Книгопечатания на РУси

Автор: Пользователь скрыл имя, 13 Января 2012 в 17:40, реферат

Описание работы

Зарождение и развитие книги неразрывно связаны с развитием общества. Недаром Ф. Бэкон видел в книгах «корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению». Книга помогает обществу совершенствоваться, перенимать и использовать всю массу знаний, накопленных человечеством. С другой стороны, прогрессивное развитие общества, его растущие интеллектуальные запросы заставляют совершенствовать технологию производства книги и организацию ее распространения.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ------------------------------------------------------------------------------------------3
1 ПРИЧИНЫ ВВЕДЕНИЯ КНИГОПЕЧАТАНИЯ НА РУСИ -------------------------------------5
2 ИВАН ФЕДОРОВ ----------------------------------------------------------------------------------------8
3 НАЧАЛО КНИГОПЕЧАТАНИЯ НА РУСИ -------------------------------------------------------12
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ------------------------------------------------------------------------------------15
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ-----------------------------------------------

Работа содержит 1 файл

книгопечатание.doc

— 160.00 Кб (Скачать)
 

СОДЕРЖАНИЕ 

     ВВЕДЕНИЕ------------------------------------------------------------------------------------------3

1 ПРИЧИНЫ ВВЕДЕНИЯ  КНИГОПЕЧАТАНИЯ НА РУСИ -------------------------------------5

2 ИВАН ФЕДОРОВ  ----------------------------------------------------------------------------------------8

3 НАЧАЛО КНИГОПЕЧАТАНИЯ НА РУСИ -------------------------------------------------------12

      ЗАКЛЮЧЕНИЕ ------------------------------------------------------------------------------------15

      СПИСОК  ЛИТЕРАТУРЫ------------------------------------------------------------------------16 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ВВЕДЕНИЕ

 История книги — это составная часть  истории культуры, а сама книга - «инструмент насаждения мудрости» (Я. Коменский), наиболее полное и всестороннее выражение культуры человечества. Другие средства массовой коммуникации, даже такие прогрессивные, как телевидение, - только вспомогательные средства развития культуры.

 Зарождение  и развитие книги неразрывно связаны  с развитием общества. Недаром  Ф. Бэкон видел в книгах «корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению». Книга помогает обществу совершенствоваться, перенимать и использовать всю массу знаний, накопленных человечеством. С другой стороны, прогрессивное развитие общества, его растущие интеллектуальные запросы заставляют совершенствовать технологию производства книги и организацию ее распространения.

 Ф. Энгельс  в «Диалектике природы» среди  важнейших изобретений, которые  подорвали устои феодального общества, назвал изобретение печати и бумаги. Великий французский писатель Виктор Гюго назвал открытие книгопечатания «величайшим историческим событием. В нем зародыш всех революций».

 Как сложное явление социальной и  культурной жизни книгу можно исследовать, исходя из разных аспектов. Историка литературы или науки в первую очередь интересует содержание книги, а ее история представляется ему сменой литературных школ и научных концепций. С иной точки зрения смотрит на ее развитие историк книги. Вполне понятно, что и он не может изучать ее историю вне связи с культурой, литературой, наукой. Анализ социальной и культурной среды, в которой создается и функционирует книга, - обязательная исходная точка для исследователя ее исторического развития. В зависимости от задач, которые в разные эпохи приходится решать книге, меняется и ее тематическое содержание. Эти изменения также одна из специфических проблем истории книги. Нельзя обойти вниманием и проблему формирования читательской аудитории - процесс этот определяется общим культурным уровнем общества, состоянием системы просвещения, которая готовит книге читателя.

 Историка  книги интересуют, естественно, и  организация книгоиздательского дела, а также техника и технология производства. При этом мы рассматриваем историю книги как нечто единое, не деля ее на две обособленные части: историю рукописной и историю печатной книги.

 Мы  рассматриваем, как видоизменялись материалы, из которых изготовлялась книга (глина, папирус, береста, пергамен, бумага и т. д.). Нас интересует эволюция материальных форм книги (глиняная или деревянная табличка, папирусный или пергаменный свиток, бумажная книга-блок и т. д.). Нами исследуется искусство оформления книги: письменные знаки, если книга рукописная. Шрифты, если печатная; иллюстрации, инициалы, заставки и концовки, другие украшения книги и ее переплета; издательское оформление книги - формат, титульный лист, пагинация и т. д. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

1 ПРИЧИНЫ ВВЕДЕНИЯ КНИГОПЕЧАТАНИЯ НА РУСИ 

     Невозможно представить современное общество без книг. Однако люди прожили большую часть своей истории без них . Накопленные знания одно поколение передавало другому устно, или же показывая, как надо работать, чтобы обеспечить себя пищей, жильём, одеждой. Когда люди перестали жить большими группами, когда сложились первые государства, объем, и разнообразие знаний стали слишком велики, чтобы их можно было сохранить в памяти. Да и передаваться такие сведения должны были уже не только сородичам или ближайшим соседям. Нужно было изобрести письменность и размножать написанное. Уже в Древнем мире появилась письменность.

     В середине XVI в. в эпоху царствования Ивана Грозного книгопечатание проникает  в Московское государство. Введение книгопечатания в Москве – результат  социально-экономического развития феодального общества Руси XVI в. Развитие производства и ремесла создавало необходимые технические предпосылки для учреждения в Москве типографии и перехода от рукописного способа размножения книг к более совершенному и производительному – книгопечатанию.

     Эпоха книгопечатания – напряженная борьбы за укрепление централизованного государства и глубоких изменений во всем укладе русской жизни. Центральная государственная власть укрепилась, крупные завоевания Московского государства не только расширили территорию государства, но и усилили его в борьбе с бывшими захватчиками-монголами. Московское государство в этот период присоединило обширные царства Казанское и Астраханское. Одновременно с расширением государственных границ шло расширение деятельности церкви. Во вновь завоеванные области посылали многочисленных православных проповедников-миссионеров, строили церкви и монастыри. Естественно, что для новых церквей понадобились богослужебные книги в большем количестве, чем их могло дать рукописное производство. Кроме того, рукописные книги всегда страдали недостатком, связанным со способом их изготовления, — обилием ошибок и неточностей. На это обстоятельство уже давно обращали внимание образованные люди. Ученый монах Максим Грек, вызванный из Греции в Москву при Василии III в качестве переводчика, обнаружил в рукописных книгах множество ошибок и пытался внести исправления в переводы. На церковном соборе 1551 года, получившем название Стоглавого, царь Иван IV говорил: «Божественные книги писцы пишут с неправленых переводов, а написав, не правят же; опись к описи прибывает, и недописи, и точки непрямые».

     Единственный  способ устранения этих недостатков  состоял в том, чтобы перейти  от ручного производства книг к механическому; так зародилась мысль о заведении в Москве типографии.

      В политическом плане введение книгопечатания в Москве было одним из тех государственных  мероприятий, которые проводил Иван Грозный в 50-60-х гг. XVI в. с целью  укрепления самодержавия (реформа суда, создание стрелецкого войска, губные и земские учреждения и т.д.).

      В послесловии к Апостолу 1564 г. - в  одном из основных источников по истории  начального московского книгопечатания - указываются две причины, побудившие Ивана Грозного ввести книгопечатание в Москве: потребность в большом количестве церковных книг для вновь строящихся церквей в Москве и других городах, особенно в городе Казани «и в пределах его», и необходимость исправления «растленных» книг.

      В завоеванной в 1552 г. Казани правительство  Ивана IV насильственно вводило христианство среди татар и всячески поощряло тех, кто принимал крещение. Чтобы удовлетворить возросший спрос на церковную литературу, Иван Грозный повелел покупать святые книги на торгу «и в святых церквах полагати».

      Но  тогда возникло еще одно затруднение - большинство книг оказалось непригодными, было искажено «несведущими и неразумными» переписчиками, содержало различные ошибки. «Порча» книг порождала ереси, вела к религиозному вольнодумству. В условиях обострения классовой борьбы в XVI в. неисправные церковно-служебные книги использовались в политических интересах противниками господствующих порядков. Ко времени начала «поисков» печатного мастерства относится «ересь» сына боярского Матвея Башкина и Артемия, бывшего игумена Троицкого монастыря. На церковном соборе, созванном для разоблачения еретиков, Матвей Башкин, используя разночтения в рукописном тексте Апостола, толковал его по-своему, «развратно». Вольнодумно толковал церковные тексты и другой «еретик», Феодосий Косой, призывавший к неповиновению властям и проповедовавший равенство всех народов.

      Вопрос  об исправлении церковных книг был  доставлен на Стоглавом соборе высших духовных и светских сановников, созванном  Иваном IV и митрополитом Макарием в 1551 г. для обсуждения необходимых реформ в государственном и церковном управлении. Собор постановил ввести строгую духовную цензуру, конфисковать неисправные рукописи. Однако осуществить контроль над переписыванием книг, которое велось во многих местах Русского государства, было трудно. Этот контроль можно было обеспечить лишь при централизованном способе размножения книг. Книгопечатание вызвало функциональное размежевание между печатной и рукописной книгой:

      С середины XVI в. правительство Ивана IV приступило к изысканию средств  и людей для освоения типографского искусства. Попытки завести в Москве книгопечатание с помощью иностранцев не увенчались успехом. Это не значит, что осваивая трудное искусство книгопечатания, разрабатывая самобытную, оригинальную технологию набора, русские первопечатники не были знакомы с существовавшим во многих странах Европы, в том числе и в славянских странах, искусством книгопечатания. И в области полиграфической техники, и в художественном оформлении первых русских печатных книг заметно иноземное влияние. По словам Ивана Федорова, великий князь Иван Васильевич «начат помышляти, как бы изложить печатные книги, якоже в грекех, в Венеции, и во Фригии и в прочих языцех». С опытом издательского дела за границей мог познакомить наших книгопечатников просвещенный писатель-публицист Максим Грек. Обучаясь в конце XV – начале XVI в. в Италии, он был близок к знаменитому в то время издателю Альду Мануцию. В 1518 г. по просьбе Василия III он приехал в Россию для исправления переводов церковных книг. В Москву он привез с собой и образцы изданий типографии Альда. Русским книгопечатникам были, разумеется, известны и другие печатные книги, созданные как в западных, так и в югославянских странах. Они сумели творчески, с учетом национальных традиций, свойственных русскому книжному искусству, переосмыслить чужой опыт, а в ряде случаев вносили и новое в технику печати.

     2 ИВАН ФЕДОРОВ

  В 1803 г., когда исполнилось 250 лет  с начала русского книгопечатания и 100 лет со дня выхода первой русской  газеты, историк Карамзин говорил: "История ума представляет две главные эпохи: изобретение букв и типографии".

 Назвать Ивана Федорова создателем первого русского печатного станка — мало. Он первооткрыватель. С его именем связано начало книгопечатания в России.

 Дата  и место рождения Ивана Федорова точно неизвестны. Родился он около 1520 г. Можно считать достоверной версию о его происхождении из новгородских мастеров рукописной книги. Исторические сведения, связанные с истоками русского книгопечатания, таковы.

 Первые  печатные славянские книги появились  на Балканах, но это были глаголические  письмена, которые в России в XV—XVI вв. хождения не имели. К концу XV в. в Кракове были напечатаны первые четыре книги на кириллической основе; две из них датированы 1491 г. Имя их печатника известно — Швайпольт Феоль. Белорусский просветитель Франциск Скорина начал печатать книги на родном языке в Праге в 1517 г. Более того, известно семь книг, напечатанных непосредственно в России в 50-е годы XVI в., то есть лет за десять до первопечатного "Апостола".

 Однако  до сих пор не установлено точно  ни место, ни дата выпуска этих книг, ни имена их печатников. "Апостол" Ивана Федорова, изданный в 1564 г. в Москве, — первая печатная русская книга, о которой известно, кто, где, зачем и когда ее напечатал. Эти сведения содержатся в летописи на выходном, или титульном, как мы теперь скажем, листе книги и в послесловии Ивана Федорова. В этом послесловии, а еще более детально в предисловии ко второму изданию "Апостола" Иван Федоров излагает историю создания русской ти

пографии, историю бед и невзгод, обрушившихся на первопечатника русской книги.

  Первая  печатня в Москве была открыта  в 1.563 г., и в ней 19 апреля того же года Иван Федоров и Петр Мстиславец начали работу над "Апостолом", набирая  его первую страницу. "Начаша печатати... святые книги Деяния апостольска и Послания соборная и святого апостола Павла Послания". Книга вышла почти ровно через год -1 марта 1564 г.

  В отличие от западноевропейских московская типография являлась не частным, а государственным предприятием, средства на создание печатни были отпущены из царской казны. Устройство типографии было поручено дьякону Николо-Гостунской церкви в Московском Кремле Ивану Федорову — опытному переплетчику, переписчику книг и резчику-художнику. Для типографии требовалось особое помещение, и решено было построить специальный Печатный двор, для которого отвели место вблизи Кремля, на Никольской улице. Иван Федоров вместе со своим помощником Петром Мстис-лавцем, белорусом из Мстиславля, принимал самое деятельное участие в строительстве Печатного двора.

После окончания строительства началась организация самой типографии, конструирование и изготовление печатного станка, отливка шрифта и т. п. Сам принцип печати подвижными литерами Иван Федоров вполне понял со слов других. Возможно, Федоров посетил в Троице-Сергиевой лавре Максима Грека, который долгое время жил в Италии и лично знал знаменитого итальянского типографа Альда Мануция. Однако технику книгопечатания вряд ли кто мог ему подробно объяснить. Федоров делал многочисленные пробы и в конце концов добился успеха, он научился отливать добротные литеры, набирать их и делать оттиски на бумаге. Федоров, несомненно, был знаком с западноевропейскими печатными книгами. Но создавая форму своих печатных букв, он опирался на традиции русской письменности и русской рукописной книги. . Первопечатный "Апостол" — наивысшее достижение типографского искусства XVI в. Мастерски изготовленный шрифт, удивительно четкий и ровный набор, превосходная верстка полос. В анонимных изданиях, предшествовавших "Апостолу", слова, как правило, не отделяются друг от друга. Строки получаются то короче, то длиннее, и правая сторона страницы извилистая. Федоров ввел шпации между словами и добился совершенно ровной линии с правой стороны страницы. В книге 46 орнаментальных заставок, выгравированных на дереве (черным по белому и белым по черному фону). Строки вязи, также гравированные на дереве, как правило, печатались красной краской, выделяя начало глав. Ту же роль выполняют 22 орнаментальные "буквицы", то есть инициальные или заглавные буквы. Иван Федоров применил совершенно своеобразный, нигде более не встречающийся способ двухцветной печати с одной печатной формы.

Информация о работе Книгопечатания на РУси