизм: «крестьян от сохи…»: «Другой вопрос – что с «крестьян от сохи»…?». Фразеологизм является пассивным (историзм), т.к. редко используется в разговорной речи.
3. Статья «Широко закрытые глаза», 9 стр.
Рубрика «Общество»
Фразеологизм заложен еще в самом заголовке материала «Широко закрытые глаза». Данный фразеологизм часто употребляется в разговорной речи, имеет экспрессивную окраску. Обозначает то, что люди видят творящийся вокруг них беспредел, но предпочитают не заострять на этом свое внимание.
4. Статья «Широко закрытые глаза», 9 стр.
Рубрика «Общество»
Данный фразеологизм «…чистой воды ложь», используется в
разговорной речи и используется в значении «самая настоящая»: «…По-моему чисто воды ложь». В этом контексте фразеологизм имеет разговорный оттенок.
5. Статья «О вранье» 2стр
Рубрика «Нновости»
Автор использует фразеологизм «лапшу на уши», который применяется в разговорной речи. Употребляется в значении «обманывать, лгать»: «В общем знай, навешивай лапшу на уши…». Этот фразеологизм имеет разговорную интонацию.
№ 13 (19) 29 марта 2007 года
6. Статья «Анатолия Пушилова поставили на учет», 2 стр.
Рубрика «Новости»
В материале использован фразеологизм «на чистую воду», который употребляется в разговорной речи, в значении «разоблачать чьи- либо темные дела, махинации, злые намерения; выявлять недостатки»: «…очередной шанс вывести бывшего начальника на чистую воду».
7. Статья «Апрельский марш», 13 стр.
Рубрика: «Дамская страничка»
В данной статье автор рассказывает о подготовки представительниц
женского пола к предстоящей весне. Автор материала использует
фразеологизмы:
1. «три белых коня», данный фразеологизм используется в значении «трех календарных месяцев: декабрь, январь, февраль»: «Организм за период «трех белых коней»…»[§];
2. «полной грудью дышать» используется в разговорной речи, в значении «легко, непринужденно»: «… продолжаем полной грудь дышать этой весной»[**][*].
Таким образом, проанализировав два номера газеты «Мой город без цензуры», мы выявили 9 случаев употребления ФЕ. Их них 3фразеологизма используется в заголовке статьи, все остальные используются в самом тексте газет «Мой город без цензуры». Используют фразеологизмы в следующих целях:
1) в основном значении, как средство создания экспрессии («широко закрытые глаза», «чистой воды ложь», «лапшу на уши», «на чистую воду», «полной грудью дышать»);
2) как средство стилизации («избушку - на клюшку», «гусь свинье не товарищ», «крестьян от сохи»);
3) как одно из средств языковой игры, в тех случаях, когда обыгрывается значение ФЕ («сплошь и рядом», «три белых коня»);
Заключение
В результате нашего исследования, мы доказали, что в научном отношении изучение фразеологии важно для познания самого языка.
Авторы обращаются к фразеологическим богатствам родного языка как к неисчерпаемому источнику речевой разнообразию. В художественной и публицистической речи фразеологизмы часто употребляются в их обычной фразеологической форме с присущим им значением. Введение в текст фразеологизмов обусловлено стремлением корреспондента усилить экспрессивную окраску речи. Например, «три белых коня», используемый в значении «трех календарных месяцев: декабрь, январь, февраль»: «Организм за период «трех белых коней»…».[**] Присущая фразеологизму образность оживляет повествование, придает ему шутливую, ироническую окраску.
Особенно любят использовать фразеологизмы юмористы, сатирики; они ценят разговорную, стилистически сниженную фразеологию, прибегая нередко к смешению стилей для создания комического эффекта: « … Обосновался и давай во всякую щель свой нос совать. Ох, и мастер он строить козни …».[*]
Яркий стилистический эффект создает пародийное использование книжных фразеологизмов, употребляемых нередко в сочетании с стилевыми лексико-фразеологическими средствами: « … призывала дать по рукам добытчикам черного золота, распоясались добытчики зеленого…»[*].
Важно подчеркнуть, что во всех этих случаях фразеологизмы употреблены в их традиционной языковой форме с присущим им, хорошо всем известным значением.
Таким образом, сделаем выводы. Было проанализировано 19 фразеологических оборотов в материалах региональной прессы. Большая часть, из которых используется как средство экспрессии – 5 фразеологических оборотов в газете «Мой город без цензуры» и 6 ФЕ в газете «Новости Югры».
Средство стилизации используется в материалах региональной газеты «Мой город без цензуры» намного чаще, чем в газете «Новости Югры» и ещё реже используется, как одно из средств языковой игры, в тех случаях, когда обыгрывается значение ФЕ.
В газете «Новости Югры» авторы используют фразеологизмы лишь в заголовках статей, или в интервью. Например, в название статьи: «Сказ о живой воде, очень грязных реках и древних пророчествах»[*], или в интервью с Люком Бессонном, где сам респондент говорит «не глядя». Эстетическая роль фразеологических средств определена заложенной в них образностью и эмоциональностью, а также умением автора отобрать нужный материал и ввести его в текст. Такое употребление фразеологизмов обогащает речь, служит ''противоядием'' против речевых штампов.
В отличие от «Новости Югры», в статьях, газеты «Мой город без цензуры» используюется фразеологизмы от лица авторами, как будтоы разговариваетя с читателем по душам, например: «полной грудью дышать» «… продолжаем полной грудь дышать этой весной» или фразеологизм «лапшу на уши», который применяется в разговорной речи: «В общемобщем, знай, навешивай лапшу на уши…».
По итогам анализа материалов газеты «Новости Югры», мы пришли к заключению: мало используется фразеологизмов, что делает эту газету «безжизненной», не интересной, «сухой», которая теряется в бесчисленном количестве региональных газет. Газета «Мой город» является «кладезь» русский фразеологизмов, которые используются в разговорной речи по сей день.
Список использованной литературы
1. Виноградов В.В. Русский язык: грамматическое учение о
слове. – М., 1972.- 480 с.
2. Голуб И.Б. Стилистика русского язык. - М.:Рольф; Айрис -
пресс, 1997.- 148с.
3. 2. Жуков В. П., Жуков А.В. Фразеологический словарь русского
языка. – М.: Просвещение, 1994. – 431 с.
Молотковым А.И “Основы фразеологии русского языка”. – М.,
Дрофа, 1998. – 256 с.
4. Колесников Н.П. Практическая стилистика и литературное
редактирование.- Москва: ИКЦ «МарТ», Ростов н/Д:
Издательский центр «МарТ», 2003.- 192с.
5. Ларин Б.А. Очерки о фразеологии//Ученые записки/ЛГУ: серия
филол. наук. 1956. - № 198 – Вып. 24.- 47 с.
6. Молотковым А.И “Основы фразеологии русского языка”. – М.,
Дрофа, 1998. – 256 с.
7. Виноградов В.В. Русский язык: грамматическое учение о
слове. – М., 1972.- 480 с.
8. Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: В 16т. – М., 1949. –
Информация о работе Особенности использования фразеологизмов в публицистической речи