Автор: Пользователь скрыл имя, 10 Февраля 2013 в 16:51, реферат
Основные этапы формирования демократической конституции Афин. Социальная структура афинского государства. Афинская гражданская община. Права и обязанности афинских граждан. Суверенные органы власти афинского полиса: народное собрание, Совет Пятисот, суд присяжных (гелиэя). Органы исполнительной власти: коллегия архонтов, коллегия стратегов. Другие должностные лица. Афинская демократия, ее характерные черты и особенности.
Перевод С.И. Радцига.
Плутарх «Сравнительные жизнеописания» (биография Перикла)
(11–12)
Плутарх (ок. 46–126 гг. н.э.) — греческий писатель, уроженец беотийского города Херонеи, автор множества сочинений. В творческом наследии Плутарха особое место занимают «Сравнительные жизнеописания» — сборник биографий знаменитых политических деятелей Греции и Рима. Некоторые биографии Плутарха (например, Тесея, Ликурга) основаны на легендах, но подавляющее большинство их опираются на вполне достоверные источники. Вместе с тем следует учесть, что Плутарх не историк, а биограф, философ-моралист, для которого важны не столько исторические события, сколько индивидуальные черты характера политического деятеля, его личность. Суждения Плутарха нередко субъективны, тем не менее его труд является важнейшим источником по истории Греции классического периода.
(11) Между тем аристократическая партия, уже раньше видевшая, что Перикл стал самым влиятельным человеком в Афинах, все-таки хотела противопоставить ему какого-нибудь противника, который бы ослабил его влияние, чтобы в Афинах не образовалась полная монархия. В противовес ему они выставили Фукидида из Алопеки, человека умеренного, бывшего в свойстве с Кимоном…
Он не дозволил так называемым прекрасным и хорошим рассеиваться и смешиваться с народом, как прежде, когда блеск их значения затмевался толпой; он отделил их, собрал в одно место, а общая сила приобрела значительный вес и склонила чашу весов. Уже с самого начала была в государстве, как в железе, незаметная трещина, едва-едва указывавшая на различие между демократической и аристократической партиями; но теперь борьба между Периклом и Кимоном и их честолюбие сделали очень глубокий разрез в государстве: одна часть граждан стала называться «народом», другая — «немногими». Вот почему Перикл тогда особенно ослабил узду народу и стал руководствоваться в своей политике желанием угодить ему: он постоянно устраивал в городе какие-нибудь торжественные зрелища, или пиршества, или шествия, занимал жителей благородными развлечениями, каждый год посылал по шестидесяти триер, на которых плавало много граждан по восьми месяцев и получало жалованье, вместе с тем приобретая навык, познания в морском деле. Кроме того, тысячу человек клерухов он послал в Херсонес8, в Наксос — пятьсот, в Андрос — половину этого числа, во Фракию — тысячу для поселения среди бисалтов, других — в Италию при возобновлении Сибариса, который теперь стали называть Фуриями. Проводя эти мероприятия, он руководился желанием освободить город от ничего не делающей и вследствие праздности беспокойной толпы и в то же время помочь бедным людям, а также держать союзников под страхом и наблюдением, чтобы предотвратить их попытки к восстанию поселением афинских граждан подле них.
(12) … И действительно, людям молодым и сильным давали заработок из общественных сумм походы, а Перикл хотел, чтобы рабочая масса, не несущая военной службы, не была обездолена, но вместе с тем чтобы она не получала денег в бездействии и праздности.
Поэтому Перикл предоставил народу множество грандиозных проектов сооружений и планов работ, требовавших применения разных ремесел и рассчитанных на долгое время, чтобы остающееся в городе население имело право пользоваться общественными суммами нисколько не меньше граждан, находящихся во флоте, в гарнизонах, в походах.
Перевод С.И. Соболевского.
Органы власти афинского полиса
Народное собрание и Совет Пятисот в Афинах
Аристотель «Афинская полития»
(43, 2–46, 2)
(43, 2) ... Совет состоит из пятисот членов, избираемых по жребию, по пятьдесят от каждой филы. Обязанности пританов исполняют каждая из фил по очереди, как выпадет жребий; первые четыре — по 36 дней каждая, а следующие шесть — по 35 дней каждая (как известно, афиняне считают год по луне). (3) Те из состава Совета, которые несут обязанности пританов, имеют общий стол в Толосе9, получая на это деньги от государства. Затем они собирают и совет, и народ: совет ежедневно, кроме неприсутственных дней10, а народ — четыре раза в каждую пританию. При этом они составляют программу, сколько дел и что именно предстоит обсуждать совету в каждый день и где должно происходить заседание11. (4) Кроме того, они назначают и народные собрания. Одно — главное, в котором полагается производить проверку избрания властей: находит ли народ их распоряжения правильными; затем обсуждают вопросы относительно продовольствия и защиты страны; далее в этот день могут делать чрезвычайные заявления12 все желающие; наконец, полагается читать описи конфискуемых имуществ и заявления об утверждении в правах наследства и о наследниках, чтобы все были осведомлены о каждом открывшемся наследстве. (5) В шестую пританию, кроме означенного, пританы ставят на голосование поднятием рук еще вопрос относительно остракизма: находят ли нужным производить его или нет.
(6) Другое народное собрание назначают для рассмотрения ходатайств; туг всякий желающий, возложив молитвенную ветвь, может рассказать народу о каких пожелает личных или общественных делах. Остальные два народных собрания отводятся для всех прочих дел…
(44, 1) Председателем пританов13 бывает одно лицо, избранное по жребию. Оно состоит председателем в течение ночи и дня, и нельзя ни пробыть в этой должности дольше, ни дважды занимать ее одному и тому же человеку. Председатель хранит ключи от храмов, в которых находятся казна, документы государства и государственная печать. Он обязан все время оставаться в Толосе, ровно как и третья часть пританов, которой он прикажет. (2) И когда пританы соберут совет или народ, он избирает жребием проэдров14 по одному из каждой филы, за исключением той, которая несет обязанности притана, и из их среды в свою очередь одного председателя (эпистата) и передает им повестку. (3) Последние, получив ее, следят за порядком и объявляют вопросы, подлежащие обсуждению, ведут подсчет голосов и распоряжаются вообще всеми делами; они имеют право и распустить собрание. Быть председателем нельзя более одного раза в год, а проэдром можно быть однажды в каждую пританию.
(4) Кроме того, пританы производят в народном собрании выборы стратегов, гиппархов и прочих властей, имеющих отношение к войне, сообразно с тем, как решит народ. Эти выборы производят пританы, исполняющие обязанности после шестой притании, те, в чье дежурство будет благоприятное знамение, но и об этом должно состояться предварительное постановление совета.
(45, 1) В прежнее время совет имел право подвергать денежному взысканию15, заключить в тюрьму и казнить … а народ отнял у совета право предавать смертной казни, заключать в оковы и налагать денежные взыскания. Он установил закон, что если совет признает кого-нибудь виновным или наложит взыскание, то эти обвинительные приговоры и взыскания фесмофеты16 должны представлять на рассмотрение суда и то, что постановят судьи, должно иметь законную силу.
(2) Далее, совет судит большинство должностных лиц, и особенно тех, которые распоряжаются денежными суммами. Но его приговор не имеет окончательной силы и может быть обжалован в суде... Помимо всего этого, совет производит докимасию17 кандидатов в члены совета на следующий год и девяти архонтов…
(46, 1) Далее, совет следит за построенными триерами, за оснасткой их и за корабельными парками18, строит новые триеры или тетреры в зависимости от того, какой из этих двух видов решит построить народ, дает им оснастку и строит парки. А строителей для кораблей выбирает народ поднятием рук…
(2) Наконец, совет наблюдает за всеми общественными зданиями, и, если найдет тут проступок с чьей-либо стороны, о виновном докладывает народу, и, дав заключение о его виновности, передает дело в суд.
Перевод С.И. Радцига.
Должностные лица, избираемые по жребию
Аристотель «Афинская полития»
(47, 1–48, 3; 50, 1–52, 1; 54, 1–5; 8)
(47, 1) Далее, совет распоряжается большинством дел совместно с остальными властями.
Прежде всего есть десять казначеев Афины. Избираются они жребием по одному из каждой филы из класса пентакосиомедимнов, согласно закону Солона (этот закон все еще сохраняет силу), но в действительности исправлять должность может всякий, кому выпадет жребий, хотя бы он был очень беден. Они принимают статую Афины и изображения Ник, все вообще убранство и казну в присутствии совета.
(2) Далее, есть десять полетов. Избираются они жребием по одному из каждой филы. Они заключают все арендные контракты, устраивают торги на разработку рудников и на сбор податей совместно с казначеем воинской казны и лицами, избранными для заведования зрелищным фондом, в заседании совета… Кроме того, они продают с торгов в заседании совета также имущество преступников, осужденных судом Ареопага, и прочих, а утверждают это девять архонтов. Равным образом они передают совету сведения и о податях, отданных на откуп на один год, причем записывают на выбеленных табличках имя откупщика и цену, за какую он взял откуп... (3) Кроме того, они публикуют списки земельных участков и домов, конфискованных и отданных в аренду через суд. Дело в том, что и на это устраивают торги они же…
(4) Докладывает совету также и басилевс о сдаче в аренду священных участков, причем заносят их на выбеленные таблички. Равным образом и они сдаются в аренду на десять лет, а взносы делаются в девятую пританию; поэтому-то в эту пританию собирается наибольшее количество денег…
(48, 3) Еще избирают члены совета из своей среды десять логистов, которые обязаны проверять отчетность у должностных лиц в каждую пританию...
(50, 1) ... Кроме того, по жребию избираются в качестве заведующих ремонтом храмов десять человек, которые получают тридцать мин от аподектов19, ремонтируют наиболее нуждающиеся в этом храмы. (2) Далее избираются десять астиномов20. Из них пять несут обязанности в Пирее, пять — в городе… Заботятся также и о том, чтобы никто из уборщиков нечистот не сваливал их ближе десяти стадиев от городской стены. Далее, они не позволяют застраивать улицы, перекидывать над улицами балконы, делать висячие желоба, имеющие сток на улицу, и окна, открывающиеся на улицу. Они же хоронят людей, умерших на улице, и имеют для этой щели в своем распоряжении казенных служителей.
(51, 1) Избираются по жребию также десять рыночных надзирателей — пять для Пирея, пять для города21. На них возлагается законами обязанность наблюдать за всеми товарами, чтобы их продавали без примеси и подделки.
(2) Еще избираются по жребию десять надзирателей за мерами — пять для города и пять для Пирея22. Они наблюдают за всеми мерами и весами, чтобы торговцы употребляли правильные.
(3) Далее, хлебных надзирателей23, избирающихся по жребию, раньше было десять — пять для Пирея и пять для города, теперь же их двадцать для города и пятнадцать для Пирея. Они наблюдают прежде всего за тем, чтобы на рынке зерновой хлеб продавался добросовестно; далее, чтобы мельники продавали ячменную муку в соответствии со стоимостью ячменя, а булочники пшеничный хлеб — в соответствии с ценой пшеницы, и притом чтоб булки имели такой вес, какой они им укажут…
(4) Далее, избирают по жребию десять портовых попечителей. Им вменяется в обязанность наблюдать за торговыми пристанями, и из приходящего в хлебную пристань хлеба они должны заставлять торговцев две трети доставлять в город.
(52, 1) Еще назначают по жребию коллегию одиннадцати. Эти лица должны иметь под своим ведением содержащихся в тюрьме узников и подвергать смертной казни взятых под арест воров, охотников за рабами и грабителей в случае их собственного сознания, а в случае запирательства приводить на суд и, если будут оправданы, отпускать, в случае же осуждения предавать смерти. Они должны еще представлять в суд описи конфискуемых земельных владений и домов, и те, которые будут признаны казенной собственностью, передавать полетам…
(54, 1) Еще избирают по жребию следующих должностных лиц: пять строителей дорог, которым вменяется в обязанность исправлять пути; для этого они имеют в своем распоряжении казенных рабочих. (2) Далее, десять логистов24 и при них десять синегоров25. Перед ними должны сдать отчет все, кто исправлял какую-нибудь должность. Это единственный орган, который контролирует сдающих отчеты и вносит дела об отчетности в суд. И если логисты уличат кого-нибудь в хищении, то судьи признают его виновным в воровстве и сумма обнаруженного хищения уплачивается в десятикратном размере. Если логисты установят, что кто-нибудь принял подарки, и судьи признают его виновным, то определяют его проступок как взяточничество; уплачивается и за это в десятикратном размере…
(3) Еще избирают по жребию секретаря — так называемого по притании. Он заведует документами и хранит издаваемые постановления, все вообще документы скрепляет своей подписью и находится при совете во время заседания. Прежде на эту должность выборы производились поднятием рук, и тогда избирали наиболее известных и пользующихся доверием людей. Как известно, на плитах26 при публикации договоров о союзах, даровании звания проксена27 и даровании прав гражданства обозначается его имя. А теперь на эту должность стали избирать по жребию. (4) Еще одного секретаря избирают по жребию, чтобы ведать законами. Он состоит при совете во время заседаний и тоже скрепляет своей подписью все законы. (5) Кроме того, народ избирает поднятием рук секретаря, который должен читать документы народу и совету. Этот секретарь не имеет других полномочий, кроме обязанности читать…
(8) Наконец, избирают по жребию и архонта на Саламин, и демарха28 в Пирей, которые устраивают в том и в другом месте Дионисии и назначают хорегов. На Саламине имя этого архонта обозначается на официальных документах.
Перевод С.И. Радцига.
Коллегия архонтов
Аристотель «Афинская полития»
(55, 1–2; 56, 1–3; 6–7; 57, 1–3; 58, 1–2; 59, 1–2; 6–7)
(55, 1) … Что же касается так называемых девяти архонтов, то выше уже было сказано, каким образом с самого начала производилось их назначение. В настоящее время избирают по жребию шестерых фесмофетов и секретаря к ним, кроме того, архонта, басилевса и полемарха — одного из каждой филы по очереди. (2) Они подвергаются докимасии прежде всего в Совете Пятисот все, кроме секретаря, а этот последний — только в суде, как и прочие должностные лица (все избранные и жребием, и поднятием рук вступают в должность лишь после докимасии), девять же архонтов — и в Совете, и вторично в суде. При этом в прежнее время тот, кого отвергал на докимасии Совет, уже не мог вступать в должность, теперь же допускается апелляция в суд, и поэтому последнему принадлежит решающий голос в докимасии…
Информация о работе Государственное устройство Афин в эпоху расцвета демократии