Контрольная работа по "Русскому языку"

Автор: Пользователь скрыл имя, 26 Января 2013 в 18:01, контрольная работа

Описание работы

Этот работа посвящена трем проблемам, с которыми нам иногда приходится сталкиваться. Это:
«Засорение русского языка иностранными словами»,
«Сквернословие, использование нецензурной лексики»,
«Распространение сокращенных форм слов».

Содержание

Введение 3
Засорение русского языка иностранными словами 4
Сквернословие, использование нецензурной лексики. 9
Распространение сокращенных форм слов. 12
Заключение 13
Список использованных источников. 14

Работа содержит 1 файл

Реферат.docx

— 102.10 Кб (Скачать)

Министерство  образования и науки Российской Федерации

Алтайский государственный  политехнический университет 

им. И.И. Ползунова

 

 

 

 

Кафедра «Информационные  системы в экономике»

 

 

 

Контрольная работа

по русскому языку

 

 

 

Выполнил: ст.гр. 7ПИЭ(с)-11

Антопуло А. И.

Проверил: доцент

Староселец О. А.

 

 

 

Барнаул 2013

Содержание

 

Содержание 2

Введение 3

Засорение русского языка иностранными словами 4

Сквернословие, использование нецензурной  лексики. 9

Распространение сокращенных форм слов. 12

Заключение 13

Список использованных источников. 14

 

 

 

Введение

Русский язык один из самых часто употребляемых  языков мира. Его история давно  перешла 1000-летний рубеж. Язык имеет  большой словарный запас, который  исчисляется десятками тысяч  слов. На смену устаревшим словам приходят новые, более понятные для современного поколения слова. К сожалению, русский  язык, как и многие другие языки, имеет свои проблемы.

Этот реферат  будет посвящен трём проблемам, с которыми нам иногда приходится сталкиваться. Это:  

«Засорение  русского языка иностранными словами»,  

«Сквернословие, использование нецензурной  лексики»,

«Распространение  сокращенных форм слов».

 

Засорение русского языка иностранными словами

 

Опрос был  начат немного «не в тему». «Как вы думаете, какие слова можно  отнести к словам-паразитам?»  Получился такой список: Фаст, окей, матные слова, иностранные слова, блин, классно, супер, ок, окей, блеск, типо, капец, как бы, ну, так сказать, реально, э-э-э, фак, то есть, конечно, ваще, это самое, чо, так то да, эм, прикинь, короче, чёрт, шопинг, кульно, прикольно, щас, м-м-м

Можно заметить, что кто-то отнес иностранные  слова к паразитам. Я попросил участников опроса ответить «Можно ли считать различные «русифицированные» иностранные слова словами-паразитами?» 41% считают, что «ДА», но 59% сказали, что «НЕТ». Ниже приведены их мнения:

  • «Многие слова образованы от иностранных слов. Это не значит, что они засоряют нашу речь, это просто новые слова».
  • «У нас не было такого слова, а у иностранцев было, и мы просто взяли его себе, чтобы не придумывать новое…».
  • «Считаю, русский язык должен развиваться, обогащаясь новыми выражениями, смешивание языков в наше время неизбежно…».
  • «Иностранные слова, наоборот, обогащают русский язык, делают его более выразительным и ярким».

Последний вопрос был: «Являются ли «русифицированные» иностранные слова проблемой  для русского языка?» Несмотря на предыдущий вопрос, 70% считают их проблемой. 30% – Нет.

  • «Они искажают, загрязняют наш язык, из-за них появляются новые правила, которые усложняют наш язык».
  • «Когда люди выражаются иностранными словами, пропадает вся красота русского языка».
  • «Если существуют близкие синонимы к слову в русском языке, то приход иностранных слов плох».

В Московском доме национальностей не так давно прошел «круглый стол» «Русский язык в XXI веке». Здесь очень много говорили о том, что культура речи повсеместно утрачивается, что язык находится в глубоком кризисе. Надо сказать, это весьма распространенное мнение.

Примечательно: среди участников обсуждения, оказался только один лингвист — профессор кафедры русского языка МГУ имени Ломоносова Людмила  Чернейко. Так вот она такого рода заявления считает преувеличенными: « Я ничего не вижу плачевного в состоянии русского языка. Я вижу лишь угрозы ему. Но мы ведь сами с вами слушаем друг друга. Мы очень хорошо говорим. Я слушаю студентов. Они прекрасно говорят. Вообще говоря, языком интересовались всегда специалисты.Если общество проявляет такое интерес к русскому языку, какой оно проявляет сейчас в последние, по крайней мере, лет 5, это свидетельство повышения национального самосознания. Это вселяет оптимизм». 
Удивительное дело, но только языковеды склонны обсуждать лингвистические проблемы в более или менее сдержанном регистре. Споры неспециалистов обычно бывают жаркими. Занято: аргументы при этом нередко приводятся самые что ни на есть завиральные. Причем, болезненную реакцию вызывают не только споры. Многие могут поймать себя на том, что, заметив в речи официального лица или, скажем, тележурналиста, всего-то одну, но грубую ошибку, вдруг готовы подскочить от возмущения или воскликнуть что-нибудь вроде: «О, господи, ну нельзя же так!»

Недаром существуют устойчивые словосочетания «родной язык» и «родная речь». Со словом «родной» в русском национальном сознании тесно связаны очень важные для каждого глубинные понятия, к примеру,«родной дом» или «родной человек». Посягательство на них вызывает гнев. Порча родного языка тоже. Людмила Чернейко замечает — есть еще одна причина, из-за которой мы так смущаемся, узнав, что произнесли или написали какое-то слово неправильно. (Сравните с вашей реакцией на ошибку, скажем, в арифметических подсчетах — она будет не столь эмоциональной).

Людмила Чернейко считает, что речь — это социальный паспорт, рассказывающий очень много о человеке: «Причем мы узнаем, место, где родился человек, место, где он рос. Значит, нужно освобождаться от каких-то территориальных особенностей своей речи, если ты не хочешь дать лишнюю информацию слушателю. Далее. Уровень образования. Как мы говорим, зависит от того, какое у нас образование и, в особенности, гуманитарное. Почему сейчас Бауманский университет ввел предмет «культура речи»? Больше того, почему сленг, такое воровское арго — это изотерическая система, замкнутая система, почему? Потому что по речам распознается чужой. По речам мы обнаруживаем единомышленников, по речам мы обнаруживаем людей, которые примерно имеют такое же, как у нас, мировосприятие. Это все по речам».

И вот эти речи в последние годы безграмотнее не стали, скорее — наоборот. Отчего же у многих складывается стойкое ощущение, что русский язык деградирует? Дело в том, что в значительной мере изменилось его бытование. Прежде устное высказывание в целом ряде случаев представляло собой лишь имитацию такового, а, по сути, являлось письменной формой речи. Со всех трибун, начиная с заводского собрания и заканчивая трибуной съезда КПСС, доклады читались по бумажке. Подавляющее большинство передач в теле- и радиоэфире шло в записи, и так далее, и так далее. Люди среднего и старшего поколения помнят, с каким жадным интересом вся страна прислушивалась к выступлениям только что пришедшего к власти Михаила Горбачева, с легкостью (вот редкий случай) простив ему «начать» вместо «начать». Новый лидер умел говорить, не заглядывая в заранее написанный текст, и это казалось свежим и необычным.

С тех пор публичная устная речь стала преобладающей, и, понятное дело, если человек говорит не по написанному, он чаще ошибается. Что не оправдывает некоторых крайностей, подчеркивает Людмила Чернейко: «Телевизионная аудитория колоссальна. В отсутствие самоцензуры, когда в передаче для молодежи «круто», «кайф», это бесконечное «вау» — вот этот способ общения задается как образец, как стандарт, как то, чему хотят подражать».

Кстати, англоязычное восклицание «вау» Людмиле Чернейко не нравится по той простой причине, что у него существует русский аналог. Поэтому, заявляет она, человек, заботящийся о чистоте речи, это словечко употреблять не станет. Да оно, наверное, и не приживется: «Если мы не говорим с вами «вау», так мы и не будем говорить. Мы скажем русское«ах»», — говорит Людмила Чернейко.

Но вообще-то, в нынешнем обилии заимствований (а это многие считают одной из основных угроз языку) лингвист не видит ничего страшного: «Язык так устроен, особенно русский язык — это открытая система, язык, который всегда впитывал чужое влияние, перерабатывал его творчески. Когда, совсем недавно в университете выступал наш выпускник, многие годы уже работающий в Америке, он говорил: «Давайте, мы выбросим все иностранные корни». Миссия у него такая — очистить русский язык от всех иностранных корней. Но у меня, как у лингвиста, вполне естественный вопрос — а вы, вообще, предложите русскому человеку выбросить слово «суп». Да, он сильно удивится. Но ведь слово «суп» заимствовано. Поэтому, когда мне предлагают какие-то совершенно утопические идеи — давайте, мы будем чистить русский язык от иностранных заимствований — мне это кажется смешным. Потому что это невозможно. Например: «Только пошлое лицо не имеет физиономии». Это Тургенев. Вы слово «физиономия», заимствованное, куда денете? Кстати сказать, научный факт — вы не найдете ни одного укоренившегося в русском языке заимствованного слова, которое бы полностью отражало семантику языка реципиента, то есть того языка, из которого взято. Такого нет и быть не может. Язык все берет и встраивает в свою систему, потому что ему не хватает каких-то средств. Кроме всего прочего, вот такие банальные вещи — почему «чернорабочий» утратилось как название профессии в русском языке? Потому что вы никогда русское слово не очистите от вековых коннотаций, от ассоциаций. Потому что в каждом слове смысл ассоциативный торчит пучком во все стороны. Об этом писал Мандельштам. Иностранное слово, особенно в терминотворчестве, особенно в терминосистемах, совершенно необходимо, как воздух. Потому что оно не обладает какими-то ненужными коннотациями, ненужными для научного мышления».

И вот еще что. Принято считать, что язык — это самоорганизующаяся система, которая живет по своим внутренним законам. Но не только, утверждает еще один участник круглого стола в Московском доме национальностей — руководитель координационно-аналитического отдела Министерства культуры Российской Федерации Вячеслав Смирнов. По его словам существенную роль играет и политическая составляющая, во всяком случае, если речь идет об ареале распространения языка: «Его сфера употребления сужается — сужается в бывших республиках бывшего Советского Союза. Хотя не так давно президент Киргизии высказался за сохранение статуса русского языка как официального».

И все-таки это исключение. Русский язык все реже выступает в качестве средства межнационального общения.

 

 

Сквернословие, использование нецензурной  лексики.

 

“Для чего при разговоре некоторые люди используют нецензурную лексику?”  С этого вопроса я начал  следующий опрос. Мнений оказалось  много, и самым популярным оказалось  «Выражение эмоций». Остальные ответы можно увидеть на диаграмме.

На вопрос:  «Приятно ли вам слушать разговоры, содержащие матерные слова?» 14% ответили «ДА». Вот их точки зрения: я большой ценитель мата, бывает мат уместен. 83% ответивших: неприятно слушать такие разговоры: это некрасиво (53%), считаю, собеседник проявляет неуважение (11%), мат агрессивен(8%). 1 человек вовсе не обращает внимание на такие разговоры.

« Используете  ли вы нецензурную лексику?»  В крайних случаях используют 19(53%) человек, 6(17%) человек часто и только 11 (30%) человек не матерятся. Из тех, кто «ругается», 10 человек хотят избавиться от привычки, 1 не может ничего с этим поделать, 1 не собирается ничего менять. Остальные ничего не ответили. А те, кто не использует, в основном стараются следить за своей речью или на ходу заменять пришедшие в голову «плохие» слова приличными синонимами.

Традиционный  вопрос: « Является ли нецензурная  лексика проблемой для русского языка?»  Только один человек ответил, что «НЕТ»; по его мнению, для России присутствие мата это нормально. Большинство же пояснило свою точку зрения так: из-за мата люди забывают русскую речь, происходит загрязнение русского языка, мат портит наш язык. И небольшие рассуждения на тему:

  • «Люди, может, и не задумываются, но они деградируют. Я думаю, что эти слова пошли откуда-то из тюрьмы. А в обычном обществе тюремные порядки не должны приживаться».
  • «Эта проблема показывает культуру населения. Речь без мата приятна для слуха, культурна и интеллигентна».
  • «Нецензурная лексика – проблема для любого языка, тем более для такого литературного, как русский».
  • «Это ОГРОМНАЯ ПРОБЛЕМА, так как мат – неуважение к окружающим и, прежде всего, к самому себе».

На эту тему написано немало стихотворений, вот один из них:

У нас  в дому не унижали матом

Соперника в пылу словесных битв,

И слово  было истово и свято

Для будней, колыбельных и молитв.

Когда наш  дом поганил сквернословьем

Забредший в гости пьяненький мужик,

То бабушка  лишь хмуро сдвинет брови –

И сразу  он прикусит злой язык.

За что  ж тебя, Родимая Россия,

Поганим нынче черною молвой

И пачкаем  – могучий и красивый-

Язык  российский первородный свой?

(Саакова)

В этом стихотворении  автор затрагивает одну из важных проблем современного русского языка  – употребление нецензурной лексики.

В древнерусской  литературе и в народной поэзии запрет на бранную лексику связывался с  представлением о том, что матершина оскорбляет Мать-сыру-землю, Богородицу и родную мать человека. У русских крестьян было опасно ругать детей, потому что на том свете они отвернутся от своих родителей. Ребенка, которого отчитали «черным» словом, могла унести нечистая сила, т.е. брань притягивает нечисть. Нельзя было ругаться при иконах, при печке, в лесу. В дом, где матершина обычна в общении, проникают бесы, а ангел-хранитель покидает такие жилища. В языческие времена на Руси с помощью непристойных слов и выражений изгоняли нечисть, спасали скот от бесплодия, а поля и пашни – от засухи. Слова эти назывались «ЧЕРНЫМИ», и в этом названии они сближались  понятия «ЧЕРНОТЫ» и «ЧЕРТА».

С матом боролись всегда. Русские цари Алексей Михайлович, Иван Грозный неоднократно издавали указы, запрещающие «матерно лаяться». Пётр Великий за употребление соответствующих словечек штрафовал. А как же в наше время? Если вы в неприличной форме публично унизили чью-то честь и достоинство, вас могут осудить по ст. 13 Уголовного кодекса РФ «Оскорбление», которая предусматривает исправительные работы сроком до 6 мес. или штраф до 100 минимальных зарплат.

Если, выругавшись, вы никого конкретно не обидели, вас  могут привлечь к административной ответственности за мелкое хулиганство  по ст. 158 УК РА, грозящей исправительными  работами сроком до 2 месяцев.

Приведу вам  результаты исследования сотрудника Института проблем Российской Академии Наук  П.П.Горяева:

·          Любое произнесенное слово – это волновая генетическая программа;

·          Иногда слово может сработать как убийца и даже вызвать раковые заболевания;

·          Воздействие брани равносильно радиационному излучению в 10 000 – 40 000 рентген;

·          Бранные слова вызывают мутации на генетическом уровне;

·          Длительный стресс, который могут спровоцировать оскорбительные выражения, приводит к снижению иммунитета.

Задумайтесь над этим.

Информация о работе Контрольная работа по "Русскому языку"