Автор: Пользователь скрыл имя, 14 Февраля 2013 в 17:11, курсовая работа
Цель: рассмотреть эволюцию технического дискурса под влиянием технической коммуникации.
Задачи :
Рассмотреть стандарты написания технических документов ; выявить основные причины изменений этих стандартов
Обратиться к основным тенденциям сегодняшней технической коммуникации
Рассмотреть стратегии представления информации, используемые в технической коммуникации сегодня
Провести анализ инструкций
1).Введение……………………………………………………………………….3
2). 1.Техническая коммуникация, краткая история, стандарты
написания технических документов, стратегии подачи информации……….5
3).1.1Краткая история развития Технической Коммуникации………………...5
4). 1.2. Анализ стандартов написания технических документов………………7
5).1.3.Изменение стратегий представления информации……………………11
6).2. Анализ инструкций и стратегий подачи информации…………………14
7).2.1. Анализ инструкций………………………………………………………14
8). Заключение…………………………………………………………………19
9). Список литературы…………………………………………………………20
1.3.Изменение стратегий представления информации.
Рассмотрев стандарты технических документов, выяснив основные причины изменений этих стандартов и рассмотрев основные тенденции сегодняшней технической коммуникации мы бы хотели обратиться к техническому дискурсу и к стратегиям подачи информаци.
Ди́скурс или диску́рс (фр. discours) в общем смысле — речь, процесс языковой деятельности.
В специальном смысле — социально обусловленная организация системы речи, а также определённые принципы, в соответствии с которыми реальность классифицируется и репрезентируется (представляется) в те или иные периоды времени.
Термин часто используется в семантике, социолингвистике, дискурсивной психологии, в различных вариантах теорий дискурса (например, теория дискурса Э. Лакло и Ш. Муфф) и аналитического подхода к изучению дискурса, в частности в дискурсном анализе. Возникновение и развитие теории дискурса и практики его анализа отвечает следующим тенденциям в лингвистике 60—70-х гг. 20 в.: стремлению вывести синтаксис за пределы предложения (ср. гиперсинтаксис Б. Палека, макросинтаксис Т. ван Дейка и др., синтаксис текста В. Дреслера), разработке прагматики речи (ср. теорию речевых актов), подходу к речи как к социальному действию (ср. понятие перформатива), интересу к речевому употреблению и субъективному аспекту речи, общей тенденции к интеграции гуманитарных исследований. Э. Бенвенист одним из первых придал слову «дискурс», которое во французской лингвистической традиции обозначало речь вообще, текст, терминологическое значение, обозначив им «речь, присваиваемую говорящим». Он противопоставлял дискурс объективному повествованию (récit). Эти формы речи различаются рядом черт: системой времён, местоимений и др. Впоследствии понятие дискурса было распространено на все виды прагматически обусловленной и различающейся по своим целеустановкам речи.
Непосредственные истоки теории дискурса и методов его анализа следует видеть в исследованиях языкового употребления (немецкая школа П. Хартмана, П. Вундерлиха и других), в социолингвистическом анализе коммуникации (американская школа Э. Щеглова, Г. Закса и других), логико-семиотическом описании разных видов текста — политического, дидактического, повествовательного — французский постструктурализм (семиотические исследования в лингвистике — А. Греймас, Е. Ландовский и другие), в моделировании порождения речи в когнитивной психологии, описании этнографии коммуникации в антропологических исследованиях. Более отдалённые корни теории дискурса можно видеть в работах М. М. Бахтина. Косвенные отношения связывают теорию дискурса с риторикой, разными версиями учения о функциональных стилях, с советской психолингвистической школой (см. Психолингвистика), а также с разными направлениями в исследовании разговорной речи. В нашей работе мы бы хотели обратиться к техническому(научному ) дискурсу, т.к. именно этот вид связан с нашей темой.
Технический дискурс в технической коммуникации
ориентирован на пользователя и на социальные
нужды. По словам Изабеллы Гонсалес,
в ее статье «Scientific and technical discourse and the Internet»
во многом этому способствуют средства
массовой информации, которые являются
промежуточным, связующим звеном между
аудиторией и технической коммуникацией.
Особенно это касается воздействия, так
называемого киберпространства, компьютеризации
и целого ряда электронных СМИ, которое благотворно влияет на технические сообщества,
литературу по этой тематике и на средства массовой информации в целом. В этих условиях научно-технический
дискурс поставлен перед проблемой приемлемости
различными аудиториями. Технические
писатели должны учитывать интерес большинства
аудитории и на этом выстраивать стратегии
подачи текста. [http://www.unizar.es/
/82.pdf]
Рассмотрев различные
технические документы можно
сделать вывод о том, что в
основном ориентироваться нужно
на две аудитории это
Современные технические
писатели стараются упростить
Принимая во внимание
все вышесказанное, мы можем сделать вывод
о том, что техническая коммуникация не
стоит на месте. Технические писатели
ищут пути, которые позволили бы им предоставлять
необходимее технические сведения простым
и понятным для пользователя языком.
2. Анализ инструкций и стратегий подачи информации.
2.1. Анализ инструкций.
Для
того, чтобы подтвердить наши
слова, мы решили взять
vyeby.html] и инструкцию 2011 года
[http://www.darina.su/files/r/
000_p30.pdf]. Обе инструкции составлены на русском языке и сделаны для печей СССР и Российской Федерации.
Наименование |
1986 |
2011 |
Изображение модели |
- |
+ |
Фирма производитель |
+ |
+ |
Наименование |
+ |
+ |
ГОСТ |
+ |
+ |
Обращение к покупателю |
- |
+ Описание качеств модели; перспективы | |
Содержание |
_ |
+ | |
Рекомендации |
+ |
++ Выделена большая глава,
с подробными советами и | |
Требования к безопасности |
+ |
+ | |
Классификации |
+ Указываются различные виды печей |
- | |
Основные параметры и размеры |
+ |
+ | |
Технические требования |
+ |
+ | |
Комплектность |
+ |
+ | |
Правила приемки |
+ |
- | |
Методы испытаний |
+ |
+ Пользователь не может
проверять оборудование сам, | |
Советы при установке |
+ |
+ | |
Уход за оборудованием |
- |
+ | |
Информация на других языках |
- |
+ |
Сравнив
две инструкции мы можем
Далее мы бы хотели сравнить
российскую и зарубежную
02.pdf] и инструкцию фотоаппарата
«Зенит» [http://savok.name/1139-zenit_
Наименование |
«Canon»[ |
«Зенит» |
Комплектация |
+ |
+ |
Назначение и достоинства |
_ |
+ | ||
Технические характеристики |
+ |
+ | ||
Перечень основных деталей и функций |
+++Полное описание |
+ | ||
Подготовка к съемке |
+ |
+ | ||
Таблица светочувствительности |
- |
+ | ||
Советы по диафрагме и резкости |
- |
+ | ||
Процесс фотографирования |
+ |
+ | ||
Дополнительные возможности при съемке |
+++ Более совершенная модель с большим набором функций |
+ | ||
Изображения модели |
+ |
+ | ||
Советы по уходу |
+ |
+ | ||
Источники дополнительной информации |
+ |
- | ||
Содержание |
+ |
+ |
Не смотря на то,
что между появлением одной
и другой модели прошли
Заключение.
Итак, мы провели анализ
нескольких инструкций и
Список литературы.