Религия

Автор: Пользователь скрыл имя, 04 Июня 2012 в 04:35, контрольная работа

Описание работы

Религиоведение сформировалось в 19ом веке. Оно не располагает определенным перечнем исследований и предмета. Не имеет определенного языка, на котором выражается религиоведение. Существует более 250 определений религии. В зависимости от того как той или иной религиовед или школа понимают слово «религия» так они это и изучают. Если какой-либо определенный религиовед понимает религию как некое психологическое явление, то он вынужден принимать психологические методы в изучении религии. Если же как социальный институт, то применяет социологические методы и методы именно той школы, к которой себя относит. Стоит сделать пометку, что религиоведение существует условно, не имеет границ.

Работа содержит 15 файлов

Введение в религиоведение.docx

— 18.12 Кб (Открыть, Скачать)

Зороастризм.docx

— 14.44 Кб (Открыть, Скачать)

~$о Цзы. Дао дэ Цзин.doc

— 162 байт (Скачать)

Дао дэ цзин.doc

— 81.00 Кб (Открыть, Скачать)

Книга Перемен.doc

— 43.00 Кб (Скачать)


Книга Перемен (более правильно Канон Перемен; И цзин (кит. трад. 易經, упр. 易经, пиньинь: Yì Jīng; также известно под названием «Чжоу И» — 周易, предположительно, по названию эпохи Чжоу (во время которой была написана наиболее авторитетная редакция). По другому предположению иероглиф Чжоу (周) понимается как «цикл, кругооборот», иероглиф И (易) как «перемены», таким образом «Чжоу И» — означает цикличность перемен. И-цзин является наиболее ранним из известных истории китайских философских текстов. Принят конфуцианской традицией в II веке до н. э. как один из канонов конфуцианского Пятикнижия.

«Кни́га Переме́н» (англ. Book of Changes) — название, закрепившееся на Западе. Более правильный, хоть и не столь благозвучный вариант — «Кано́н Переме́н»

Содержание произведения

Существующая система Книги сложилась в основном при Чжоуской династии и, в отличие от мантических систем более ранних времен, она называется «Чжоуской Книгой Перемен».

Она состоит из 64 символов — гексаграмм, каждый из которых выражает ту или иную жизненную ситуацию во времени с точки зрения её постепенного развития. Символы состоят из шести черт каждый; черты обозначают последовательные ступени развития данной ситуации. Черты, также называемые яо, бывают двух родов: или цельные (их ещё называют девятками), или прерванные посредине (шестёрки) (встречается так же и цветовое различие черт, так «девятки» — обозначаются белым цветом, «шестерки» — черным). Это связано с тем, что первые символизируют активное состояние, свет, напряжение (ян), а вторые — пассивное состояние, тьму, податливость (инь). Принято считать, что черты читаются снизу вверх (хотя встречается и обратное толкование); их последовательность описывает развитие ситуации.

Каждую гексаграмму можно также представить как сочетание двух триграмм, вообще же комбинации черт яо имеют общее название гуа. Каждой гексаграмме, а также каждой черте в гексаграмме сопутствует набор афоризмов, которые и должны дать совет гадающему. Гадание заключается в выборе с помощью довольно сложных псевдослучайных процедур, использующих монеты или веточки тысячелистника, шести черт и поиска в книге соответствующей гексаграммы (подробно процесс гадания с использованием тысячелистника, описан в Си цы чжуань-е (系辞传 xìcí zhuàn), комментарии, входящим в состав так называемых «крыльев» книги перемен).

Эта система — плод многовекового накопленного опыта наблюдения мира, мира реального, красочного. Здесь вполне уместно вспомнить то, что Гёте говорит о мире красок: краски — это действия и страдания света. Можно ощутить «Книгу Перемен» как эпопею взаимодействия света и тьмы. Тогда она приобретает и красочность, и выразительность.

Философия Книги перемен

Название Книги перемен объясняется тем, что главная идея, лежащая в ее основе, — это идея изменчивости. В незапамятные времена, ещё до возникновения письменности, эта идея была почерпнута людьми из наблюдения за сменой света и тьмы в мире, окружающем человека. На основе этой идеи была построена теория гадания о деятельности человека: идет ли эта деятельность вразрез с ходом мирового свершения, или она гармонически включается в мир, то есть несёт ли она несчастие или счастие, как это называется на языке технических терминов «Книги Перемен». Многие люди испытывают негативные психические переживания из-за утраты привычных мировоззренческих ориентиров. Эти переживания часто влекут за собой нооневрозы, связанные с утратой смысла жизни. С самого начала своей жизни И-цзин была помощником человека. Первоначально она использовалась как гадательная книга, в этом качестве она используется и поныне — для исследования ситуаций и решения проблем как простыми людьми, так государственными лидерами. В переломные периоды человеческой истории вообще и индивидуальной человеческой жизни в частности Книга перемен выступает как помощник на путях исследования судьбы, поиска смысла существования и надежного воспитания. С развитием медицины Книга Перемен привлекла внимание психиатров и психотерапевтов (К.-Г.Юнг, А. И. Аппенянский и др.).

Книга перемен в конфуцианстве

Конфуций так оценивал значимость этого произведения: «Если бы мне удалось продлить жизнь, то я отдал бы пятьдесят лет на изучение Перемен, и тогда бы смог не совершать ошибок» (Беседы и суждения 7,16). Но следует иметь в виду, что «Книга Перемен» упоминается в «Беседах и суждениях (Луньюй)» всего один раз, и является нетипичной для интересов Конфуция, который не интересовался иррациональным: «Я не говорю о сверхъестественном, о насилии, о смуте и о духах» («Лунь юй», VII, 21/22) Существует мнение, что в действительности Конфуций вовсе не говорил о «Книге Перемен», а вышеприведенная цитата является следствием ошибки переписчика. Более того, «Книга Перемен» не упоминается ни в «Да сюэ», ни в «Чжун юне», ни у Мэн-цзы, а в «Цзо чжуани» и у Сюнь-цзы она хотя и упоминается, но не как конфуцианский классический текст. Эти и другие факты дают основание некоторым исследователям разделять мысль синолога Цуда Сокити, что «Книга перемен» была принята не Конфуцием, а конфуцианцами много лет спустя после его смерти. Существуют и более радикальные точки зрения, например, Хонда Нариюки считает, что вследствие порчи текста упоминаемое в Луньюе слово « 易» («[Книга] перемен») является лишь опиской вместо « 亦» («тоже»).

Книга перемен стоит на первом месте среди классических книг конфуцианства и в библиографических обзорах китайской литературы. Это понятно, так как библиология и библиография в феодальном Китае были созданы людьми, получившими традиционное конфуцианское образование. Библиографы старого Китая непоколебимо верили традиции (не исконной, но достаточно старой), относившей создание «Книги Перемен» в такую глубокую древность, что никакая другая классическая книга не могла конкурировать с ней в хронологическом первенстве, хотя фактически «Книга Перемен» — вовсе не самый древний из памятников китайской письменности, и это установила китайская же филология.

Значение Книги перемен

Независимо от традиции, независимо от конфуцианства «Книга Перемен» имеет все права на первое место в китайской классической литературе, так велико ее значение в развитии духовной культуры Китая. Она оказывала свое влияние в самых разных областях: и в философии, и в математике, и в политике, и в стратегии, и в теории живописи и музыки, и в самом искусстве: от знаменитого сюжета древней живописи — «Восемь скакунов» — до заклинательной надписи на монете-амулете или орнамента на современной пепельнице.

 



Лао Цзы. Дао дэ Цзин.doc

— 138.00 Кб (Открыть, Скачать)

Пантеизм.docx

— 15.37 Кб (Открыть, Скачать)

Религиозный дуализм.docx

— 13.91 Кб (Открыть, Скачать)

Синто.docx

— 14.33 Кб (Открыть, Скачать)

Структура Религии.docx

— 13.95 Кб (Открыть, Скачать)

Супремотеизм.docx

— 15.70 Кб (Открыть, Скачать)

Тоталитарное сектантство.docx

— 12.75 Кб (Открыть, Скачать)

Элементарные формы Религии.docx

— 15.14 Кб (Открыть, Скачать)

Эпос о Гильгамеше(сюжет).doc

— 47.50 Кб (Открыть, Скачать)

ЭПОС О ГИЛЬГАМЕШЕ.doc

— 166.50 Кб (Открыть, Скачать)

Информация о работе Религия