Автор: Пользователь скрыл имя, 22 Ноября 2012 в 10:32, курсовая работа
Цель исследования:
Сопоставить две страны в плане
примет, отыскивая как прочные связи,
так и неповторимую национальную окраску,
проверить:
знают ли люди что такое суеверия,
принимают ли их. В ходе нашего исследования были использованы такие методы, как:
1. Работа с научной литературой
2. Работа с публицистической литературой
3. Опрос, посвященный данной теме
4. Анализ и сравнение суеверий в английской и русской культурах
1. Введение
2. Основная часть
2.1 Что такое суеверие и приметы как поиск закономерностей
2.2 Сходство суеверий в России и Великобритании
2.3 Различие суеверий Великобритании и России
2.4 Опрос
3. Заключение
Сравнительный анализ суеверий
Великобритании и России
РУКОВОДИТЕЛЬ Мелехова И.Г.,
учитель английского языка
МОУ СОШ № 91,
АВТОР: Черкасова Александра
УЧЕНИЦА 5 «А» КЛАССА МОУ СОШ № 91
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
Оглавление:
1. Введение
2. Основная часть
2.1 Что такое суеверие
и приметы как поиск
2.2 Сходство суеверий в России и Великобритании
2.3 Различие суеверий Великобритании и России
2.4 Опрос
3. Заключение
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
ВВЕДЕНИЕ:
Данная тема посвящена исследованию примет и суеверий в английской и русской субкультурах.
Объектом исследования
являются наиболее известные и общеупотребительные приметы.
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
Исследование примет и
суеверий в английском и русском
языке представляет для нас огромный
интерес благодаря
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
Причина, по которой тема достойна рассмотрения – это интерес к культуре и обычаям другой страны, в частности Великобритании.
Знание фольклора, например пословиц, примет, сказок, народных песен и легенд, расширяет наше представление о стране, дает понять ее историю и нравы народа.
Для людей, изучающих английский язык и интересующихся культурой данной страны эта тема особенно любопытна. Знание традиций, примет и суеверий Великобритании помогают лучше понять английскую литературу, причины тех или иных событий в ходе истории.
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
Актуальность темы исследования:
1. В современном мире,
где образование играет важную
роль, дополнительные знания в
области культуры страны
2. Изучение традиций, примет и суеверий воспитывает в человеке любознательность к истории собственной страны
3. Сравнение обычаев
и суеверий двух стран
В ходе нашего исследования были использованы такие методы, как:
1. Работа с научной литературой
2. Работа с публицистической литературой
3. Опрос, посвященный данной теме
4. Анализ и сравнение
суеверий в английской и
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
Цель исследования:
Сопоставить две страны в плане
примет, отыскивая как прочные связи,
так и неповторимую национальную окраску,
проверить:
знают ли люди что такое суеверия,
принимают ли их.
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
Задачи данной работы мы сформулировали следующим образом:
1. Изучить и проанализировать
различную литературу,
посвященную
приметам и суевериям
в России и Великобритании
5. Подвести итог о роли
примет и суеверий в
жизни людей и в
культуре данных стран.
3. Составить перечень
общеупотребительных
примет и суеверий.
4. Рассмотреть, сравнить и
проанализировать суеверия
в двух культурах – русской
и английской.
2. Дать определение
слову “суеверие”
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
Что такое суеверие и приметы как поиск закономерностей
Тема суеверий остается недостаточно изученной
в психологии. В общем можно сказать,
что суеверие это вера в действие сил,
не объяснимых законами природы,
которые оказывают благотворное
или вредное влияние на жизнь людей
и домашних животных, а также определяют
известные явления природы
(погоду, рост, рождение, смерть).
Само слово «суеверие»,
означает ложную веру во что-либо
(от древнеславянского «суе»,
или «всуе» - напрасно, тщетно).
В Англии моряки не хотят выходить в море в этот день.
И вот почему: в 18 веке в Великобритании построили корабль под названием "Пятница", и отправили в плавание в пятницу 13-го. В итоге, корабль и вся команда вместе с командой пропали без вести. Также в Англии врачи боятся этого дня.
Они считают, что операция в этот день будет неудачной.
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
И в Англии, и в России,
множество суеверий связано с зеркалами.
Самая распространенная примета о том,
что если вы разобьете зеркало,
то семь лет вас будут сопровождать неудачи.
Дословно в английском языке это звучит так:
«If you break a mirror, you will have seven years bad luck».
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
Девушка, поймавшая букет невесты на свадьбе обязательно следующая выйдет замуж.
If a girl catches the bride’s
bouquet after a wedding, she
Поэтому и молодые англичанки, и русские девушки стараются поймать
букет невесты на свадьбе.
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
Божья коровка приносит удачу
Чтобы это произошло, нужно,
когда божья коровка сядет на руку или одежду,
сказать примерно так:
«Божья коровка, улети на небо,
принеси мне хлеба,
черного и белого,
только не горелого».
Не все в это верят,
но на всякий случай,
особенно дети,
произносят эту присказку.
Дети из Великобритании говорят так:
«Ladybird, fly to the sky, give me happy time».
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
Некоторые талисманы в Англии совпадают
с русскими «оберегами».
Это, в первую очередь, камни-талисманы,
гусиное перо, лист дуба.
Во все времена считалось, что они приносят
удачу своему обладателю.
Но самое знаменитое растение, приносящее
удачу –
это клевер-четырехлистник.
Во всем мире люди верят,
что клевер-четырехлистник является знаком,
предвещающим благосостояние и счастье.
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
Если в России это означает неудачи, то в Англии черная кошка символизирует как раз обратное – счастье и удачу.
Дословно это примета
с точки зрения англичан
звучит так:
«If a black cat crosses your path, you will have good luck».
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
В Англии же есть такое суеверие:
«If you see a small spider, you will get a lot of money», что значит:
«Если ты увидишь маленького паука, то ты разбогатеешь».
В России пауки
ассоциировались
ни с чем иным,
как с нечистой силой
и болезнями.
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
Считается, что в канун Дня всех святых молодые девушки во сне увидят своего жениха, если под подушку положат яблоко.
В этот день стараются выкрасть ворота, мебель и другие вещи, чтобы представить это таким образом, что это дело рук нечистой силы.
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
Заключение
Приметы и суеверия появились много веков, и даже тысячелетий назад. Древние люди пытались
объяснить мир так, каким они его себе представляли.
Это послужило причиной появления
многочисленных суеверий и верований.
И, несмотря на то, что большинство
из них практически не содержат истины,
люди продолжают им верить,
и так оно и должно быть.
Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России
Изучив некоторые из суеверий Великобритании и России, мы открыли для себя что-то новое.
Знание культуры, фольклора,
традиций и верований помогает нам
ближе познакомиться с нравами
другой страны, с ее историей и духовной
жизнью, обогатить собственное
Чем больше мы знаем о другой стране, тем меньше становится пропасть между нашим взаимопониманием и дружескими отношениями.
Спасибо за внимание!
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
18
19
20
21
22
Информация о работе Сравнительный анализ суеверий Великобритании и России