Автор: Пользователь скрыл имя, 04 Января 2012 в 16:31, реферат
К этой основе относились сущ муж и ср.рода, но склонялись м и ср.род не совсем одинаково. Отличия начинались в им/вин.падежах, остальные совпадали.
Ед.ч: краткосложные долгосложные
Им. stān scip sceop, word
Род. –es -es -es
Дат. –e -e -e
Вин. stan scip sceop, word
(м.р. - камень) (ср.р - корабль) (ср.р - овца, слово)
Краткосложные – 1 краткий гласный на вершине слога, все остальное – шумный согласный
Долгосложные – либо сущ с долгим гласным в слоге, либо в вершине слога гласн+сонорный
Мн.ч.
Þa
Þāra, Þōra
Þæm, Þam
Þa
Как у личных:
И.п.=В.п. Род.п. оканчивается на-ra, Д.п, на
–m.
Ед.ч. Þes (this)
М.р. ср.р. ж.р.
Þēs Þis Þeos
Þise Þisses Þisse
Þissum Þissum Þisse
Þisne Þis Þas
Þŷs
Þŷs
-
Мн.ч
Þas
Þissa
Þissum
Þas
То же самое,
что про se, но отличие: в мн.ч. Род.п.
– а, Д.п. – um, как у существительных.
This – сильная связь со мной
That – слабая.
Д-а: … и сказал тот король – артиклеобразная часть речи. Постепенно от частого употребления становится артиклем, ярлыком существительного.
Мест.прилагательное
swylc склонялось по сил/склонению, также
как рус.мест “такой”, чем оно и являлось.
Притяжательные местоимения
В своей основной форме совпадали с Р.п.личных мест-й, но в качестве таковых они воспринимались как И.п. 1-2 лицо склонялоcь по сил/склонению (ср.рус “мой”, “твой”), а 3 лицо нет (ср.рус. “его, ее”).
Sin – свой – слонялось
как в русском.
Вопросительные местоимения
Вопр.местоименных существительных было 2 – hwa, hwæt.
Hwa hwæt
Hwæs
Hwam
Hwone
-
hwŷ
(who) (what)
who - все живое, what – все неживое
Как se – ед.ч.м.р., но у hwa нет Тв.п., так как Тв.п. – инструментальный, а человек не может быть инструментом, он деятель.
Мест.прилагательные
– hwylc, hwæÞer – ср.рус какой, тоже мн.ч, рода.
Неопределенные местоимения
Sum - какой-то
Æniз - какой-нибудь
Ælc - каждый
æÞer - любой (из двух)
зehwa - всякий
- склонялось как hwa. Остальные по сил.склонению.
Отрицательные местоимения
другое слово+отр.частица ne дали no+thing=nothing
1,2 – склоняются как “никакой”
3 – как сущ
либо ж.р., либо ср.р – «ничто»
Неопределенно-личные местоимения
Man, men, me – разная
степень фон.ослабленности man. В англ потом
– one, в немецком осталось man.
Развитие 3го лица
В следствии фонет.развития в 3л в с-а сливаются формы м.р., ж.р.ед.ч и мн.ч.
М.р. hē = hē
Ж.р. hēo > hē sēo>sīo> [sho:] и sēo>[she:]>she
Мн.ч. hīe > hē
др-а ср-а