Творческая история "Фауста"

Автор: Пользователь скрыл имя, 11 Января 2012 в 13:15, реферат

Описание работы

Трагедия «Фауст» И.В.Гете - один из замечательных памятников мировой литературы. Разумеется, Гете не является «автором одной книги». Крупнейший западноевропейский лирик, в чьих стихах немецкая поэзия впервые заговорила на подлинно народном языке о простых человеческих чувствах, Гете вместе с тем - автор широко известных баллад («Лесной царь», «Коринфская невеста» и др.), драм и эпических поэм и, наконец, замечательный романист, отобразивший в «Страданиях юного Вертера», в «Вильгельме Мейстере», в «Поэзии и правде» духовную жизнь поколений немецкого народа. Однако и столь разнообразной литературной деятельностью не исчерпывается значение Гете.

Содержание

Введение………………………………………………………………………..….3
Подготовительный этап в процессе создания трагедии «Фауст» И.В.Гете……………………………………………………………………..……..5
«Пра-Фауст» как основа будущей первой части трагедии «Фауст»…..............8
«Фрагмент» И.В.Гете: пересмотр взглядов и новые детали……………….....10
Создание первой части «Фауста» И.В.Гете…………………………………....12
Работа над второй частью трагедии «Фауст» И.В.Гете…………………….....14
Заключение……………………………………………………………………….16
Список используемой литературы…………………………………….………..19

Работа содержит 1 файл

реферат Творческая история Фауста.docx

— 37.42 Кб (Скачать)

СОДЕРЖАНИЕ 

Введение………………………………………………………………………..….3

Подготовительный  этап в процессе создания трагедии «Фауст» И.В.Гете……………………………………………………………………..……..5

«Пра-Фауст» как основа будущей первой части  трагедии «Фауст»…..............8

«Фрагмент»  И.В.Гете: пересмотр взглядов и новые  детали……………….....10

Создание  первой части «Фауста» И.В.Гете…………………………………....12

Работа  над второй частью трагедии «Фауст»  И.В.Гете…………………….....14

Заключение……………………………………………………………………….16

Список  используемой литературы…………………………………….………..19 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

      Введение 

     Трагедия «Фауст» И.В.Гете - один из замечательных памятников мировой литературы. Разумеется, Гете не является «автором одной книги». Крупнейший западноевропейский лирик, в чьих стихах немецкая поэзия впервые заговорила на подлинно народном языке о простых человеческих чувствах, Гете вместе с тем - автор широко известных баллад («Лесной царь», «Коринфская невеста» и др.), драм и эпических поэм и, наконец, замечательный романист, отобразивший в «Страданиях юного Вертера», в «Вильгельме Мейстере», в «Поэзии и правде» духовную жизнь поколений немецкого народа. Однако и столь разнообразной литературной деятельностью не исчерпывается значение Гете. «Гете представляет, быть может, единственный в истории человеческой мысли пример сочетания в одном человеке великого поэта, глубокого мыслителя и выдающегося ученого», - писал о нем К. А. Тимирязев.

     Вместе  с тем, такие произведения, как  трагедия «Фауст», по праву можно  считать делом жизни автора. Не случайно Гёте называл свою трагедию «навязчивым привидением». Он работал  над ней почти всю свою творческую жизнь. Первый замысел возник у него когда ему было не многим больше двадцати лет. Завершил он произведение за несколько месяцев до кончины. Таким образом, от начала работы до её окончания прошло около шестидесяти  лет. Исследователь А. Аникст выделяет четыре этапа в работе Гёте над  «Фаустом»:

     Начальный период – 1768 – 1775 гг. – возникновение  замысла и первый вариант драмы, так называемый «Пра-Фауст», написанный в 1773 – 1775 гг.

     Второй  период – 1788 – 1790 гг. В конце пребывания Гёте в Италии и по возвращении  в Ваймар возникает ряд сцен, отсутствующих  в «Пра-Фаусте». Меняется кое-что  из ранее написанного. В 1790 г. впервые напечатан неполный текст первой части под названием: «Фауст. Фрагмент».

     Третий  период – 1797 – 1801 гг. Гёте завершает  первую часть «Фауста». Эти годы были самыми продуктивными. В 1806 г. первая часть окончательно отделана. В 1808 г. появляется в печати полностью первая часть трагедии. Но еще до этого возникает «зерно» второй части «Фауста» - «Елена». Она написана в 1800 г., но остается не напечатанной.

     Четвертый период – 1825 – 1831 гг. После долгого  перерыва Гёте энергично принимается  за работу над второй частью «Фауста». В 1828 г. он публикует значительно дополненную «Елену». В июне 1831 г. вторая часть «Фауста» закончена. В январе 1832 г. Гёте вносит в рукопись мелкие поправки. Уже после смерти автора вторая часть выходит в свет – в 1832 г. 

 

       Подготовительный  этап в процессе  созданя 

     трагедии  «Фауст» И.В.Гете 

     Самый образ Фауста - не оригинальное изобретение  Гете. Этот образ возник в недрах народного творчества и только позднее  вошел в книжную литературу.

     Герой народной легенды, доктор Иоганн Фауст - лицо историческое. Он скитался по городам  протестантской Германии в бурную эпоху  Реформации и крестьянских войн. Был  ли он только ловким шарлатаном, или  вправду ученым врачом и смелым естествоиспытателем, пока не установлено. Достоверно одно: Фауст народной легенды стал героем ряда поколений немецкого народа, его любимцем, которому щедро приписывались  всевозможные чудеса, знакомые по более  древним сказаниям. Народ сочувствовал удачам и чудесному искусству  доктора Фауста, и эти симпатии к «чернокнижнику и еретику», естественно, внушали опасения протестантским богословам.

     И вот во Франкфурте в 1587 году выходит  «книга для народа», в которой  автор, некий Иоганн Шписс, осуждает «Фаустово неверие и языческую  жизнь». Ревностный лютеранин, Шписс  хотел показать на примере Фауста, к каким пагубным последствиям приводит людская самонадеянность, предпочитающая пытливую науку смиренной созерцательной вере. Наука бессильна проникнуть в великие тайны мироздания, утверждал  автор этой книги, и если доктору  Фаусту все же удалось завладеть  утраченными античными рукописями или вызвать ко двору Карла V легендарную  Елену, прекраснейшую из женщин древней  Эллады, то только с помощью черта, с которым он вступил в «греховную и богомерзкую сделку»; за беспримерные удачи здесь, на земле, он заплатит вечными  муками ада...

     Так учил Иоганн Шписс. Однако его благочестивый  труд не только не лишил доктора  Фауста былой популярности, но даже приумножил ее. В народных массах всегда жила вера в конечное торжество народа и его героев над всеми враждебными силами. Пренебрегая плоскими морально-религиозными разглагольствованиями Шписса, народ восхищался победами Фауста над строптивой природой, страшный же конец героя не слишком пугал его. Читателем, в основном городским ремесленником, молчаливо допускалось, что такой молодец, как этот Легендарный доктор, перехитрит и самого черта (подобно тому как русский Петрушка перехитрил лекаря, попа, полицейского, нечистую силу и даже самое смерть).

     Такова  же, примерно, судьба и второй книги  о докторе Фаусте, вышедшей в 1599 году. Как ни вяло было ученое перо достопочтенного  Генриха Видмана, как ни перегружена  была его книга осудительными  цитатами из Библии и отцов церкви, она все же быстро завоевала широкий  круг читателей, так как в ней  содержался ряд новых, не вошедших в  повествование Шписса, преданий о  славном чернокнижнике. Именно книга  Видмана (сокращенная в 1674 году нюрнбергским врачом Пфицером, а позднее, в 1725 году, еще одним безыменным издателем) и легла в основу тех бесчисленных лубочных книжек о докторе Иоганне  Фаусте, которые позднее попали в  руки маленькому Вольфгангу Гете еще  в родительском доме. Но не только крупные  готические литеры на дешевой серой  бумаге лубочных изданий рассказывали мальчику об этом странном человеке. История  о докторе Фаусте была ему хорошо знакома и по театральной ее обработке, никогда не сходившей со сцен ярмарочных балаганов.

     Этот  театрализованный «Фауст» был не чем иным, как грубоватой переделкой драмы знаменитого английского  писателя Кристофера Марло (1564-1593), некогда  увлекшегося диковинной немецкой легендой. В отличие от лютеранских богословов и моралистов, Марло объясняет  поступки своего героя не его стремлением  к беззаботному языческому эпикурейству и легкой наживе, а неутолимой жаждой знания. Тем самым Марло первый не столько «облагородил» народную легенду (как выражаются некоторые  буржуазные литературоведы), сколько возвратил этому народному вымыслу его былое идейное значение, затемненное книжками узколобых попов.

     Позднее, в эпоху немецкого Просвещения, образ Фауста привлек к себе внимание самого революционного писателя того времени, Лессинга, который, обращаясь  к легенде о Фаусте, первый задумал  окончить драму не низвержением героя  в ад, а громким ликованием небесных полчищ во славу пытливого и ревностного  искателя истины.

     Смерть  помешала Лессингу кончить так задуманную драму, и ее тема перешла по наследству к младшему поколению немецких просветителей - поэтам «Бури и натиска». Почти  все «бурные гении» написали своего «Фауста». Но общепризнанным его творцом  был и остался только Гете. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

    «ПРА-ФАУСТ» КАК ОСНОВА БУДУЩЕЙ ПЕРВОЙ ЧАСТИ 

    ТРАГЕДИИ  «ФАУСТ» 

     В период с 1770 по 1782 упоминания о «Фаусте» часто встречаются в переписке  Гёте с друзьями и коллегами по перу и в его автобиографии. В  этот период отдельные фрагменты  трагедии были услышаны ближайшим окружением автора. Литературные круги с нетерпением  ждали презентации произведения. «Пришли мне «Фауста» скорее том, как только в голове созреет он!» - писал Готтер, в ответ на подаренный Гёте экземпляр «Геца фон Берлихингена».

     В «Пра-Фаусте» уже есть костяк будущей  первой части трагедии. Основные мотивы разработаны не до конца. Трагедия познания еще не достигла крайнего напряжения. Не полон и образ Мефистофеля: он еще не искуситель, а лишь насмешник, издевающийся над Студентом. Остальные  фантастические фигуры не появляются.

     Полнее  всего изображена любовь Фауста и  Гретхен (кстати, это имя, ласкательное от Маргарита, носила первая возлюбленная Гёте) и гибель героини.

     Малая разработанность начальной части, создавала у читателя ощущение, что  перед ним не философская, а любовная трагедия. Тем более, что 17 из 21 сцен посвящены истории любви. Трагедия Маргариты изображена молодым Гёте с большим внутренним чувством. Биографы не без основания указывают что, сознание вины, перед покинутыми им девушками побудило Гёте заглянуть  в душу страдающей женщины и создать  одну из самых потрясающих трагедий в мировой литературе.

     Герой переживает мучительный кризис: понимает, что «ключ мудрости не на страницах  книг. Его тянет вырваться в  широкий мир, слиться с природой, с общим потоком жизни». Эта  мысль прослеживается еще в народных легендах о Фаусте. Мефистофель у  Гёте наоборот меняет свой облик –  он не посланец ада, а подвластен Духу земли.

     Образ бунтаря против сковывающих человеческий разум и чувства сил церкви, государства и традиций Гете создал в «Пра-Фаусте»: этот протестант, еще  сильно отличающийся от «Фауста» позднейшей обработки, выступает против церкви и религии, ибо они своим учением  о добре и зле только отделяют человека от познания истинных причин и источников действительности. Божество для Гете-Пра-Фауста - сама жизнь, сама действительность, воплощенная в  образе земного духа, а его помощник Мефистофель, сила земли, - проклятый  в качестве таковой церковью, идеологией враждебного бюргерству феодализма. Но и в «Пра-Фаусте» также отчетливо  выступает двойственность в мировоззрении  молодого Гете, вытекающая из слабости бюргерства того времени: Гец погибает, потому что он противостоит императорской  власти. «Пра-Фауст» не обладает монолитным, целеустремленным мировоззрением, его  губит эта двойственность: он не может отделить поступка от вытекающих из него последствий, страстное желание  от разочаровывающего наслаждения, они терзают его раскаянием, из которого он не видит выхода. Герой  в «Пра-Фаусте», думавший отыскать высшую свободу в радостях любви и  взамен этого безжалостно раздавивший  мещаночку Гретхен, впадает в  отчаяние, и его путь, насколько  можно судить по сохранившимся фрагментам, теряется в глубоком мраке.

     Текст «Пра-Фауста» считался не восстановимым, так как Гёте имел привычку сжигать  рукописи готовых произведений, после  печати. Но в 1887 году исследователь  творчества Гёте Эрих Шмидт обнаружил  эту рукопись в архиве Луизы фон  Хеххаузен, придворной дамы, которая  списала для себя рукопись трагедии, сохранив даже особенности орфографии Гёте. 
 
 
 
 

    «ФРАГМЕНТ»  И.В.ГЕТЕ: ПЕРЕСМОТР ВЗГЛЯДОВ И 

    НОВЫЕ ДЕТАЛИ 

     В десятилетие с 1776 по 1786 Гёте меняет свои взгляды не литературу и творчество. Он приходит к выводу о том, что  литературные выступления против существующего  порядка бесплодны, потому что они  не поддержаны ни народом ни бюргерством. Попытка улучшить положение народа путем воздействия на ваймерского  герцога тоже оказались тщетными. Но Гёте по-прежнему оставался ярым врагом официальной религии, понимал  бесчеловечность существующих порядков, но знал, что ему не дано все-таки изменить мир. Поэтому вернулся к  своему истинному призванию –  поэтическому творчеству.

     На  этом этапе Гёте осознает необходимость  пересмотреть и раскрыть образ Фауста. Беспокойный дух, титанизм героя, его  поиски идеала остались. Но Гёте понимает недостаточность только внутренних источников силы, что было характерно для периода «бури и натиска». Гёте не торопился наделять героя  своей мудростью: Фауст должен был  жить и развиваться естественным для него путем.

     В «Фрагменте» четко обозначена борьба зла и отрицания против лучшего, что есть в человеческой натуре, намеченная еще в «Пра-Фаусте».

     Так же очень важна еще одна деталь. Все колдовские проделки Гёте перекладывает  на Мефистофеля, так как Фауст  мыслится автором символом человечества в целом. Поэтому он очищает главного героя от всего, что делало его  магом и чародеем.

     Фауст взрослеет в прямом смысле этого  слова. Герой «Пра-Фауста» - молодой  человек, не достигший 30. В 1788 году, когда  Гёте берется за продолжение трагедии, ему было 39. Он видел Фауста другим – старцем, умудренным в науках, но сохранившим живой ум и стремление к истине. Так Гёте вводит новый  мотив. Отчаяние героя от бесплодности наук усугубляется тем, что впереди  уже ничего нет, так что, заключая контракт с дьяволом, он начинает жизнь сначала. Для этого и фрагмент с омоложением («Кухня ведьмы»).

     Изданный  в 1790 г. «Фауст. Фрагмент» не сразу был по достоинству оценен. Вернее вызывал читателей неоднозначные чувства. Смущала незавершенность произведения; неясно было, как решится судьба героя и героини. Моральная критика, стоявшая в те времена во главе угла, уличала Гёте в «грубых и диких» сценах, и сожалела, что Лессинг не закончил когда-то своего варианта трагедии. Множество нераскрытых до конца философских идей создавало у некоторых критиков ощущение «безрадостной мешанины, в которой, однако, полно несравненных красот». Но все же идея «Фауста» была понята критиками. Самым проницательным здесь можно назвать Шеллинга, сказавшего: «Блестящий ум, соединяющий глубокомыслие философа с силой незаурядного поэта, дал нам в этой поэме вечно свежий источник знания, достаточный сам по себе, чтобы омолодить науку нашего времени, вдохнуть в нее свежесть новой жизни». 
 
 
 
 
 

Информация о работе Творческая история "Фауста"