Культура и язык Франции

Автор: Пользователь скрыл имя, 13 Марта 2012 в 23:13, реферат

Описание работы

Название "Франция" происходит от латинского слова "Francia", которое буквально означает "земля франков" или "Франкская земля". Существуют различные теории относительно происхождения названия франков. Одна из теорий заключается в том, что название происходит от прото-германского слова "франкон", которое переводится как "копье или топор франков", известное как "франциска".
Другая предлагаемая этимология гласит о том, что на древнем германском языке, франк переводится как "борющийся против рабства". Это слово все еще существует во французском языке как франк, оно также используется как перевод "франк", и в названии местных денег, до прихода евро в 2000-м году.

Содержание

1. Франция. Введение в страну………………………………………………….3
1.1 Происхождение и история названия. ……………………………………....3
1.2 Географическое положение. ………………………………………………..3
1.3 Климат. ……………………………………………………………………....3
1.4 Население. …………………………………………………………………...4
1.5 Культурное наследие………………………………………………………..4
2. О языке страны. Французский язык…………………………………………5
3. Особенности культуры……………………………………………………….7
4. Особенности коммуникаций…………………………………………………8
Литература……………………………………………………………………….11

Работа содержит 1 файл

Мой реферат Франция!!!.docx

— 36.98 Кб (Скачать)

Они  не были бы людьми, если бы  не  возмущались  подъемом  Британии  после  падения Наполеона, упадком французского языка как  мирового,  нашествием  японцев  на европейскую экономическую арену  и сильнее всего вредоносной  американизацией большей части  мира, включая Европу, где  когда-то  доминировала  Франция,  и даже саму французскую культуру.

      Французский  народ живет в собственном  мире, центром которого  является  Франция. Французы поглощены своей  историей и склонны верить  в  то,  что  их страна  задала  стандарты  демократии,  справедливости,  государственных   и законодательных  систем,  военной  стратегии,  философии,  науки,  сельского хозяйства, виноградарства, изысканной кухни и "умения  жить".  Другие  страны имеют  нормы, отличные от этих, и они  должны многому  научиться,  прежде  чем правильно поймут  эти вещи. Французы практически  ничего  не  знают  о  многих  других народах, так как их  образовательная система  мало  учит  истории  или географии  малых стран или тех, которые  принадлежали другим империям. Они,  в общем,  довольно  мило  относятся   к  иностранцам  -  ни  положительно,   ни отрицательно. Они будут вести  с вами дела, если у вас   есть  хорошие  товары или  если вы покупаете у них,  но их позиция будет несколько  снисходительной.

4.Особенности коммуникаций.

Деловой этикет во Франции  в значительной степени требует  соблюдения формальностей. Общепринятой формой приветствия является легкое рукопожатие. 
О встречах следует договариваться заранее. Пунктуальность рассматривается как проявление вежливости. Однако общее правило таково: чем выше статус гостя, тем больше допускается опоздание.

Для французов огромное значение имеет образование, общий уровень  знаний, эрудиция.

Деловые встречи, переговоры они предпочитают вести именно по–французски, даже если сами владеют другими языками. Большое значение придается риторике, умению логически правильно изложить свою мысль в следующей последовательности: тезис, антитезис, синтез.

Приглашение в гости домой  означает особое расположение к вам. Коробка конфет и цветы для  хозяйки будут уместны. 
 Француз, если считает какую-либо идею глупой, выразительно стукнет ладонью по лбу, как бы восклицает: «Да ты с ума сошел!» А британец или испанец этим же жестом показывает, как он доволен собой.А в Украине  этот жест может означать: « Да! Как я сразу этого не понял!»

Французы отличаются галантностью и умением красиво вести разговор, при этом зачастую очень быстро говорят. Они искусно умеют вести переговоры и отстаивать свои позиции.

  В сравнении с Украиной, точность и пунктуальность во Франции не в чести, считается, что чем выше социальный статус человека, тем позже ему позволено приходить.

 Жестикуляция.

Язык тела изобрели несомненно французы. Наблюдать за французским  полицейским на перекрестке, когда  он дирижирует ревущими потоками машин, столь же интересно, как любоваться изощренным современным танцем - ах, это виртуозное владение жезлом, эта резко выброшенная перед собой ладонь, способная заставить сотни машин мгновенно замереть на месте, этот снисходительный, элегантный кивок, позволяющий им двигаться дальше, эта грозно приподнятая бровь судии, если что-то не так!..

Во время беседы руки французов  никогда не бывают спокойны. Именно руки придают их мыслям форму, очертания и объем. По движениям рук можно догадаться о душевном состоянии твоего собеседника, об уровне его интеллекта и о сердечных привязанностях.

В тех случаях, когда другие обходятся интонационным рисунком и модуляцией голоса, желая лучше  выразить свои чувства и переживания, французы используют также глаза, руки, губы и плечи, обнажая таким образом  всю богатейшую гамму человеческих чувств. Они целуют кончики пальцев, если что-нибудь (или кто-нибудь) уж очень пришлось им по душе. Они подносят ладонь ко лбу, словно намереваясь снять с себя скальп, когда сыты. Они скорбно приподнимают плечи, если их покоробила какая-нибудь нелепость. Они похлопывают по щекам тыльной стороной ладони, когда им скучно. Они складывают губы "гузкой" и делают длинный выдох, когда раздражены.

У них есть жесты для  всего на свете - для неодобрения, недоверия, превосходства, извинений  и сожалений, легкого недоумения и чрезвычайного удивления, для растерянности и тоски...

Именно поэтому французы считают ужасно невежливым, если вы разговариваете с ними, сунув руки в карманы.

 

 

 

 

 

Большинство французов не любят английскую речь, поэтому, если Вы не знаете французского языка, лучше  сразу сказать, что Вы русский. Француз, даже изучавший английский язык в  школе, может притвориться, что не понимает ни слова по-английски. Лучше сразу сказать: Excuse me, but I speak only English or Russian. What language do you prefer?  
 
Однако сейчас очень заметна американизация французского языка, которая получила название "франглэ". Власти Франции даже приняли закон, согласно которому гражданам республики в общественных местах следует использовать только французские слова и выражения, этот же закон распространяется на радио и телевидение.  
 
По телефону не принято тревожить человека позже 21.00, для проведения делового разговора лучше звонить в офис.  
 
Традиционно обед у французов начинается в 20.00, так что, если Вас пригласили на обед, знайте, что Вас ждут именно на это время. После обеда на десерт подается сыр, причем сразу нескольких сортов.  
 
Запивать сыр можно только красным вином, а ни в коем случае не соком или кока-колой. Помните об этом, заказывая десерт даже в скромном ресторане.  
 
Французы - народ сдержанный, они разумны и расчетливы. Они очень приветливы и вежливы, никогда не скажут Вам правды в лицо, хотя французы недолюбливают все другие нации: англичан считают заносчивыми и скучными, американцев - жадноватыми и лицемерными, русских - невоспитанными.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Литература

    1. “Весь мир”, энциклопедический справочник, Минск, “Литература”, 1996г.
    2. “Наши деловые партнёры. Франция”, М., “Международные отношения”,1990г.
    3. “Страны и народы”, М., “Мысль”, 1979 г.
    4. “Страны мира”, справочник, изд. “Республика”, 1993г.
    5. Большая Советская Энциклопедия: Т.28.- М.,1978
    6. Туризм и отдых: Ежемесячный журнал.
    7. Лабунская В.А. Невербальное поведение. Ростов-на-Дону, 1986.
    8. Леонтьев А.А. Общение как объект психологического исследования // Методологические проблемы социальной психологии. М., 1975.
    9. Психологія. Підручник для студентів вищих навчальних закладів / Ю.Л. Трофімов, М.І. Алексєєва, П.А. Гончарук та ін.. – К.: Либідь, 2003. – 558 с.

 


Информация о работе Культура и язык Франции