Автор: Пользователь скрыл имя, 19 Февраля 2013 в 18:58, реферат
Важное значение при заключении и исполнении внешнеэкономических сделок, а особенно договоров международной купли-продажи, играют международные обычаи. С тем, чтобы избежать противоречий между торговыми партнерами в понимании торговых обычаев, Международная торговая палата разработала и выпустила сборники их толкований - “Инкотермс» - в 1953г. Со временем “Инкотермс” несколько раз переиздавали, внося дополнения и изменения.
Введение. 3
Непреодолимая сила – Форс-Мажор 4
Условия «Инкотермс» 8
Порядок урегулирования споров 15
Прочие условия 15
Ответственность сторон. 15
Список литературы 16
Содержание
Морской транспорт с давних времен используется человечеством для перевозки грузов. В современных условиях международные морские перевозки зачастую входят в состав мультимодальных перевозок с использованием прочих видов транспорта, при этом они являются наиболее выгодными с экономической точки зрения.
Несмотря на многочисленные преимущества международных морских перевозок, такой вид транспортировки сопряжен с определенными рисками. Поэтому не все транспортные компании предлагают подобную услугу.
Важное значение при заключении и исполнении внешнеэкономических сделок, а особенно договоров международной купли-продажи, играют международные обычаи. С тем, чтобы избежать противоречий между торговыми партнерами в понимании торговых обычаев, Международная торговая палата разработала и выпустила сборники их толкований - “Инкотермс» - в 1953г. Со временем “Инкотермс” несколько раз переиздавали, внося дополнения и изменения. С правовой точки зрения “Инкотермс” представляет собой свод правил, имеющих факультативный характер, что следует из указания п.22 Введения к редакции 1990 года о том, что коммерсанты, желающие использовать настоящие правила, должны предусматривать, что их договоры будут регулироваться положениями “Инкотермс” 1990г. Применение базисных условий упрощает составление и согласование контрактов, помогает контрагентам найти равноправные способы разрешения возникающих разногласий.
Форс-мажор – это приходящее
извне, непредсказуемое и неотвратимое
событие, которое влечет за собой
нарушение договорных условий. Как
таковое это понятие не имеет
юридического определения.
Поэтому договаривающимся сторонам можно
рекомендовать в договорном порядке установить
случаи непредвиденных обстоятельств
и их правовые последствия.
Понятие форс-мажор включает в себя обычно
природные бедствия, забастовки, войну
и т.п.
Каждое из условий "Инкотермс" обозначает особое распределение рисков, расходов и ответственности между продавцом и покупателем, начиная с того условия, в соответствии с которым все виды ответственности возлагаются на покупателя, и кончая другой крайностью, когда, наоборот, все входит в ответственность продавца.
Данные условия возникали и
развивались в международной
торговой практике в рамках различных
правовых систем США, западноевропейских
и других стран. Постепенно они совершенствовались. Их основная цель - избежать недоразумений
в толковании условий контрактов из-за
несовпадения правовых норм, принятых
в различных правовых системах.
Основная задача "Инкотермс"
- определить ситуацию, при которой считается,
что продавец выполняет свои обязательства
так, что товар можно считать поставленным
в правовом смысле слова [1].
Побочные задачи "Инкотермс":
Как пользоваться международной формой
торговых условий
"Инкотермс"?
Условия "Инкотермс" становятся составной
частью контракта только при наличии
обоюдного решения сторон, т.е. если при
определении взаимных обязанностей они
прямо или косвенно ссылаются на данные
условия (к примеру, если устанавливается
цена "КАФ"). Но, чтобы избежать недоразумений
и споров при заключении письменного формального
контракта разумно включать следующую
фразу: "При толковании настоящего контракта
имеют силу условия "Инкотермс" в
действующей редакции". Последнее, рекомендуется
делать в контрактах даже с такими странами,
как Австрия, ФРГ, Франция, в которых условия
"Инкотермс" считаются относящимися
к международным торговым обычаям и используются
даже тогда, когда это контрактами специально
не оговорено.
Но, если в контракте предусмотрены специальные оговорки, противоречащие условиям "Инкотермс", то их действие имеет преобладающее значение. Другими словами, условия "Инкотермс", если на них в контракте сделана ссылка, они являются базисными условиями контракта до тех пор, пока в контракт не включены другие, противоречащие им условия.
Итак, стороны свободны в своем праве, устанавливать в контракте условия по желанию и взаимно - увязывать их с потребностями конкретной сделки. Нельзя, однако, упускать из виду, что простой ссылки на "Инкотермс" недостаточно для определения полноты правовых отношении между сторонами контракта.
Другие обстоятельства - нарушение
контракта и его последствия,
а также вопрос собственности
на товар – не регулируются условиями
"Инкотермс".
Не следует упускать из виду две вещи:
Во-первых, перед тем как заключить контракт, необходимо договориться с клиентом о включении условий "Инкотермс" в контракт, а также выяснить, в какой мере данные условия признаны законодательством страны- партнера.
Во-вторых, по достижении договоренности
о включении условий
"Инкотермс" в текст контракта нужно
определить, какое из этих условий
выбрать.
Вполне очевидно, что каждая сторона стремится
к тому, чтобы как можно больше ограничить
собственные обязанности и риски и перенести
их на другую сторону. Так, например, продавец
хочет продавать на базе "ex works", т.е.
со своего завода, а покупатель желает,
чтобы товар был поставлен ему на склад
за счет риска продавца. В распределении
обязанностей и риска обе стороны, как
правило, руководствуются двумя критериями
[1]:
1. Положение на рынке.
Если на рынке существует множество конкурентов, продавец обычно вынужден предлагать по условиям, которые выгодны покупателю, иначе говоря, он, наверняка, обязан предложить свой товар на тех же самых условиях, что и конкуренты в стране покупателя. Скорее всего, в этом случае продавец вынужден будет предложить товар "франке склад покупателя" или на условиях СИФ, включая стоимость страхования и фрахт. По крайней мере, он будет вынужден организовать перевозку товара и заплатить за нее по условиям КАФ, СИФ, "франке граница" или "включая стоимость доставки на завод покупателя". Нельзя, конечно, упускать из виду, что все дополнительные расходы со стороны продавца отражаются в цене.
2. Контроль за транспортом и страхованием.
Крупный экспортер, регулярно поставляющий большое количество товаров, как правило, в состоянии получить от экспедиторов и страховых обществ более выгодные ставки, чем фирма, редко пользующаяся этими услугами. В таком случае целесообразнее организовать перевозку в стране экспортера, поскольку проведение работ на месте контролировать легче. Здесь продавец может предложить условия КАФ (включая стоимость и фрахт) или СИФ (включая стоимость, страхование и фрахт).
Продавцы и покупатели не всегда готовы принимать на себя риск гибели или порчи товара, при перевозках или риск повышения стоимости перевозки товара в другой стране.
При нормальных условиях торговли в европейских странах, а также в странах Северной Америки, где забастовки и политические волнения бывают редко, риск политического характера (забастовки в портах или внешнеторговые запреты) минимален. В этих случаях экспортер, скорее готов принимать на себя риск перевозки товара, а также акцептовать такие условия, при которых его обязанности распространяются до прибытия товара к месту назначения: "поставка на склад покупателя", "франке граница" или "франке пристань покупателя". Продавец, который считает, что такие риски для него неприемлемы, или если он не может учитывать возникающие дополнительные расходы в расчетах, наверное, предпочтет, чтобы риск внутренней перевозки (перевозки в стране покупателя) принял на себя покупатель. Эти обстоятельства соответствуют условиям ФОБ ("франко борт судна"), КАФ, СИФ. Прямо или косвенно на решения сторон продавать на условиях ФОБ могут влиять правительства. Это происходит по ряду причин. Торговые условия, являются важным инструментом получения дополнительных заказов, для национальных судоходных компании и страховых обществ. Таким путем можно экономить иностранную валюту. Экспортер, который продает на условиях КАФ, вынужден включать в свои расчеты соответствующие расходы, за счет чего он получает от своего клиента более высокую цену, т.е. сумму иностранной валюты. А покупатель, взявший расходы на себя, заплатит за этот товар в иностранной валюте меньше, так как за перевозку и страхование может заплатить в "домашней" валюте. Именно так многие, и прежде всего развивающиеся, страны субсидируют деятельность своих страховых и судоходных компаний.
Необходимо также иметь в виду, что условия "включая поставку в страну покупателя", распространяющиеся на обязанности продавца, увеличивают не только его расходы, но и риски. Риск гибели или порчи товара можно застраховать. К числу наиболее опасных рисков относятся возможное увеличение различных собственных расходов и непредвиденные обстоятельства (забастовки, эмбарго, рост пошлин и т.п.). Влияние такого рода ситуаций важно ограничивать путем помещения в контракт оговорки о форс-мажоре, но при этом не следует упускать из виду, что стопроцентной гарантии от этого не существует. К тому же даже само толкование понятия "форс-мажор" в различных странах мира неодинаково [1].
"Ex ship" ("с судна").
В данном случае продавец обязан предоставлять
товар в распоряжение покупателя
на борту судна в порту
Внимание! Если судно не может войти в порт назначения в предусмотренное время (например, из-за перегруженности порта), продавец обязан оплатить демерредж за время стоянки судна. Такие случаи часто имеют место в портах с высокой плотностью движения судов и с нехваткой мощностей по их разгрузке, например, в отдельных портах развивающихся стран, где суда вынуждены ждать, порой несколько недель и даже месяцев.
Но в контракте можно
"Ex quay" ("с пристани").
По этому условию продавец предоставляет товар в распоряжение покупателя на пристани в порту назначения. Продавец несет все расходы и весь риск перевозки товара до этого места. В практике различаются два вида такого условия:
Внимание! Во избежание неприятностей в контракте необходимо всегда точно определять, какой вариант из двух имеет силу.
"Ex works" ("франко
завод-поставщик" или "с
Данное условие обозначает, что обязанность продавца ограничивается предоставлением товара в распоряжение покупателя на своем заводе или в складе. Особенно важно, что при этом условии продавец не несет ответственности за погрузку товара на грузовики или в железнодорожные вагоны, предоставленные покупателем. Покупатель несет все расходы и риски перевозки товара с завода или склада продавца до места назначения. Эти условия, таким образом, означают минимальный риск для продавца.
(FCA, FAS, FOB) - продавец обязуется предоставить товар в распоряжение перевозчика, который обеспечивается покупателем.
“FCA” - (FREE CARRIER) “ФРАНКО ПЕРЕВОЗЧИК” (с указанием пункта) - означает, что продавец считается выполнившим свое обязательство по поставке товара, прошедшего таможенную очистку для ввоза, с момента передачи его в распоряжение перевозчика в обусловленном пункте.
“FAS” - (FREE ALONGSIDE SHIP FAS) “СВОБОДНО ВДОЛЬ БОРТА СУДНА (с указанием наименования порта отгрузки) - означает, что продавец считается выполнившим свое обязательство по поставке, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах в согласованном пункте отгрузки. Это означает, что с этого момента покупатель должен нести все расходы и риски гибели или повреждения товара . По условиям FAS на покупателя возлагается обязанность по очистке товара от пошлин для его вывоза. Данный термин не следует применять, когда покупатель прямо или косвенно не в состоянии обеспечить выполнение таможенных формальностей.
Данный термин может быть использован при осуществлении перевозки любым видом транспорта, включая смешанные перевозки.
“FOB” - (FREE ON BOARD) “СВОБОДНО НА БОРТУ” (с указанием наименования порта отгрузки) - означает, что продавец считается выполнившим свое обязательство по поставке с момента перехода товара через поручни судна в порту отгрузки. Это означает, что с этого момента покупатель должен нести все расходы и риски гибели или повреждения товара. По условиям “FOB” на покупателя возлагаются обязанности по очистке товара от пошлин для его экспорта.
Данный термин может применяться лишь при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом
"Free carrier" ("поставка
товара в назначенное место
в распоряжение экспедитора
Это условие находит применение в тех случаях, когда эксплуатируются современные виды транспорта, скажем такие, как контейнеровозы, суда и паромы с горизонтальной погрузкой и выгрузкой (Ro-RoSchiffe). Они отличаются от условий ФОБ тем, что продавец выполнит свои обязательства, если он предоставит товар в распоряжение экспедитора в назначенном порту. Риск гибели или порчи товара переходит с продавца на покупателя при передаче товара экспедитору. Под словом "Carrier" понимается любая фирма, с которой заключен договор на перевозку грузов по железной дороге, автомобильным транспортом, по морю и т.п. Если по условиям контракта продавец обязан представлять накладную, то он выполнит свои обязательства после представления документа, подписанного экспедиторской фирмой.
"FOR/FOT" ("free on rail/free on truck" - "франко вагон / грузовой автомобиль"). Оба выражения синонимичны, так как здесь под словом "truck" в английском языке понимается и железнодорожный вагон, и грузовик.