Автор: Пользователь скрыл имя, 02 Декабря 2010 в 14:59, доклад
Китайский язык является одним из самых древних из ныне существующих языков. Также он обладает самой древней письменностью из применяемых в настоящее время. Иероглифику китайского языка, вместе с собственными азбуками (кана, хангыль) используют японский и корейский языки, последний в настоящее время только в Республике Корея.
1. История китайского языка
2. Китайская грамматика
3. Китайская письменность
4. Факты по китайскому языку
Канси цзыдянь — классический словарь китайского языка.
В настоящее
время китайские иероглифы
Традиционно китайцы писали сверху вниз, а столбцы шли справа налево. В настоящее время в КНР преимущественно пишут горизонтально, слева направо, по образцу европейских языков; вертикальное письмо продолжает использоваться на Тайване наряду с горизонтальным. Однако в материковом Китае вертикальное письмо и дореформенная иероглифика по-прежнему используются как семантическая отсылка к традиционной китайской культуре — в изданиях по истории искусств, арт-периодике и т. п.
В начале мая 2004 года тайваньский парламент принял новый закон о письменности. Теперь все официальные документы должны писаться только горизонтальными строками. Как пояснил спикер, изменение связано с тем, что вписываемые в документы цифры и английские слова порождают хаос. Нововведения не коснутся художественной литературы.
Существует большое число систем транскрипции китайского языка в алфавитную письменность. Наиболее широко употребительным из них является система ханьюй пиньинь, имеющая официальный статус в КНР и ООН.
[править] Фонетика
См. также статью: Три явления в китайской фонетике
Согласные и гласные китайского языка организованы в ограниченное количество тонированных слогов фиксированного состава. В путунхуа насчитывается 414 слогов[3], с учётом тоновых вариантов — 1324 (в путунхуа 4 смыслоразличительных тона, каждый слог может иметь от 1 до 4 тоновых вариантов). Слогоделение морфологически значимо, т. е. каждый слог есть звуковая оболочка морфемы или простого слова.
Современные таблицы, которые используются при приеме государственного теста на уровень знания путунхуа («Путунхуа шуйпин цэши»), включают 400 слогов без учета тоновых различий. В основе таблиц — современный нормативный фонетический словарь «Синьхуа цзыдянь» (Пекин, 1987), из списка слогов которого были исключены 18 междометий и редких чтений иероглифов, считающихся диалектными или устаревшими книжными.[4]
[править] Морфология и грамматика
Морфема, как правило, односложна. Часть старых односложных слов синтаксически не самостоятельны — они употребляются лишь как компоненты сложных и производных слов. Доминируют двусложные (двуморфемные) слова. С развитием терминологии растет число более чем двусложных слов.
Словообразование осуществляется способами словосложения, аффиксации и конверсии.
Традиционно, китайский язык почти не имел прямых заимствований, однако широко пользовался семантическими кальками, например, 电 — электричество, букв. молния, 电脑 — компьютер, букв. электрический мозг, 笔记本电脑 — ноутбук, букв. тетрадь-компьютер. В наши дни фонетические заимствования становятся более привычными, например, 克隆 (kelong) 'клон'. Некоторые новые заимствования начинают вытеснять существующие кальки, например, 巴士 (bāshì) 'автобус' (от англ. bus) вытесняет 公共汽车, букв. общественная паровая повозка.
В китайском языке во многих случаях невозможно отличить сложное слово от словосочетания. Формообразование представлено главным образом глагольными видовыми суффиксами. Факультативная форма множественного числа, образуемая суффиксом 们 (men), присуща существительным, обозначающим лиц, и личным местоимениям.
Один аффикс может быть использован для «группового» оформления, т. е. может относиться к ряду знаменательных слов. Аффиксы немногочисленны, в ряде случаев факультативны, имеют агглютинативный характер. Агглютинация в китайском языке не служит выражению отношений между словами, и строй языка остаётся преимущественно изолирующим.
Китайский синтаксис характеризуется номинативным строем, относительно фиксированным порядком слов: определение всегда предшествует определяемому. Предложение может иметь форму активной и пассивной конструкции; возможны перестановки слов (в определённых пределах), не меняющие их синтаксической роли. Китайский язык имеет развитую систему сложных предложений, образуемых союзным и бессоюзным сочинением и подчинением.
Китайский язык обладает развитой системой служебных слов. Основными из которых являются: предлоги, послелоги, союзы, частицы, счётные слова, показатели членов предложения, нейтрализаторы предикативности.
С точки зрения
соотношения между субъектом и объектом
китайский язык относится к активным
языкам, однако
различия между активными и стативными
глаголами выражаются не морфологически,
а синтаксически.
Антропонимика
Основная статья: Китайское имя
Фразеологизмы
Взаимосвязь между различными видами фразеологических единиц и их место в диапазоне «устная речь — письменный язык» (разряд 谚语 объединён с 俗语)
В настоящее время в китайской фразеологии наиболее распространённой является классификация, предложенная китайским лингвистом Ма Гофанем (马国凡), состоящая из пяти разрядов:
Факты по китайскому языку
Приблизительно одна пятая мира говорит на той или иной форме китайского в качестве их родного языка, что делает этот язык первым по числу носителей языка. Китайский язык, разговорный в форме стандартного мандарина, является официальным языком Народной Республики Китая и Республики Китая на Тайване, так же как одним из четырех официальных языков Сингапура, и одним из шести официальных языков Организации Объединенных Наций.
Говорят в: Китае, Сингапуре, Индонезии, Малайзии и других китайских сообществах по всему миру.
общее колическтво носителей: 1.2 миллиардов
Генетическая классификация: Сино-Тибетский
Регион: покрывает весь регион материкового Китая, начиная с севера реки Чаньгянь, устья Чаньгянь от Квижиань (Янцзы) до Сидзянь (Янгзу), Хубей кроме юго-восточных районов, Сичуань, Юннан, Гуизху, северо-западная часть Гуандзы и северо-западная часть Хунана.
Альтернативные имена: MANDARIN, GUANHUA, BEIFANG FANGYAN, NORTHERN CHINESE, GUOYU, STANDARD CHINESE, PUTONGHUA
Диалекты: HUABEI GUANHUA (северный мандарин), XIBEI GUANHUA (северо-восточный мандарин), XINAN GUANHUA (юго-западный мандарин), JINGHUAI GUANHUA (JIANGXIA GUANHUA, нижний YANGZE MANDARIN).
Статистика:
Бруней: Китайский Hakka (5,253), Китайский Mandarin
(9,848), Китайский Min Dong (6,566), Китайский Min
Nan (12,147), Китайский Yue (5,909).
Камбоджа: 350,000 (Mandarin Chinese)
Индонезия (Джава и Бали): Hakka 640,000, Mandarin
460,000, Min Dong 20,000, Min Nan 700,000
Лаос: ?
Малайзия (полуостров): Hakka 985,635, Mandarin 417,070,
Min Dong 222,185, Min Nan 1,946,698, Pu-Xian 66,655, Yue 748,010.
Маврикий: Hakka Китайский 35,000
Монголия: Mandarin 35,000
Филиппины: Mandarin 500 to 600, Min Nan 592,200, Yue 9,782
Россия (Азия): ?
Сингапур: Hakka 69,000, Mandarin 201,000, Min Dong 34,154, Min
Nan 1,170,000, Pu-Xian 14,083, Yue 314,000
Тайвань: Hakka 2,366,000, Mandarin 4,323,000, Min Nan 15,000,000
Тайланд: Hakka 58,800, Mandarin 5,880, Min Nan 1,081,920, Yue
29,400
Великобритания: Mandarin Chinese 12,000
США: ?
Вьетнам: Yue 862,371
Всего: 1.2 миллиардов
Wenli - это литературная форма. Письменный китайский базируется на пекинском диалекте, но на него также повлияли другие говоры северного "мандарина". Putonghua - официальная форма, на которой ведется обучение в школах. На Hezhouhoua говорят в Автономной префектуре Линксия Хуи и в Автономной Тибетской республике Ганнан южной провинции Гансу, а также некоторые районы провинции Кинхай. Грамматика же в общем алтайская или тибетская, в то время как вокабуляр и фонология происходят от северо-западного "мандарина" или из говоров Тибета с отличной от них лексикой.