Автор: Пользователь скрыл имя, 28 Февраля 2012 в 01:12, курсовая работа
Термін «ідіома» походить від давньогрецького слова «ídiōma», що означає «особливість, своєрідність». У сучасній лінгвістиці виділяються два основні погляди на ідіоматичні одиниці – так звані «широкий підхід» та «вузький підхід» до ідіом. Згідно з останнім, ідіомами вважається лише такі «стійкі словосполуки, семантика яких не виводиться зі значень її складників, а інтегрована ними формально; виникає внаслідок утрати мотиваційних відношень». [33, с. 173]
План
Вступ………………………………………………………………………………1
Розділ І. Теоретичні основи дослідження компаративних ідіом засобами корпусної лінгвістики…………………………………………………………….2
Поняття ідіоми в сучасній лінгвістиці……………………………………2
Корпусна лінгвістика як галузь прикладної лінгвістики………………..4
Основні корпуси, що існують в англійській мові………………………..7
Розділ ІІ. Лексикографічні параметри компаративних ідіом англійської мови………………………………………………………………………………...9
2.1. Місце компаративних ідіом в системі фразеологічних одиниць англійської мови…………………………………………………………………...9
2.2. Перелік компаративних ідіом за даними лексикографічних джерел…..12
Розділ ІІІ. Аналіз компаративних ідіом за допомогою корпусів сучасної англійської мови…………………………………………………………………..15
Висновки ………………………………………………………………………….19