Экономика Японии после природных катаклизмов весны 2011 года

Автор: Пользователь скрыл имя, 11 Апреля 2011 в 21:52, статья

Описание работы

Природные и техногенные катастрофы, обрушившиеся на Японию за прошедшую неделю, по мнению авторитетного экономиста Нуриэля Рубини ( Nouriel Roubini) (предсказавшего мировой экономический кризис 2008-2009 гг), стали «ужасным событием, которое произошло в худшее для экономики страны время».

Работа содержит 1 файл

Япония.doc

— 68.00 Кб (Скачать)

Внешние «толчки» и «удары» наподобие японского  землетрясения играют роль не более  чем «спусковых крючков», запускающих  разрушительные экономические механизмы. Внешний удар разрушает «здание», и так изрядно ослабленное и подточенное изнутри, — «здание», которое и так рано или поздно обрушилось бы. В случае с Японией можно говорить о том, что природная стихия, неподвластная воле человека, накладывается на общественную стихию, точно так же, впрочем, неподконтрольную человеку.

Так что если в самом деле японская катастрофа вызовет очередной экономический  крах в масштабах самой страны или всего мира — причиной этого  будут вовсе не тектонические  подвижки земной коры. 
 
 
 
 
 
 
 

Масштабы ущерба от землетрясения в Японии определить удастся еще не скоро – тем более что стихия не унимается до сих пор. От подземных толчков в стране Восходящего солнца расходятся не только убийственные цунами, но и волны финансовых неприятностей по всему миру.

В пятницу европейские  фондовые индекс закрылись в минусах на фоне новостей о последствиях трагедии. Курс иены упал по отношению к мировым валютам. Огромные убытки несут страховые компании.

- Трагические  события в Японии не могут  не повлиять на весь финансовый  мир. Япония – третья по  объему экономика мира, - комментирует Игорь Николаев, директор Департамента стратегического анализа компании ФБК. - Ситуацию усугубляет еще и тот факт, что кризис никуда не делся, а рынки находились в перегретом состоянии. Спекулянты раздули сырьевые, финансовые и даже продовольственные пузыри. А спекулянты – люди пугливые. В результате японских событий пузыри могут лопнуть. Конечно, все зависит от масштаба бедствия, который будет проявляться постепенно, но мировой финансовый мир отреагирует негативно.

Сейчас экономисты вспоминают последствия более слабого  землетрясения в Кобе (о. Хонсю) в 1995 г. Японский фондовый рынок тогда  упал на 30%, а экономика страны потеряла 100 млрд. долл. Правительство было вынуждено в экстренном порядке занимать деньги, чтобы покрыть убытки.

- Сейчас ситуация  осложняется еще и тем, что  Япония и в долгах. По объему  госдолга она уже находится  на первом месте. Госдолг составляет 200% ВВП, - напоминает Евгений Надоршин, старший экономист «Джонс Лэнг ЛаСаль». – Так что возможности для государственного стимулирования экономики после таких разрушений явно невелики. Но Япония остается крупным мировым игроком, и эти события не могут не повлиять на ситуацию в мировой экономике. И мы уже это наблюдаем. В пятницу нефть на биржах дешевела, а фондовые индексы шли вниз. Япония крупный импортер сырья, и после этих трагических событий потребление нефти спадет.

Ситуация вокруг взрыва на АЭС «Фукусима-1», по мнению Надоршина, может снизить привлекательность атомной энергетики вообще. Сейчас все большую популярность набирают так называемые зеленые технологии, то те, которые не грозят окружающей среде. А развитые страны очень пекутся об экологии. Удар по атомной энергетике задевает прежде всего интересы России, которая делает большие ставки на развитие этой отрасли. Наша страна обладает огромным опытом строительства АЭС и хорошим запасом атомного топлива. На «Росатом» строит станции по всему миру.

СМИ сообщают, что  многое заводы остановили производство. Чем это может обернуться для  потребителей других стран?

- Японцы перенесли  многие заводы в другие страны, а на своей территории в  основном оставили высокотехнологичные  производства, - говорит Надоршин. –  И вот если пострадают эти  предприятия, то это может вызвать  дефицит некоторых товаров по всему миру, в том числе автомобилей и техники.

Эксперты пока не берутся оценивать масштаб  экономических последствий землетрясения. Оптимисты рассматривают возможность  того, что в конечном итоге, трагедия Японии остановит мировой экономический  кризис, как Вторая мировая война прервала Великую депрессию. Японцы – народ трудолюбивый и они уже не раз собирали страну по осколкам, демонстрируя миру японское чудо. 
 
 
 

Всемирный банк распространил в понедельник, 21 марта, доклад, в котором оценивает ущерб, нанесенный Японии стихийным бедствием, в 235 миллиардов долларов, что составляет около 4 процентов ВВП страны. По предварительным прогнозам, стране понадобится не менее пяти лет, чтобы восстановить разрушенную экономику. По мнению экспертов Всемирного банка, ущерб, нанесенный инфраструктуре и жилищному фонду северо-восточных регионов, является беспрецедентным, сообщает ВВС.  
 
Только на страховые выплаты будет затрачено не менее 33 миллиардов долларов, а на реконструкцию инфраструктуры правительству придется выделить из бюджета этого года около 12 миллиардов долларов.  
 
Из-за разрушительного землетрясения и цунами рост ВВП Японии замедлится в этом году не меньше, чем на 0,5 процента. Впрочем, специалисты считают, что это снижение произойдет в середине 2011 года, а затем в течение пяти лет экономика будет расти на фоне бурной реконструкции.

Информация о работе Экономика Японии после природных катаклизмов весны 2011 года