Идиомы с использованием цветообозначений цвета и их роль в языковой картине мира, на материале немецкого языка

Автор: Пользователь скрыл имя, 09 Мая 2012 в 14:39, курсовая работа

Описание работы

Фразеологизм-идиома в немецком языке обладает достаточно большим семантическим потенциалом, она способна не только на непосредственное отображение окружающей действительности (денотативный блок), но и на интерпретацию реального мира с позиции субъекта (коннотативный блок). Поэтому идиоматика данного языка может рассматриваться в качестве носителя национального менталитета, что, в свою очередь, выдвигает ее изучение на одно из ведущих мест как в немецкой фразеологии в целом, так и в лингвистике в частности.

Содержание

Введение
Глава 1. Теоретические аспекты изучения языковой картины мира
1.1. История понятия
1.2. Содержание понятия в современных лингвистических учениях
1.3. Типология языковых картин мира
1.4. Символика цвета в немецкой языковой картине мира
Глава 2. Репрезентация немецкой языковой картины мира в идиомах с цветовыми обозначениями
2.1. Идиома. Содержание понятия
2.2. Тематическая классификация цветоидиом
2.3. Лингвокультурологический анализ немецких идиом с использованием цветообозначений
Заключение
Список литературы
Приложение

Работа содержит 1 файл

Идиомы с использованием обозначений цвета и их роль в языковой картине мира, на материале немецкого языка.doc

— 325.50 Кб (Открыть, Скачать)
Открыть текст работы Идиомы с использованием цветообозначений цвета и их роль в языковой картине мира, на материале немецкого языка