Реклама Средневековья

Автор: Пользователь скрыл имя, 26 Апреля 2012 в 12:12, реферат

Описание работы

Наружная реклама в период раннего и классического Средневековья была представлена вывесками, содержавшими только знаки и символы.
Получил дальнейшее развитие институт глашатайства: глашатаи составляли отдельный профессиональный цех, и зачастую купцам и ремесленникам запрещаюсь самим выполнять функции зазывал.

Работа содержит 1 файл

Реклама Средневековья i t.p..docx

— 28.17 Кб (Скачать)

 

Смысловое соответствие реферата первоисточнику оценивается методом  сравнения их по основным смысловым  аспектам. Смысловые аспекты, заслуживающие  отражения в реферате могут быть следующие:

 

1. для описательных текстов  (для технических наук)

 

- предмет описания

 

- его назначение

 

- область применения

 

- кем и где разработан

 

- конструкция

 

- технические и эксплуатационные  характеристики

 

- эффективность использования

 

- экономические данные

 

2. Для повествовательных  (гуманитарных)

 

- предмет, событие, явление

 

- его характеристика

 

- время и место действия

 

- условия событий

 

- результат

 

- выводы

 

Анализ структуры реферата

 

Реферат состоит из трёх частей:

 

- заголовочная

 

- собственно-реферативная

 

- справочный аппарат

 

Заголовочная – состоит  из заглавия и библиографического описания первоисточника.

 

Заглавие реферата не совпадает  с заглавием реферируемого документа. Если заглавие реферата совпадает с  заглавием первоисточника, а также  в случае с иностранными первоисточниками, библиографическое описание приводится полностью следом за заглавием реферата. При этом заглавие реферата пишут  на русском языке, а библиографическое  описание первоисточников на языке  оригинала, а затем на русском.

 

Собственно-реферативная часть.

 

Включает в себя основную информацию, получаемую путём аналитико-синтетической  переработки содержания первоисточника. Однако наряду с текстом, она может  содержать формулы, таблицы, иллюстрации. Важный для редакторской оценки вопрос – с чего начинать изложение собственно-реферативной части. В реферате по общественным наукам, культуре, искусству, в начало реферата вводятся справочные сведения, в естественных науках начинают с названия решаемой проблемы, научной задачи, темы. Для  рефератов, в которых описываются  изделия, технологические процессы, методы исследования, характерным является начало, в котором указывается  назначение предмета описания.

 

При оценке объёма собственно-реферативной части, редактор опирается на ГОСТ 7.9-95. Реферат и аннотация по этому  ГОСТу должна иметь объём до 850 знаков.

 

Справочный аппарат.

 

К справочному аппарату относят  индекс УДК, шифр реферата, справки  о наличии таблиц и иллюстраций, примечания референта или редактора.

 

Работа редактора над  языком и стилем

 

В реферате высокая терминологичность. Применяемая терминология должна быть стандартизирована. Иначе дело обстоит  с терминами в документах по общественным наукам. Произведения по указанным  наукам характеризуются большой  терминологической синонимией и  неупорядоченностью терминов. Следовательно  в случае многозначности терминов, редактору следует разъяснять их дабы показать в каком значении они  используются автором. Термин или берут  в кавычки, или прибегают к  ссылкам типа «по терминологии автора», «по определению такого-то». Большого внимания редактора требует оценка грамматико-стилистических средств  изложения. Предложения должны быть простые, законченные, негромоздкие. Иногда вместо изложения основных данных ограничиваются кратким обобщением о содержании первоисточника, используются фразы  типа «подробно описаны», «подробно  изложены». Бесспорно, лишние слова, которые  в начале реферата дублируют его  заглавие или предваряют основной текст  «в статье рассматривается», вводные  слова и слова такого типа как  «отличается тем, что» «указано, что» «автор утверждает, будто» «по мнению автора». Начальная фраза хорошо выполняет свою роль, если непосредственно  связана с заглавием реферата, дополняет или развивает его.

 

Большое значение с точки  зрения локанизации языка имеют  нетекстовые средства (формулы, таблицы, аббревиатуры, буквенные обозначения, иллюстрации). Формулы включают в  реферат, в том случае, если обойтись без них невозможно, либо если они  выражают основной результат реферируемого  документа. Оценивая применяемые в  реферате аббревиатуры и другие текстовые  сокращения редактор должен обратить внимание на то, насколько ясен их смысл  с учётом контекста. Название учреждений, фирм, организаций, фамилий указывают  в реферате на языке оригинала, за исключением общеизвестных (ЮНЕСКО). Вместе с тем ГОСТ 7.9-77 допускает  приводить рядом с величинами принятой системы единиц значения величин  в первоисточнике. По завершении работы над отдельными рефератами перед  редактором стоит задача систематизации и оформления материалов. Эта работа связана с формированием и  редактированием аппарата издания.

 

 

 

Работа редактора над  аппаратом информационного издания

 

 

 

Элементы аппарата информационного  издания:

 Предисловие

 Руководство по пользованию  изданием, вступительная статья, схема  классификации, система ссылок, список  использованных источников информации, сокращений, вспомогательный указатель,  содержание (оглавление), выходные сведения, дополнительные сведения.

 

Главными из этих элементов  для любого информационного издания  являются выходные сведения.

 

Выпускные данные на 1 странице (город, издательство, год).

 

Выпускные сведения в конце (номер лицензии, дата выдачи, дата сдачи  в набор, подписание в печать, вид, номер, формат бумаги, доля листа, гарнитура  шрифта, вид печати, объём издания  в условных печатных листах и учёт по издательским листам, тираж и  т.д. Сюда не входит информация о редакторах и корректорах.). Следует различать.

 

Выходные сведения включают в себя название, подзаголовочные  данные, сведения о редакторах и  корректорах, составителях, художниках и т.д.

 

Элементы аппарата информационного  издания делят на три группы:

Вводные тексты, предисловие, руководство по использованию, вступительная  статья.

Списки и указатели

Средства систематизации, пояснения, дополнения, оформления основной части и издания в целом (схемы, иллюстрации, содержание (оглавление)), система ссылок, примечание, выходные сведения, дополнительные сведения.

 

Редактор при работе над  аппаратом информационного издания  должен:

Определить необходимость  использования того или иного  элемента аппарата

Оценить содержание, форму, связь  с основной частью издания элементов  аппарата

Провести редакторско-техническую  обработку каждого элемента, определить место для него в издании

 Предисловие – указывается  специфика данного издания, целевое  и читательское назначение издания,  полнота охвата использованных  источников информации

 Вступительная статья  – цель сориентировать потребителя  прежде чем он преступит к  чтению основной части. В библиографическом  или реферативном издании предметом  вступительной статьи могут быть история и тенденция развития источников информации в соответствующей отрасли

Списки. Список использованных источников информации. Это перечень произведений по материалам которых  создано данное информационное издание. Списки сокращения – указаны сокращения, которые не удовлетворяют стандартам, а приняты в конкретном издании. Требуется оценивать целесообразность сокращений и их соответствие языковым формам, установить – все ли они  включены в список. Принятые сокращения должны применяться на протяжении всего  издания только по отношению к  одному слову или словосочетанию.

 

 

 

 Вспомогательные указатели  – отдельные сведения, относящиеся  к библиографической документации  с отсылкой к соответствующим  библиографическим записям и  рефератам.

 

 Предметный указатель  – алфавитный перечень предметных  рубрик, отражающих содержание соответствующих  разделов издания.

 

 Окончательное редактирование  указателей целесообразно проводить  после того, как эта часть оформлена.

 

 Схема классификации  материала, систематизация –  упорядоченное расположение материала  в зависимости от вида и  целей издания.

 

 Содержание (оглавление) – употребляется во всех информационных  изданиях, кроме обзорного, где  используется только оглавление. Редактирование содержания или  оглавления заключается в том,  чтобы проверить нет ли в  нём отступлений от названий  тематических рубрик и текстов,  имеющихся в основной части.

 

 Дополнительны сведения  – бланка заказа, бланк обратной  связи, и рекламное сообщение.  Чаще всего рекламные сообщения  в информационном издании сигнализируют  об изменения порядка издания  материалов, о проведении мероприятий  и т.д.

 

 Выходные сведения  – отдельный номер многотомного  издания имеет два названия - общее  и частное. В информационном  издании титульный лист часто  не оформляют отдельно, а совмещают  с оболочкой, или с одной  страницей текста информации, занимая  верхнюю часть страницы. Выходные  сведения оформляются в соответствии  с ГОСТ 7.4-95 «Издания. Выходные сведения».

 

 Колонтитул способствует  поиску материала внутри издания,  особенно в тех случаях, когда  мелкие разделы не находят  отражения в оглавлении или  содержании.

 

 

 

 

Обзорные информационные издания

 

 

 

 Обзор – систематизированное  изложение информации по определенной  теме на основе анализа содержания  некоторого множества документов  с целью оценки состояния, тенденций  и перспектив развития предмета  обозрения.

 

 Функции обзоров:

 

- информативная

 

- учебная

 

- научно-коммуникативная

 

-адресная.

 

 

 

 Обзоры бывают двух  видов:

 

- один обзор или моноиздание

 

- сборник обзоров

 

 

 

 Структура обзора:

 

- введение

 

- аналитическая

 

- выводы

 

 

 

 Во введении, как правило,  обосновывается целесообразность  обзора, рассматриваются характеристики  его темы и круга вопросов, указывается целевое назначение, период времени. Приводятся сведения  о составителе.

 

 В аналитической части  содержатся сведения, которые характеризуют  основные тенденции, направления  и перспективы развития предмета  обозрения. Выявляется основные  перспективные направления, характерных  для обозреваемого предмета.

 

 Выводы должны с  логической необходимостью вытекать  из содержания аналитической  части, быть конкретными и включать  оценку проанализированной проблемы, указание на нерешение задачи, сведения о выявленных направлениях  и перспективах дальнейшего развития  проблемы (отрасли, предмета).

 

 

 

Оценка фактического материала

 

 Работая над фактическим  материалом, редактор оценивает  его с количественной и качественной  стороны. Количественная связана  с анализом того, на сколько  полно охвачены в обозрении  источники информации. Основным  критерием качественной оценки  является её достоверность.

 

 В обзоре всегда  излагается несколько точек зрения  на одинаковые предметы, принадлежащих  автору первичных документов, одни  из них идентичны, другие схожи  лишь отчасти, третьи противоположны  и т.д.

 

 Своя позиция и у  автора обзора. Самостоятельная  задача редактора – оценить  как составитель обзора приходит  к своим выводам, в чём их  идейная и научная суть, на  сколько они обоснованы. Разные  авторы обзоров могут приходить  к различным выводам. На конечный  результат может влиять: квалификация  составителя обзора, его отношение  к предмету, характер отбираемых  сведений, уровень их анализа.

 

 Особой формой фактического  материала являются цитаты. Во  всех случаях число используемых  цитат должно определяться потребностями  разработки темы обзора. От редактора  требуется установить уместность  использования цитат в конкретном  обзоре, нет ли в них искажения  смысла. Основным в редакторской  проверки цитируемого материала  является установление его содержательного  и формального (пословного и  побуквенного) соответствия.

 

Оценка логической организации  текста, основные требования к языку  и стилю обзора.

 

 Редактор, следуя за  автором обзора оценивает как  осуществляется отбор фактов, их  сопоставление, объяснение, систематизирование. Суждения автора обзора можно  считать обоснованными, если их  доказательства опираются на  строгие, логические рассуждения.  Характерные недочёты в обзорах  – излишняя компилятивность,  чрезмерная описательность, отсутствие  авторских оценок, указаний на  достоинства и недостатков рассматриваемых  предметов. Заметно снижается  содержательный уровень обзора, если он строится на анализе  только отечественных опытов, если  в нём не даётся сравнительная  оценка отечественных и зарубежных  научно-технических достижений. Логическая  бдительность требуется у редакторов  и при установлении смысла  понятий. Редактор должен уточнить  в каком контексте используются  термины если они многозначны.  Для устранения избыточности  информации редактор использует  правку сокращений. К избыточной  информации относятся введения, выходящие за рамки обзора, устаревшая  информация, повторяющиеся сведения. Для подтверждения какой-либо  мысли нецелесообразно цитировать  равнозначные высказывания нескольких  авторов. Достаточно приведя одну  цитату, сослаться на другие источники,  используя при этом выражения  «аналогичное высказывание содержится».  При редактировании необходимо  учитывать вид обзора. Обзор в  виде моноиздания имеет объём  книги. А обзор, входящий в  сборник размер статьи. Желательно, чтобы основной текст имел  рубрикацию, особенно в мноиздании.

 

 В обзоре приводятся  мысли как авторов анализируемых  документов, так и автора обзора. Иногда из-за стилистических недоработок  не ясно кому принадлежит мысль.  Для разграничения мыслей авторов  первоисточников и автора обзора  используются фразы типа «по  мнению автора рассматриваемой  работы», «в той же работе  утверждается», «прослеживая наметившуюся  тенденцию, автор обращает внимание  на..», «из статьи такой-то видно».

 

 Суждения автора обзора  предваряются фразами: «из рассмотренных  работ видно, что», «как показал  анализ», «таким образом можно  утверждать».

 

 Занимаясь литературной  обработкой текста редактор направляет  усилия на то, чтобы обзор был  написан ясным, чётким, точным  языком. Требуется тщательная обработка  терминологии. Нужно стараться чтобы  в обзоре была использована  единая терминология, а употребляемые  сокращения, единицы измерения, отвечали  общепринятым стандартам. В обзор  могут быть включены рисунки,  схемы, фотоснимки, которые обычно  переносятся из первоисточников  путём копирования. Из них наиболее  целесообразны принципиальные схемы  и фотоснимки технических устройств.

Информация о работе Реклама Средневековья