Автор: Пользователь скрыл имя, 03 Мая 2012 в 19:15, творческая работа
ПРОПП, ВЛАДИМИР ЯКОВЛЕВИЧ (1895–1970), русский фольклорист, один из основоположников современной теории текста. Родился 17 (29) апреля 1895 в Санкт-Петербурге. В 1914–1918 изучал русскую и германскую филологию в Петроградском университете, впоследствии преподавал немецкий язык в вузах Ленинграда. С 1932 – преподаватель, с 1938 профессор ЛГУ, последовательно на кафедрах романо-германской филологии, фольклора и, вплоть до 1969, русской литературы. Умер Пропп в Ленинграде 22 августа 1970.
Автор считает, что сказку нельзя сравнивать с религией, а нужно сравнивать ее с конкретными проявлениями этой религии. Обряды являются проявлением религии. Сказка сохранила следы очень многих обрядов и обычаев. Обряд и обычай – не то же самое. Если людей хоронят через сожжение, то это обычай, а не обряд. Но обычай обставляется обрядами, и разделять их - методически неправильно. «Кости животных почему-то не съедались и не уничтожались, а закапывались».
Термин "переосмысление" удобен в том отношении, что он указывает на происшедший процесс изменений, факт переосмысления доказывает, что в жизни народа произошли некоторые изменения, и эти изменения влекут за собой изменение и мотива. Эти изменения во всяком отдельном случае должны быть показаны и объяснены. Например, в сказке рассказывается, что герой зашивает себя в шкуру коровы или лошади, чтобы выбраться из ямы или попасть в тридесятое царство. Его затем подхватывает птица и переносит шкуру вместе с героем на ту гору или за то море, куда герой иначе не может попасть.
В переосмысленном случае обряду придается противоположный смысл или значение – это называется обращением. Примеры из текста: Был обычай приносить девушку в жертву реке, от которой зависело плодородие. Это делалось при начале посева и должно было способствовать произрастанию растений. Но в сказке является герой и освобождает девушку от чудовища, которому она выведена на съедение. Это очень важное установление. Сюжет соответствует действительности по противоположности. Предпосылка: сказку нужно сопоставлять с обрядами и обычаями с целью определения, какие мотивы восходят к тем или иным обрядам и в каком отношении они к ним находятся. Могут быть случаи, когда сказка из объясняемого явления при ближайшем изучении окажется явлением объясняющим, она может быть источником для изучения обряда.
Обряд мы рассматриваем как одно из проявлений религии, то мы не можем пройти мимо другого проявления ее, а именно мифа. Под мифом понимается рассказ о божествах, в которых народ верит. Пример: Геракл был божеством, которому воздавался культ. Наш же герой, отправляющийся, подобно Гераклу, за золотыми яблоками, есть герой художественного произведения. Миф и сказка отличаются не по своей форме, а по своей социальной функции. Социальная функция мифа тоже не всегда одинакова и зависит от степени культуры народа. Миф не может быть отличаем от сказки формально. Сказка и миф (в особенности мифы доклассовых народов) иногда настолько полно могут совпадать между собой, что в этнографии и фольклористике такие мифы часто называются сказками.
Итак, мы отличаем мифы доклассовых формаций, которые можно рассматривать, как непосредственный источник, и мифы, переданные нам господствующими классами древних культурных государств, которые могут служить косвенным доказательством наличия того или иного представления у соответствующих народов. Отсюда предпосылка, что сказку нужно сопоставлять как с мифами первобытных доклассовых народов, так и с мифами культурных государств древности.
Таково последнее уточнение, вносимое в понятие "исторического прошлого", привлекаемого для сопоставлений и для изучения сказки. Легко заметить, что в этом прошлом нас не интересуют отдельные события, т. е. то, что обычно понимается под "историей" и что понимала под ней так называемая "историческая школа".
В сказках мы ищем сюжеты из реальной действительности прошлого, однако там есть образы, не относящиеся к действительности. Крылатый змей, крылатый конь, избушка на курьих ножках, Кощей и.т.д Интересно их историческое возникновение. Как миф, так и обряд, есть продукт некоторого мышления. Объяснить и определить эти формы мышления бывает иногда очень трудно. Отсюда Вывод, что формы первобытною мышления должны также привлекаться для объяснения генезиса сказки. Это еще одна предпосылка работы.
Генетика и история. Генетическое исследование отличается от исторического исследования. Генетика изучает происхождение явлений, а история - изучение их развития. Генетика предшествует истории, она прокладывает путь для истории.
Из всего перечисленного, следует, что обряды, мифы, формы первобытного мышления и некоторые социальные институты, не что иное, как досказочное образование. Но фольклор сказкой не исчерпывается. Есть так же сказания, легенды, эпосы и. т. д.
Трудность лежит прежде всего в овладении материалом. Ошибки исследователей часто заключаются в том, что они ограничивают свой материал одним сюжетом или одной культурой или другими искусственно созданными границами. Фольклор - интернациональное явление. В целях исследований необходимо расширять материал. Пропп считает, что возможно начать исследование, даже если материал целиком не исчерпан, и это - тоже одна из предпосылок данной работы.
Предпосылки, из которых мы исходим, теперь ясны. Ясна также и основная задача. И теперь должны ответить на вопрос: откуда берется рассказывание, откуда берется собственно сказка как таковая? Поэтому пока не будут исторически изучены другие жанры, на данный вопрос можно дать только предварительный, гипотетический ответ с большей или меньшей степенью вероятности и убедительности.
В
сказках сохранились
« Много князь ее уговаривал, заповедовал не покидать высока терема».
На царскую семью всегда было наложено табу, их движения сопровождались целыми кодексом. Одним из правил кодекса было – никогда не покидать дворца. Примеры: «Король Лоанго», «Царь Эфиопии».
Царские дети всегда держатся в темноте.
«Испостроили ей темницу».
Из
всего этого следует, что
Все
- таки же в чем же заключается
«заключение»? Заключение царей
мотивировалось тем, что царь
наделен способностями и на
него возлагают
А детей оберегали от похищения.
«Они жили, не выходя наружу, их мать воспретила, говоря, что если они выйдут наружу, они будут уведены воронами и убиты!»
Главный запрет, отраженный в сказке - это запрет покидать дом, особенно молодым девушкам.
«Отец, будучи великим жрецом, посвятил свою дочь священному служению (to sacred things) и потому всегда держал ее в доме в стороне от взглядов всех мужчин и всех подраставших».
Беда – основная форма завязки, так как из беды и противодействия создается сюжет. Обычно к концу сказки беда обращается в благо. С появлением беды появляются герои, которые снаряжаются в путь. Приключения в сказках однообразны и типичны, они подчинены какой-то закономерности. Так же в сказках перескакивают через моменты движения.
«Ехал, долго ли, коротко ли, близко ли, далеко ли"
Основными предметами для снабжения героя были: обувь, посох и хлеб.
Таким образом, разрешение одного вопроса влечет за собой появление других вопросов.
Я
считаю, что в сказках нет точного
напоминания о каких-либо определенных
стадиях культуры: здесь смешиваются и
сталкиваются друг с другом различные
исторические циклы и культурные стили.
Здесь сохранились только образцы поведения,
которые могли существовать во многих
культурных циклах и в разные исторические
моменты.
Информация о работе Анализ книги В.Я.Проппа «Исторические корни волшебной сказки»(главы 1-2)