Англицизмы в интернет сленге

Автор: Пользователь скрыл имя, 13 Марта 2012 в 20:38, доклад

Описание работы

Англицизмы начали проникать в русский язык на рубеже 18-19 веков, но их приток в лексику русского языка оставался незначительным вплоть до 90-х гг. XX столетия: в это время начался интенсивный процесс заимствования как слов, для которых отсутствовали соответствующие понятия в когнитивной базе языка-рецептора - например, компьютерной терминологии (шредер, оверхэд, плоттер, сканер) и деловой лексики (дефолт, маркетинг, дилер, офшор), так и замещение русских лексических единиц английскими для выражения позитивных или негативных коннотаций, которые отсутствуют у исходного слова в языке-рецепторе.

Содержание

1. Причины заимствования английских слов....……………………....5
2. Способы образования англицизмов………………………………...6
3. Признаки англицизмов…………………………………………........7
4. Сферы употребления английских заимствований....……………....8
5. Сленг………………………………………………………………….8
6. Англицизмы в Интернет сленгах……………………………….......9
7. Отношение общества к использованию англицизмов …………...11
Заключение………………………………………………………...13
Список литературы……………………………………………...14
Приложение
Результаты опроса молодежи……………………………….................15
ВЫВОДЫ………………………………………………

Работа содержит 1 файл

готовый англ конф - копия.doc

— 254.00 Кб (Скачать)

5.                  Новый англо-русский словарь/ Под ред. В.К.Мюллер.- 9-е изд.- М., 2002.

6.                  Ожегов С.И.и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 800 слов и фразеологических выражений/ Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. – 4-е изд., дополненное. – M.: Азбуковник, 1999.

7.                  Шмелёв Д.Н. Современный русский язык. М.: Просвещение, 1997.

 

Интернет источники:

1.                  http://www.philology.ru

2.                  http://ru.wikipedia.org/wiki/Англицизм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

РЕЗУЛЬТАТЫ ОПРОСА МОЛОДЕЖИ

 

В ходе моего исследования я, посредством вопроса молодежи в интернете, определила их осведомленность о сущности англицизмов, выяснила их отношение к употреблению английских заимствований в языке.

В опросе приняли участие 100 респондентов. Им было предложено выбрать сторону тех, кто не против использований англицизмов или выбрать противоположенную сторону и объяснить причину этого решения.

 

 

 

Хочу привести примеры комментарий и мнений некоторых респондентов:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Анализ полученных результатов приведен на диаграмме:

 

 

 

 

 

 

 

Выводы исследования:

1. Все учащиеся отметили высокую степень частотности употребления англоязычных заимствований в повседневной жизни.

2. Все участники опроса достаточно часто употребляют англоязычные заимствования в своей устной и письменной речи.

3. Отношение к употреблению англоязычных заимствований в языке в большей степени положительное, в меньшей – безразличное и еще в меньшей – отрицательное. Это говорит о том, что опрошенные лица привыкли к использованию английских слов в речи.

4. Использование компьютера и Интернета – неотъемлемой часть жизни людей, молодежи в частности, этим и объясняется самый большой процент употребления молодежи англицизмов из этой сферы.  

 

2

 



Информация о работе Англицизмы в интернет сленге