Автор: Пользователь скрыл имя, 01 Ноября 2011 в 12:40, реферат
Согласно последним подсчетам, на земле существует свыше двух с половиной тысяч языков. На свете не обнаружено ещё ни одного народа, у которого не было бы своего языка, но этого и не может быть, ведь человек, а тем более целый народ, вне зависимости от количества его представителей, не может существовать без того, что рождает его мысль и развивает её, без того, что обеспечивает необходимую связь между людьми, без того, что, собственно говоря, и делает людей отличными от животных.
Языки многочисленны и многообразны. Есть языки, обслуживающие узкий круг говорящих (языки африканских и индейских племён), а есть языки, на которых говорят целые нации. Некоторые языки называют мёртвыми, реально они не функционируют, но всё же употребляются и в наши дни (прежде всего, латынь)
Введение………………………………………………………….3
Глава 1. Развитие типологии. Классификации различных языковедов……………………………………………………….5
Глава 2. Морфологическая типология и классификация Э. Сепира…………………………………………………………12
Глава 3. Синтаксическая типология………………………...17
Глава 4. Фонологическая и лексическая типология………22
Заключение……………………………………………………….24
Список литературы……………………………………………..25
Федеральное агентство по образованию
ГОУВПО КГПУ имени В. П. Астафьева
Факультет иностранных языков
Кафедра
ИТО и М
Реферат
Типология
языков
Выполнила: Бородина М.
студентка, 25 «А».
Красноярск 2009
Оглавление
Введение…………………………………………………………
Глава 1. Развитие
типологии. Классификации различных
языковедов……………………………………………………
Глава 2. Морфологическая типология и классификация Э. Сепира…………………………………………………………12
Глава 3. Синтаксическая типология………………………...17
Глава 4. Фонологическая и лексическая типология………22
Заключение……………………………………………………
Список литературы…………………………………
Введение
Согласно последним подсчетам, на земле существует свыше двух с половиной тысяч языков. На свете не обнаружено ещё ни одного народа, у которого не было бы своего языка, но этого и не может быть, ведь человек, а тем более целый народ, вне зависимости от количества его представителей, не может существовать без того, что рождает его мысль и развивает её, без того, что обеспечивает необходимую связь между людьми, без того, что, собственно говоря, и делает людей отличными от животных.
Языки
многочисленны и многообразны. Есть
языки, обслуживающие узкий круг
говорящих (языки африканских и
индейских племён), а есть языки,
на которых говорят целые нации.
Некоторые языки называют мёртвыми,
реально они не функционируют, но всё же
употребляются и в наши дни (прежде всего,
латынь). Существуют языки, история которых
известна ещё с IV века, но есть и такие,
о которых мы знаем лишь на протяжение
четырёх-пяти веков благодаря их поздней
письменности. Но тем не менее, каждый
язык обладает определённой структурой
и, образуя единство своих элементов, существует
как система. И для того, чтобы в полной
мере изучить как отдельные языки, так
и понять сущность языка в целом, языкознание
предусматривает различные классификации
языков, то есть распределение их по группам,
исходя из определённых признаков. Так,
функциональная классификация основана
на изучении типов коммуникации, а генеалогическая
связана с историей языков и их родством.
Обнаруживая некоторое совпадение (сходство)
между двумя языками и предполагая, что
это совпадение не случайно, лингвист
имеет три возможности объяснить это совпадение:
генетическое родство (обнаруженное явление
есть следствие общности происхождения
языков), ареальная близость (вследствие
контактов между языками) и, наконец, типологическое
сходство (структурных закономерностей
в строе этих языков). Как раз одной из
основных классификаций является типологическая
классификация языков или типология языков.
Типология (от греч. týpos - отпечаток, форма,
образец и lógos - слово, учение) - сравнительное
изучение структурных и функциональных
свойств языков независимо от характера
генетических отношений между ними. Типология
- один из двух основных аспектов изучения
языка наряду со сравнительно-историческим
(генетическим) аспектом. Она базируется
на изучении и сопоставлении грамматической
структуры языков, как структуры и сложности
морфологического строя отдельных слов,
так и особенностей основных синтаксических
связей между ними. Но если попытки генеалогической
классификации языков, связанные с поиском
их родства известны довольно давно (с
IV века), то идея их типологической классификации
известна сравнительно недавно. И до сих
пор не все вопросы в этой области имеют
однозначное решение. В нашей работе мы
представим идеи различных учёных относительно
типологии языков и более подробно расскажем
об основных из них.
Развитие
типологии. Классификации различных
языковедов
Впервые вопрос о типе языка возник на рубеже XVIII и XIX вв. у представителей мировоззрения, именуемого романтизмом. Они начали рассматривать эту проблему исходя из идеи о том, что «дух народа» можно изучить и понять не только через литературу и искусство, но и через сам язык. В начале своего развития типология пыталась найти ответ на вопрос, какие языки и на основании чего можно отнести к «более примитивным», а какие — к «более развитым». Довольно скоро выяснилось, что исходная посылка была неверной: невозможно по типологической характеристике языка судить о его «развитости» или «примитивности». Совершенно различные языки могут принадлежать к одному типу (например, английский, китайский — великолепно развитые и имеющие богатейшую литературу и бесписьменный язык народности цин на севере Китая в равной степени относятся к изолирующим языкам), родственные и примерно одинаково разработанные языки могут относиться к разным типам (синтетические славянские русский или сербский и аналитический болгарский, изолирующий английский и флективный немецкий). Наконец, один и тот же язык может в своем развитии менять тип и не раз: например, история французского может быть разбита на изолирующий раннеиндоевропейский, флективные позднеиндоевропейский и латинский, аналитический среднефранцузский и практически изолирующий современный разговорный французский.
Основоположником
лингвистической типологии по праву
считается Вильгельм фон
Но
распределить все языки мира всего
лишь на два типа невозможно – это
было ясно и современникам Ф. Шлегеля.
Так, к примеру, обстояло дело с китайским
языком, для которого не были характерны
ни регулярная аффиксация, ни наличие
внутренней флексии.
Но Август Шлегель (1767-1845) в работе Sur la litterature proven-cale «О провансальской литературе» (1818), приняв во внимание возражения Ф. Боппа и некоторых других языковедов, углубляет и перерабатывает языковую классификацию своего младшего брата, по крайней мере, в двух отношениях: во-первых, определяет три типа языков: 1) флективный, 2) аффиксирующий, 3) аморфный (изолирующий, к примеру, китайский), во-вторых, он интерпретирует «аффиксирующие» языки как агглютинативные, акцентируя внимание на их словообразовательных, а не морфологических аффиксах. Кроме этого, он показывает две возможности грамматического строя во флективных языках: синтетический (при котором грамматические значения выражаются внутри слова путем различных изменений его формы) и аналитический (при котором грамматические значения выражаются вне слова — служебными словами, порядком слов и интонацией). По поводу изолирующих («корневых») языков А.Шлегель писал в своей работе: «Можно было бы сказать, что все слова в них - корни, но корни бесплодные, не производящие ни растений, ни деревьев». Подобную оценку нефлективным языкам давал и его брат. Эта оценка является сверхэволюционистской - в том смысле, что флективные языки в соответствии с нею квалифицируются как более совершенный результат их культурной эволюции.
Заслуга Шлегелей в том, что они определили: тип языка выводится из его грамматического строя, а не из лексики. В этом с ними был солидарен датский учёный Расмус-Кристиан Раск (1787 – 1832), который всячески подчёркивал, что лексические соответствия между языками нне являются надёжными, что гораздол важнее их грамматические соответствия, ибо заимствования словоизменения, и в частности флексий, «никогда не бывает». Кроме этого, в пределах доступных им языков, они правильно отметили различие флективных, агглютинирующих и изолирующих языков. Но, тем не мнее, оценка и объяснение их структуры не были верными. Во-первых, стоит сказать, что не вся грамматика во флективных языках сводится ко внутренней флексии. Так, во многих флективных языках в основе грамматики лежит аффиксация, что касается внутренней флексии, то здесь она может играть незначительную роль. Ошибочным было и то, что они называли китайский язык аморфным, «так как языка вне формы быть не может, но форма в языке проявляется по-разному»1. В-третьих, возвышенно говоря об одних языках, называя их особенности «живыми ростками», а «грудой атомов» особенности других, они совершают их несправедливую и неправильную дискриминацию.
Культурно-
Тип языка | Грамматический строй | |
Синтетический | Аналитический | |
1) Изолирующие | ------- |
1. Чистый корень
(китайский язык);
2. Корень + служебное слово (бирманский язык). |
2) Агглютинирующие | 1. Суффигированный
тип (финские, тюркские языки);
2. Префигированный тип (языки банту); 3. Инфигированный тип (бацбийский язык). |
1. Аффигированный корень + служебное слово (тибетский язык). |
3) Флективные | 1. Чистая внутренняя
флексия (семитские языки);
2. Внутренняя
и внешняя флексия ( |
1. Флектированный
и аффигированный корень + служебное
слово (романские языки, |
Исходя из идеи развития, изолирующие (аморфные) языки он считал архаическими, агглютинирующие – переходными, древние флективные – эпохой расцвета, а новые флективные (аналитические) он относил к периоду упадка.
Вильгельм фон Гумбольдт(1767 - 1835), по праву считающийся основоположником лингвистической типологии, значительно глубже подошёл к вопросу о типах языков. К трем типам языков, выделенных А.Шлегелем, В.Гумбольдт добавил четвертый - инкорпорирующий. В китайском он видел «конечный пункт» изолирующих языков, а в санскрите - «конечный пункт» флективных. Остальные языки оказывались посередине. Ученый писал: «Итак, среди всех известных нам языков китайский и санскрит образуют два четких конечных пункта, сходных между собой не приспособленностью к духовному развитию, но лишь внутренней последовательностью и совершенной логичностью своих систем... Напротив, все остальные языки можно считать находящимися посередине, так как все они либо склоняются к китайскому способу, при котором слова лишены их грамматических показателей, либо к прочному присоединению звуков, служащих для обозначения последних. Даже инкорпорирующие языки, такие, как мексиканский, находятся в том же положении, ибо инкорпорация не может выразить всех отношений, и когда ее оказывается недостаточно, они вынуждены прибегать к помощи частиц...». В качестве основного критерия определения типа языка Гумбольдт берёт тезис о «взаимном правильном и энергичном проникновении звуковой и идейной формы друг с другом». Частные критерии определения языков он видел в выражении в языке отношений (передача реляционных значений), в способах образования предложения и в звуковой форме. От В. Гумбольдта идёт разграничение знаков речевого потока и психических обобщённых образов для воспроизводства и опознания этих знаков, а также трактовка образов знака как элементов их внешней формы, которой противопоставлены функционально элементы внутренней формы знаков, ассоциированные по смежности с элементами внешней формы в языковом сознании носителей языка. Элементы внутренней формы выполняют функцию специальных посредников, которые обеспечивают возможность ассоциации элементов внешней формы - и, следовательно, воспроизводимых с их помощью знаков речевого потока - с элементами внеязыкового мыслительного содержания, например, с логическими понятиями, благодаря ассоциации по сходству элементов внутренней формы с этим внеязыковым содержанием.
Именно Гумбольдт увидел во флектирующих языках не только внутренние изменения корня, но и «прибавление извне», другими словами, аффиксацию, которая осуществляется иначе, чем в агглютинативных языках. Гумбольдт исправил ошибку братьев Шлегелей, сказав о том, что китайский язык является не аморфным, а изолирующим, то есть грамматическая форма проявляется в нём иначе, чем в агглютинативных и флективных языках: не изменением слов, а порядком слов и интонацией. Таким образом, китайский язык относится к аналитическим языкам по грамматическому строю. Кроме того, он ввёл новый, четвёртый тип языков, в предложенную Шлегелями классификацию, состоящую из трёх типов. Этот тип он назвал инкорпорирующим. Его особенность в том, что предложение строится как сложное слово: неоформленные корни-слова объединяются (агглютинируются) в одно общее целое, которое становится и словом, и предложением. К таким языкам можно отнести чукотский, мексиканский. Но позже этот тип языка будет отклонён А. Шлейхером в его классификации. В.Гумбольдт не пошел в типологии по тому пути, который изберет в дальнейшем А.Шлейхер. Но это не означает, что в его типологической теории эволюционистский подход целиком отсутствует. Его позиция в этом вопросе была очень мудрой. Он призывал к его использованию в лингвистической типологии с большой осторожностью. Что касается неоправданной дискриминации аффиксирующих (по классификации Шлегелей) языков, то эту ошибку он объяснял так: подобно тому, как санскрит достиг больших успехов в развитии своего типа языков - флективного, китайский язык более удачно, чем другие изолирующие языки, реализовал возможности, заложенные в языках данного типа. Вот почему В.Гумбольдт не мог согласиться с братьями Шлегелями, возвышающими флективные языки за счет принижения других.