Греческая мифология о врачевании и врачевателях

Автор: Пользователь скрыл имя, 23 Января 2012 в 14:11, реферат

Описание работы

«Клянусь Аполлоном-врачом, Асклепием, Гигиеей и Панакеей и всеми богами и богинями, беря их в свидетели, исполнять честно, соответственно моим силам и моему разумению, следующую присягу и письменное обязательство» — так начинается «Клятва» древнегреческих врачей, которая в основных своих чертах была создана еще до Гиппократа— самого знаменитого и легендарного врача Древней Греции. В течение ряда веков она существовала в виде устного предания, передаваемого от одного поколения врачей к другому. Медицина — спутница человека с первых его шагов, результат его наблюдательности и разума. Будучи величайшим достижением человечества, она возникла несравненно раньше религий и нашла яркое отражение в появившихся позднее мифологических сказаниях. Вершина греческой

Содержание

I Введение ………………………………………………………………………..3
II Основная часть …………………………………………………………………4
Общее понятие древнегреческой мифологии …………………………..4
Родоначальник древнегреческого мифологического врачевания……..5
Артемида………………………………………………………………..…6
Гермес и его кадуцей…………………………………………………..…8
Асклепий………………………………………………………………….11
Гигея………………………………………………………………………13
Панакея…………………………………………………………………....14
Махаон………………………………………………………….…………14
Падалирий………………………………………………………………...15
III Заключение…………………………………………………………………….15
IV Литература……………………………………………………………………..17

Работа содержит 1 файл

ГОУ ВПО ВГМУ Минздравсоцразвития России.doc

— 95.00 Кб (Скачать)

ГЕРМЕС  ПОХИЩАЕТ КОРОВ АПОЛЛОНА

Едва  родился Гермес в прохладном гроте Киллены, как он уже замыслил первую свою проделку. Он решил похитить коров у сребролукого Аполлона, который пас в это время стада богов в долине Пиэрии, в Македонии. Тихонько, чтобы не заметила мать, выбрался Гермес из пеленок, выпрыгнул из колыбели и прокрался к выходу из грота. У самого грота он увидал черепаху, поймал ее и из щита черепахи и трех веток сделал первую лиру, натянув на нее сладкозвучные струны. Тайком вернулся Гермес в грот, спрятал лиру в своей колыбели, а сам опять ушел и быстро, как ветер, понесся в Пиэрию. Там он похитил из стада Аполлона пятнадцать коров, привязал к их ногам тростник и ветки, чтобы замести след, и быстро погнал коров по направлению к Пелопоннесу. Когда Гермес уже поздно вечером гнал коров через Беотию, он встретил старика, работавшего в своем винограднике.

- Возьми  себе одну из этих коров, - сказал  ему Гермес, - только никому не  рассказывай, что видел, как  я прогнал здесь коров.

 Старик, обрадованный щедрым подарком, дал  слово Гермесу молчать и не  показывать никому, куда тот погнал коров. Гермес пошел дальше. Но он отошел еще недалеко, как ему захотелось испытать старика, - сдержит ли он данное слово. Спрятав коров в лесу и изменив свой вид, вернулся он назад и спросил старика:

- Скажи-ка, не прогонял ли тут мальчик  коров? Если ты мне укажешь,  куда он их прогнал, я дам  тебе быка и корову.

 Недолго  колебался старик, сказать или  нет, очень уж хотелось ему  получить еще быка и корову, и он показал Гермесу, куда  угнал мальчик коров. Страшно рассердился Гермес на старика за то, что он не сдержал слова, и в гневе превратил его в немую скалу, чтобы вечно молчал он и помнил, что надо держать данное слово.

 После  этого вернулся Гермес за коровами  я быстро погнал их дальше. Наконец, пригнал он их в Пилос. Двух коров принес он в жертву богам, потом уничтожил все следы жертвоприношения, а оставшихся коров спрятал в пещере, введя их в нее задом, чтобы следы коров вели не в пещеру, а из нее.

 Сделав  все это, Гермес спокойно вернулся  в грот к матери своей Майе и лег потихоньку в колыбель, завернувшись в пеленки.

 Но  Майя заметила отсутствие своего  сына. Она с упреком сказала  ему:

- Плохое  замыслил ты дело. Зачем похитил  ты коров Аполлона? Разгневается  он. Ведь ты знаешь как грозен  в гневе своем Аполлон. Разве ты не боишься его разящих без промаха стрел?

- Не  боюсь я Аполлона, - ответил матери  Гермес, - пусть себе гневается.  Если он вздумает обидеть тебя  или меня, то я в отместку  разграблю все его святилище  в Дельфах, украду все его  треножники, золото, серебро и одежды.

 А  Аполлон уже заметил пропажу  коров и пустился их разыскивать.  Он нигде не мог их найти.  Наконец, вещая птица привела  его в Пилос, но и там не  нашел своих коров златокудрый  Аполлон. В пещеру же, где были  спрятаны коровы, он не вошел, - ведь следы вели не в пещеру, а из нее.

 Наконец,  после долгих бесплодных поисков,  пришел он к гроту Майи. Заслышав  приближение Аполлона, Гермес еще  глубже забрался в свою колыбель  и плотнее завернулся в пеленки.  Разгневанный Аполлон вошел в  грот Майи и увидал, что Гермес с невинным лицом лежит в своей колыбели. Он начал упрекать Гермеса за кражу коров и требовал, чтобы он вернул их ему, но Гермес от всего отрекался. Он уверял Аполлона, что и не думал красть у него коров и совершенно не знает, где они.

- Послушай, мальчик! - воскликнул в гневе  Аполлон, - я свергну тебя в  мрачный Тартар, и не спасет  тебя ни отец, ни мать, если  ты не вернешь мне моих коров.

- 0, сын  Латоны! - ответил Гермес. - Не видал  я, не знаю и от других  не слыхал о твоих коровах.  Разве этим я занят - другое теперь у меня дело, другие заботы. Я забочусь лишь о сне, молоке матери да моих пеленках. Нет, клянусь, я даже не видел вора твоих коров.

 Как  не сердился Аполлон, он ничего  не мог добиться от хитрого,  изворотливого Гермеса. Наконец, златокудрый бог вытащил из колыбели Гермеса и заставил его идти в пеленках к отцу их Зевсу, чтобы тот решил их спор. Пришли оба бога на Олимп. Как ни изворачивался Гермес, как не хитрил, все же Зевс велел ему отдать Аполлону похищенных коров.

 С  Олимпа повел Гермес Аполлона в Пилос, захватив по дороге сделанную им из щита черепахи лиру. В Пилосе он показал, где спрятаны коровы. Пока Аполлон выгонял коров из пещеры, Гермес сел около нее на камне и заиграл на лире. Дивные звуки огласили долину и песчаный берег моря. Изумленный Аполлон с восторгом слушал игру Гермеса. Он отдал Гермесу за его лиру похищенных коров, - так пленили его звуки лиры. А Гермес, чтобы забавляться, когда будет пасти коров, изобрел себе свирель , столь любимую пастухами Греции.

 Изворотливый, ловкий, носящийся быстро, как мысль, по свету прекрасный сын Майи и Зевса, Гермес, уже в раннем детстве своем доказавший свою хитрость и ловкость, служил также и олицетворением юношеской силы. Всюду в палестрах стояли его статуи. Он бог молодых атлетов. Его призывали они перед борьбой и состязаниями в быстром беге.

 Кто  только не чтил Гермеса в  древней Греции: и путник, и оратор. и купец, и атлет, и даже  воры.

5. Асклепий.

У царя лапифов Флегия, приходившегося братом Иксиону, была дочь Коронида, которая жила на берегу Бебеидского озера в Фессалии. В этом озере она обычно омывала ноги. Ее возлюбленным стал Аполлон, который, отправившись однажды в Дельфы, оставил ее под присмотром белой вороны. Однако в душе Коронида уже давно хранила тайную страсть к Исхию, сыну аркадца Элата, и в отсутствие Аполлона пригласила его разделить с ней ложе, хотя к тому времени она уже зачала от Аполлона. Не успела еще возмущенная ворона отправиться в Дельфы, чтобы сообщить Аполлону о таком скандальном поведении его возлюбленной и получить награду за бдительность, а Аполлон уже знал из гадания, что Коронида ему неверна. Он проклял ворону за то, что та не выклевала глаза Исхию, когда тот приблизился к Корониде; и стала ворона от того проклятия черной, и потомки ее с тех пор рождаются черными .

Когда Аполлон  пожаловался своей сестре Артемиде на нанесенное ему оскорбление, Артемида, в отместку, выпустила в Корониду целый колчан стрел. Жалость охватила Аполлона при виде трупа Корониды, но оживить ее он уже не мог. Когда  он пришел в себя, дух Корониды уже отлетел в Аид, а тело лежало на вершине погребального костра, источая аромат благовоний; снизу по поленьям бежало пламя. Тогда Аполлон обратился к Гермесу, и тот при свете костра изъял еще живое дитя из чрева Корониды . Это был мальчик, которого Аполлон назвал Асклепием и отнес в пещеру кентавра Хирона. Там мальчик научился искусствам медицины и охоты. Что касается Исхия, которого также зовут Хилом, то некоторые говорят, что его Зевс поразил молнией, другие же утверждают, что его убил сам Аполлон. о словам эпидаврян, Асклепий научился искусству врачевания от Аполлона и Хирона и достиг такого мастерства в хирургии и использовании лекарств, что ему стали поклоняться как основателю медицины. Он мог не только лечить больных, но с помощью двух фиалов крови Медузы Горгоны, подаренных ему Афиной, оживлять людей, дав им кровь, взятую из левой части тела Горгоны, или мог мгновенно умертвить их, дав им кровь, взятую из правой части тела Горгоны. Другие говорят, что Афина и Асклепий поделили кровь Горгоны между собой: Асклепий использовал эту кровь для спасения жизни, а Афина — для уничтожения жизни и разжигания войны. Еще до Асклепия Афина дала две капли этой крови Эрихтонию, причем одной каплей можно было убить, а другой — вылечить. Оба фиала она крепко привязала золотыми ремнями к змеиному телу Эрихтония. Среди тех, кого Асклепий поднял из мертвых, были Ликург, Капаней и Тиндарей. Сейчас неизвестно, по какому случаю Гадес жаловался Зевсу, что у него крадут его подданных,—возможно, это было после оживления Тиндарея, а может быть, после Главка, Ипполита или Ориона, но одно люди знают наверное: Асклепия обвинили в том, что его подкупили золотом и Зевс убил и его, и пациента перуном .

Однако  позднее Зевс вернул Асклепия к жизни. Так сбылось неосторожное пророчество дочери Хирона Эвиппы, которая объявила, что Асклепий станет богом, умрет, а затем к нему снова вернется божественность, т.е. он дважды повторит свою судьбу. Образ Асклепия, держащего целительного змея, Зевс поместил среди звезд.

Мессенцы утверждают, что Асклепий родился в мессенском городе Трикке, аркадцы говорят, что он родом из Телпусы, а фессалийцы настаивают на том, что он родом из Трикки фессалийской. Спартанцы называют его Агнитас, потому что они вырезали его статую из ствола ивы. Жители Сикиона почитают его в образе змея, восседающего на запряженной мулом повозке. В Сикионе его изображали с фисташковой шишкой в левой руке, а в Эпидавре он изображен держащим левую руку на голове змея, однако в обоих случаях в правой руке он держал скипетр.

Асклепий  был отцом Подалирия и Махаона, которые врачевали греков во время  осады Трои, а также блистательной  Гигиеи. Латиняне называют его Эскулапом, а критяне говорят, что это  он, а не Полиид, вернул сына Миноса, Главка, к жизни, дав ему траву, найденную змеем на, могиле. 

6. Гигея

Дочь  Асклепия, родившего ее уже в своем  посмертном божественном состоянии, как  бог врачевания. Сама Гигиея стала  богиней здоровья, или "превентивной медицины". Вечно сопровождала своего отца, заботилась о его змеях и  фактически выступала его женской ипостасью вместе с сестрой Панацеей (Панакеей). В этой роли и выступает на небе, заменяя батюшку в созвездии Змееносец.

Сказать о ней больше нечего, поэтому я  приведу целиком орфический гимн к этой богине:

О, Гигиея, Исток изобилья, Всеобщая Матерь,

 Ты  управляешь, даруя веселье и сея  достаток,

 Ибо  умеешь изгнать поразившие смертных  болезни. 

 Всякий  же дом, где тебя почитают, - как полная чаша:

 В  нем воцарился покой, процветают  искусства любые. 

 Космос, твою красоту лицезрея, томится желаньем;

 Лишь  погубитель Аид ненавидит тебя, о Царица.

 Светлое  имя твое превозносят, согласно  обету. 

 Вечноцветущая,  ты - утешенье благое для смертных.

 Ибо  из всех ты одна безотказно  приходишь на помощь.

 Всякий, покорный тебе, обретает богатство и радость.

 А  непокорного ждет нищета и  убогая старость.

 Ибо  над всеми царишь ты одна, о  Заступница смертных.

 Внемли, Богиня, приди, ограждая Своих  посвященных 

 От  злополучных скорбей, от болезней, сводящих в могилу!

7. Панакея.

Панакея или Панацея, в греческом мифотворчестве персонификация исцеления, богиня, целительница всех болезней. По греческим преданиям Панакея считалась дочерью греческого бога врачебного искусства Асклепия  и Эпионы и сестрой Ясо, Эглы и Акезо. По гомеровскому эпосу Панакея и ее братья Махаон и Подалирий - знаменитые врачи, исцелявшие героев троянской войны , а ее сестрами были Гигиея (Здоровье) и Ясо (Лечение). В святилище Амфиарая в Оропе находился жертвенник, одна из частей которого была посвящена Панакее, Ясо, Гигиее и Афине Пеонии. По сведениям Павсания, в Оропе в честь Панакеи был воздвигнут отдельный алтарь..  

8. Махаон.

Махаон, в греческом мифотворчестве сын  Асклепия, вместе с братом Подалирием, унаследовавший от отца искусство врачевания. Собственно, Махаон и Подалирий  были князьями Трикки в Фессалии. Они с тридцатью кораблями, возглавив ополчение из городов западной Фессалии и северо-восточной Этолии, приняли участие в походе против Трои, где братья были врачами греков и храбрыми бойцами на поле битвы. Гомер повествует, что Махаон был ранен стрелой Париса, но потом снова участвовал в сражениях, пока не погиб от руки царицы амазонок Пенфесилеи или по Павсанию от меча Эврипила. Его супругой была Антиклея, дочь Диокла из Фар, а детьми - Никомах, Горгас, Алексанор, Полемократ, Сфирос и Алкон.

    9. Подалирий.

    Подалирий , в греческом мифотворчестве сын Асклепия и Эпионы, брат Махаона. Вместе с братом унаследовал от отца талант к целительству и искусство врачевания. По Гомеру участник Троянской войны, возглавил ополчение на тридцати кораблях. Под Троей братья Подалирий и Махаон были врачами греков и храбрыми бойцами на поле битвы. После Троянской войны Подалирий отправился вместе с прорицателем Калхантом в Колофон, а затем в Дельфы, чтобы спросить у оракула, где ему лучше поселиться.

    Пифия посоветовала Подалирию идти туда, где он останется жив и невредим, если даже рухнут небеса. После длительных раздумий Подалирий выбрал место  в Карии, со всех сторон окруженное горами, вершины которых, как он надеялся, не дадут упасть голубой тверди, если даже небосвод соскользнет с плеч Атланта. Здесь он женился на царской дочери, которая упала с крыши и была им излечена, и по Павсанию основал город Сирн В мессенском городе Герении Махаону было воздвигнуто святилище, куда стекались для исцеления больные со всей Греции. У Подалирия было святилище в Апулии, где он давал оракулы больным, во сне. 

Информация о работе Греческая мифология о врачевании и врачевателях