Автор: Пользователь скрыл имя, 10 Января 2012 в 15:54, доклад
Компания Mirabilis даже придумала трехбуквицу ICQ для обозначения канала, что произносится как «I seek you» – «я ищу тебя». Идея, что всего лишь три буквы могут значить так много, понравилась не только создателям программы, но и еще шести миллионам человек. Канал ICQ конкурирует с каналом IRS – местом, где сетяне «изо дня в день встречаются, чтобы обменяться мыслями, впечатлениями и теплыми (возможны варианты) чувствами» [Носик 2001,31]. IRС, он же Internet Relay Chat, то есть Интернетовский Переключаемый Треп, позволяет десяткам людей одновременно «говорить» и «слышать» друг друга. Одновременно в IRС может присутствовать до 5-6 тысяч человек, и они ведут разговоры на двух с лишним тысячах каналах. Например, на канале IRС # русский можно встретить русскоговорящую публику из Нью-Йорка, Ижевска, Сиэтла, Дурбана (ЮАР), Москвы, Тарту и т.д. В «Желтых страницах Интернета» – ежегодном справочнике адресов всемирной компьютерной сети написано, что канал # русский – «это место, где можно попрактиковаться в русском языке с его носителями со всех концов света». Разнообразие тематики в IRС может сравниться только с реальной жизнью, с тем исключением, что в реале гораздо труднее найти в определенно взятый момент собеседника, который мог бы компетентно обсуждать ту тему, которая вам сейчас интересна. Формы общения на IRС весьма варьируются, в зависимости от канала и его участников. И мужчин, и женщин объединяет стремление к общению, желание избежать одиночества. Наши исследования показали, что женщины с большим удовольствием посещают интеллектуальные каналы и каналы знакомств. Женские модели общения более изощренны, чем мужские.
Определенная часть синонимических пар и рядов жаргонизмов возникла благодаря внутрижаргонной социальной стратификации, неоднородности состава носителей молодежного сленга. Речь идет о тех случаях, когда для одного и того же понятия в разных группах молодежи параллельно вырабатывались различные обозначения, что также можно рассматривать как особый случай синонимии. Примерами подобного рода могут служить ряды: хип / хиппан (общемол.) - пипл (самоназвание) - парень-хиппи; наркоша (общемол.) - торчок (самоназв.) - наркоман; депрессняк (общемол.) - даун (хип.) - чувство угнетенности, подавленности, депрессия; предки, родаки (общемол.) - олды, прэнты (хип.) - черепа (панк.) - шнурки (школьн.) - родители и пр.
Еще одна интересная
особенность сленговой
Информация о работе Гендерной и возрастной характеристике адресанта