Поняття та значення конфіденційної інформації

Автор: Пользователь скрыл имя, 27 Февраля 2012 в 18:57, контрольная работа

Описание работы

До комерційної інформації відносяться відомості:
- знання і досвід в сфері реалізації продукції та послуг;
- відомості про кон'єктуру, маркетингові дослідження;
- аналіз конкурентноздатності продукції і послуг;
- інформація по споживачах, замовниках, посередниках; банківські відносини, кредити, борги ;

Работа содержит 1 файл

інтелект галковсакая.docx

— 43.24 Кб (Скачать)
stify">Існують випробувані на практиці рекомендації щодо захисту конфіденційної інформації.

Для обмеження доступу  до інформації комерційної таємниці керівник видає спеціальний наказ  про введення "Переліку відомостей, які вміщають комерційну таємницю підприємства", заходи щодо охорони цих відомостей, встановлює коло осіб, які мають доступ до цієї інформації, і правила роботи з документами, які мають гриф "Комерційної таємниці". Співробітники підприємства повинні під розписку ознайомитись із наказом та додатками до нього.

Приблизно перелік відомостей, що складають комерційну таємницю підприємства може бути таким:

обсяги кредитів, що одержала або хоче одержати фірма;

назви фірм-контрагентів;

обсяги виробництва (місяць, квартал, рік);

обсяги прибутку (місяць, квартал, рік);

розподіл прибутку;

цілі, завдання, тактика переговорів  з партнерами;

умови комерційних контрактів, послуг;

ступінь заінтересованості  у придбанні товарів або послуг;

заробітна плата працівників  фірми;

характер та репутація  персоналу фірми;

регіони збуту продукції;

напрямки маркетингових  досліджень фірми.

У випадку необхідності цей  перелік може бути доповнений і також  завірений підписом керівника з проставленням нової дати.

 

ДОГОВІР

ПРО ДОТРИМАННЯ КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ ІНФОРМАЦІЇ № __

м. Київ "__" ________ 2011 р.

___________________________________________ (надалі іменується "Сторона 1") в особі

__________________________________________________________________, що діє на підставі

____________________, з однієї сторони,  та

ГО «Асоціація «Український клуб аграрного бізнесу» (надалі іменується "Сторона 2") в особі

президента Ліссітси Алекса Миколайовича, що діє на підставі статуту, з іншої сторони, (в подальшому разом

іменуються "Сторони") уклали цей Договір про дотримання конфіденційності інформації (надалі іменується

"Договір") на нижче визначених умовах.

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

1.1. Цей Договір встановлює порядок отримання та використання конфіденційної інформації,

нерозголошення корпоративних  аспектів дослідження при використанні в межах Проекту «АгроЕфективність»

(надалі «Проект»), обов'язки  та відповідальність Сторін, яким  розкривається така інформація.

1.2. Метою Проекту є  дослідження діяльності сільськогосподарських підприємств в Україні та порівняння

результатів діяльності з  іншими підприємствами в галузі рослинництва та тваринництва, які також беруть участь в

Проекті. Порівняння проводяться  у знеособленому вигляді.

1.3. Сторони домовились, що  Конфіденційною інформацією визнається  інформація, що містить

банківську, комерційну та будь-яку іншу інформацію, яка стала відома Сторонам в процесі співпраці, а також

інформація, яка міститься в договорах (контрактах), інших документах, які використовуються в процесі співпраці

Сторін.

1.4. Конфіденційна інформація  може надаватися в усній та  письмовій формі, електронному  вигляді.

1.5. Така інформація може міститися в листах, звітах, аналітичних матеріалах, виписках з бухгалтерських

рахунків, схемах, графіках, специфікаціях і інших документах, оформлених як на паперових, так і  на електронних

носіях.

1.6. Сторони зобов'язуються  в зрозумілий спосіб проставляти  графу "Конфіденційна інформація" на усіх

документах, листах, повідомленнях, тощо, стосовно яких Сторона бажає дотримання режиму конфіденційності.

1.7. Співпраця Сторін здійснюється  на основі принципів довіри, взаєморозуміння та добропорядності.

2. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

2.1. Сторона 1 в порядку та на умовах, визначених цим Договором, надає інформацію, а Сторона 2

зобов'язується надавати Стороні 1 відповідно до цілей Проекту, та наданої  Стороною 1 інформації, інформаційно-

аналітичні послуги (надалі «Послуги») в обсязі та на умовах, визначених цим Договором.

2.2. Сторона 1 проводить  збір даних для аналізу їх Стороною 2 в рамках Проекту власними силами і надає

Стороні 2 у знеособленому  вигляді. Обсяги і зміст наданої інформації визначаються Стороною 2.

2.3. Сторона 2 отримує названу  інформацію виключно з метою  досліджень у рамках Проекту.

2.4. Сторона 2 зобов’язується  надавати інформаційно-аналітичні  Послуги та гарантує нерозголошення

Конфіденційної інформації третім особам, за виключенням загальних  звітів у рамках Проекту, що передбачає

подання інформації у знеособленому  вигляді.

2.5. Третя особа - будь-яка  фізична або юридична особа,  за винятком Сторони 2, включаючи  працівників і

партнерів (далі – «Партнер) Сторони 2 у рамках Проекту.

2.6. Персоніфіковане подання  Конфіденційної інформації партнерам  подається лише за згоди Сторін.

3. ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН

3.1. Сторони підтверджують розуміння ними важливості договірного врегулювання відносин із

забезпечення режиму нерозголошення корпоративних аспектів дослідження та погоджуються взяти на себе

наступні обов'язки:

3.1.1. З дня набрання чинності цим Договором та після закінчення строку дії Договору Сторона 2

зобов'язується не розголошувати  ніякої Конфіденційної інформації, отриманої  ним від Сторони 1, будь-яким

іншим третім особам, включаючи  органи державної влади, підприємства, установи, організації усіх форм власності

та підпорядкування, і не буде використовувати названу інформацію для своєї власної вигоди, за винятком

використання такої інформації відповідно до цілей, визначених у пп. 2.3 цього Договору.

3.1.2. Сторона 2 зобов’язується  надати інформаційно-аналітичні  Послуги Стороні 1, зокрема результати

дослідження у рамках Проекту у письмовій формі.

3.1.3. В обов'язки Сторони  1 входить:

- надання достовірної  інформації для потреб Проекту;

- нерозповсюдження третім  особам інформаційного матеріалу, що надала Сторона 2, без письмової

згоди Сторони 2.

4. ВИКОРИСТАННЯ  КОНФІДЕНЦІЙНОЇ ІНФОРМАЦІЇ

4.1. Конфіденційна інформація  може використовуватися та копіюватися  Стороною 2 винятково для

цілей виконання Договору.

4.2. Усі копії повинні  враховуватися Стороною 2 і передаватися  виключно особам, що приймають

участь у виконанні  зобов'язань за даним Договором.

4.3. Сторона 2 зобов’язується  повідомити всіх осіб, що приймають участь у виконанні даного Договору

про конфіденційність даної  інформації та про умови даного Договору.

5. РОЗКРИТТЯ КОНФІДЕНЦІЙНОЇ  ІНФОРМАЦІЇ

5.1. Сторона 2 вправі розкривати  Конфіденційну інформацію без  згоди Сторони 1 в наступних

випадках:

- Партнеру Сторони 2 в  рамках проекту в знеособленому  вигляді;

- В зовнішніх джерелах  в знеособленому вигляді з  метою популяризації Проекту;

- У звітах та друкованих матеріалах Проекту в знеособленому вигляді.

6. ОСОБЛИВІ УМОВИ

6.1. Інформація не вважається  і не буде вважатися конфіденційною  і, відповідно, Сторона, яка одержує, не

буде мати ніяких обов'язків  відносно подібної інформації, якщо вона задовольняє вимогам, викладеним в будь-

якому із наступних пунктів:

- інформація вже відома  Стороні 2 до моменту укладання Сторонами Договору;

- інформація є або стає  прилюдно відомою в результаті  помилковості, недбалості або навмисності  дій

Сторони 1;

- інформація легально  отримана від третьої сторони  без обмеження і без порушення умов цього Договору;

- інформація надана третій  стороні Стороною 1, без аналогічного обмеження на права третьої сторони;

- інформація незалежно  розроблена Стороною 2, за умови,  що особа або особи, що її  розробили, не мали

доступу до конфіденційної інформації за цим Договором;

- інформація дозволена  до оприлюднення (розголошення) письмовим  дозволом Сторони 1.

7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ  СТОРІН ЗА ПОРУШЕННЯ ДОГОВОРУ

7.1. У випадку порушення зобов'язання, що виникає з цього Договору (надалі іменується "порушення

Договору"), Сторона u_ _ несе відповідальність, визначену цим Договором та (або) чинним в Україні законодавством.

7.1.1. Порушенням Договору  є його невиконання або неналежне  виконання, тобто виконання з

порушенням умов, визначених змістом цього Договору.

7.1.2. Сторона не несе відповідальності за порушення Договору, якщо воно сталося не з її вини (умислу чи

необережності).

7.1.3. Сторона вважається  невинуватою і не несе відповідальності  за порушення Договору, якщо вона

доведе, що вжила всіх залежних від неї заходів щодо належного виконання цього Договору.

7.2. Сторона 2 не несе  відповідальність за часткове  або повне невиконання або  неналежне невиконання

своїх зобов’язань за цим  Договором, у випадку якщо таке порушення  стало прямим наслідком безпосереднього

впливу обставин непереборної сили («форс-мажорні обставини»), а  саме: повеней, пожеж, землетрусів інших

стихійних лих, бойових дій, масових хвилювань, терористичних  актів, конфіскації майна Сторони 2, збоїв

електронних систем, та всі інші події, які уповноважені органи визнають чи оголосять обставинами непереборної

сили, виникнення яких і вплив  знаходилися поза контролем Сторони 2, що потрапив під вплив таких обставин та,

які спричинили доступ до конфіденційної інформації та її розкриття.

8. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ

8.1. Усі спори, що виникають  з цього Договору або пов'язані із ним, вирішуються шляхом переговорів між

Сторонами.

8.2. Якщо відповідний спір неможливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку

за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору відповідно до чинного в Україні законодавства.

9. ДІЯ ДОГОВОРУ

9.1. Цей Договір вважається укладеним і набирає чинності з моменту його підписання Сторонами та його

скріплення печатками  Сторін.

9.2. Закінчення строку  цього Договору не звільняє  Сторони від відповідальності  за його порушення, яке

мало місце під час дії цього Договору.

9.3. Якщо інше прямо  не передбачено цим Договором  або чинним в Україні законодавством, зміни у цей

Договір можуть бути внесені тільки за домовленістю Сторін, яка оформлюється додатковою угодою до цього

Договору.

9.4. Зміни у цей Договір набирають чинності з моменту належного оформлення Сторонами відповідної

додаткової угоди до цього  Договору, якщо інше не встановлено  у самій додатковій угоді, цьому Договорі або у

чинному в Україні законодавстві.

9.5. Якщо інше прямо  не передбачено цим Договором  або чинним в Україні законодавством, цей Договір

може бути розірваний тільки за домовленістю Сторін, яка оформлюється додатковою угодою до цього Договору.

9.6. Цей Договір вважається розірваним з моменту належного оформлення Сторонами відповідної

додаткової угоди до цього  Договору, якщо інше не встановлено  у самій додатковій угоді, цьому Договорі або у

чинному в Україні законодавстві.

10. ФІНАНСОВІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ

10.1. Сторона 1 не несе  фінансових зобов’язань перед  Стороною 2 за участь у Проекті.

10.2. Сторона 2 не несе  фінансових зобов’язань перед  Стороною 1 за участь у Проекті.

11. ПРИКІНЦЕВІ  ПОЛОЖЕННЯ

11.1. Усі правовідносини, що  виникають з цього Договору  або пов'язані із ним, у тому числі пов'язані із

дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов,

визначенням наслідків недійсності  або порушення Договору, регламентуються  цим Договором та відповідними

нормами чинного в Україні законодавства, а також застосовними до таких правовідносин звичаями ділового

обороту на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості.

11.2. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори,

протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше

стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть братися до уваги при тлумаченні умов цього

Договору.

11.3. Додаткові угоди та  додатки до цього Договору  є його невід'ємними частинами  і мають юридичну

силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі, підписані Сторонами та скріплені їх печатками.

11.4. Всі виправлення за текстом цього Договору мають силу та можуть братися до уваги виключно за

умови, що вони у кожному  окремому випадку датовані, засвідчені підписами Сторін та скріплені їх печатками.

11.5. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською

мовою у двох автентичних  примірниках, які мають однакову юридичну силу, - по одному для кожної із Сторін.

12. ДОДАТКОВІ УМОВИ

12.1. Сторона 1 має право  використовувати інформаційно-аналітичні  Послуги, надані Стороною 2, для

своїх потреб, за умови:

а) передачі матеріалів третім особам або оприлюднення (будь-яка публічна демонстрація, розмноження,

публікація, використання в  будь-якій рекламі тощо) з обов’язковим посиланням на Проект;

б) переробка (включаючи творчу) з послідуючим оприлюдненням за умови посилання на використання

матеріалів Проекту;

12.2. Сторона 2 звільняється від відповідальності за некоректне використання Стороною 1 отриманих від

Сторони 2 даних.

МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ  І РЕКВІЗИТИ СТОРІН

СТОРОНА 1

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

_________________________________

Информация о работе Поняття та значення конфіденційної інформації