Автор: Пользователь скрыл имя, 03 Апреля 2012 в 16:27, контрольная работа
1-й курс, Вариант 4 контрольная №1, заочный факультет, 2011г. 4стр, 13 заданий.
Перепишите из данных предложений те, действие которых происходит в настоящем времени, и переведите их.
1. Mein Freund erhält Briefe aus der BRD. 2. Das Buch liegt auf dem Schreibtisch. 3. Er hilft mir beim Studium. 4. Alle Studenten unserer Gruppe sprachen gut deutsch. 5. Nach der Arbeit wird sie zur Versammlung gehen.
1. Mein Freund erhält Briefe aus der BRD.
1. Мой друг получает письма из ФРГ.
2. Das Buch liegt auf dem Schreibtisch.
2. Книга лежит на письменном столе.
das geeinführet Verfahren | Введено в процесс |
das gefortsetzet Studium | Продолженная учеба |
die gedurchführet Forschung | Проведенное исследование |
das unterschriebene Papier | Подписанная бумага |
die besprochene Vorlesung | Обсужденная лекция |
der anerkannt Wissenschaftler | Признанный ученый |
10. Из данных предложений выберите предложение с придаточным причины и переведите его.
1. Die landwirtschaftliche Akademie, wo K.A. Timirjasew einige Zeit arbeitete, trägt jetzt seinen Namen. 2. Da K.A.Timirjasew die Lehre von Darwin in Russland verbreitete, schloss man ihn aus der Landwirtschaftlichen Akademie aus. 3. Nachdem K.A. Timirjasew die Universität absolviert hatte, arbeitete er in Heidelberg und in Paris.
2. Da K.A.Timirjasew die Lehre von Darwin in Russland verbreitete, |
schloss man ihn aus der Landwirtschaftlichen Akademie aus.- Так как |
К. А. Тимирязев распространял учение Дарвина в России, он был |
исключен из сельскохозяйственной академии |
3. Nachdem K.A. Timirjasew die Universität absolviert hatte, arbeitete |
er in Heidelberg und in Paris.- После того как К.А. Тимирязев |
закончил университет, он работал в Гейдельберге и в Париже. |
11. Перепишите и переведите предложения.
1. Er wusste nicht, ob er sein Studium an der Universität fortsetzen |
kann. - Он не знал, может ли он продолжать учебу в |
университете. |
2. Für seine bekannteste Arbeit „Spektralanalyse des Chlorophylls", |
deren Inhalt sehr aktuell war, erlangte Timirjasew den Grad eines |
Magisters der Botanik. - За свою самую известную работу, |
"Спектральный анализ хлорофилла", содержание которой было |
очень актуально, Тимирязев получил степень магистра ботаники. |
3. Werden wir die Bedeutung der Arbeiten dieses Wissenschaftlers |
besprechen, so muss man auch seine gesellschaftliche Tätigkeit |
erwähnen. - Если говорить о значение работ этого ученого, то |
нельзя не упомянуть также и его общественную деятельность. |
12. Прочитайте текст и переведите его устно; затем перепишите и переведите письменно заглавие и абзацы 2 и 3.
Leipzig
1. Wenn man den Namen "Leipzig" hört, denkt man an eine Messestadt. Leipzig ist auch als Buchstadt und Musikstadt bekannt. Schon von weitem sind zwei große "M" zu sehen: Mustermesse. Man nannte Leipzig immer Schaufenster der Welt. Jedes Jahr im März und September ist die Stadt ein wichtiger Platz des Welthandels. Sie ist auch ein Zentrum der technischen Information.
2. Leipzig ist eine bedeutende Industriestadt. In vielen Ländern der Welt kennt man Chemieanlagen und Kräne, Elektrotechnik und Elektronik, Landmaschinen und polygrafische Technik aus Leipzig. Hier befinden sich große Druckereien. 1481 wurde in Leipzig das erste Buch gedruckt. Auch viele Lehrbücher sind hier herausgegeben worden, darunter "Deutsch für Ausländer". Viele Menschen kommen extra hierher, um in der Leipziger Bücherei zu arbeiten.
3. Leipzig ist ein großes Bildungszentrum. Dieses Thema interessiert Sie besonders, nicht wahr? Sehen Sie das originelle Hochhaus da? Das ist der Uni-Riese, das moderne Gebäude der Leipziger Universität. Sie wurde Anfang des 15. Jahrhunderts gegründet. An der Universität wirkten viele große Gelehrte: Chemiker, Physiker, Psychologen, Germanisten. Sicher kennen Sie die Namen von Hertz und Leibnitz. Auch zahlreiche Dichter und Schriftsteller wie Lessing, Goethe, Radischtschew und Prischwin besuchten hier
ihre "Alma mater". Jetzt studieren an der Universität mehrere Tausende Studenten aus Deutschland und anderen Ländern der Welt.
4. Sind Sie ein Musikliebhaber? Leipzig ist als Musikstadt genau so bekannt wie die Messestadt Leipzig. Einen besonders guten Ruf haben die Thomasschule und der Thomanerchor. Dieser Knabenchor, der in der Thomaskirche singt, besteht seit 1212.
5. In den letzten Jahren verändert sich die Stadt wie viele andere Städte in den neuen Bundesländern. Es entstehen neue Bauten und Baukomplexe, Betriebe werden saniert, Leipzig wird anziehender und attraktiver.
Лейпциг
2. Лейпциг - это важный промышленный город. Во многих странах |
мира знают химические установки и краны, электротехнику и |
электронику, сельскохозяйственные машины и полиграфическую |
технику из Лейпцига. |
Здесь находятся крупные типографии. В 1481г в Лейпциге была |
напечатана первая книга. Многие учебники были изданы здесь, и |
в том числе "немецкий язык для иностранцев". Многие люди |
специально приезжают сюда, чтобы работать в Лейпцигском |
книгохранилище. |
3. Лейпциг - это большой образовательный центр. Эта тема |
интересна Вам особенно, не так ли? Видите оригинальное |
высотное здание? Это, современное здание Лейпцигского |
университета. Он был основан в начале 15-ого века. |
Университет выпустил много ученых: химии, физики, психологии, |
германистики. Конечно, Вам знакомы такие имена, как Герц и |
Лейбниц. Также многочисленные поэты и писатели, такие как |
Лессинг, Гете, Радищев и Пришвин посещали сею "альма-матер". |
Сегодня несколько тысяч студентов из Германии и других стран |
мира учатся в этом университете. |
13 . Прочитайте следующие предложения; перепишите и переведите письменно предложение, которое правильно передает содержание текста.
1. Jedes Jahr im Frühling und im Herbst finden in Leipzig internationale Messen statt.
2. An der Universität studieren viele Studenten nur aus Deutschland.
Jedes Jahr im Frühling und im Herbst finden in Leipzig internationale |
Messen statt – Весной и осенью каждого года в Лейпциге проходят |
международные ярмарки. |