Автор: Пользователь скрыл имя, 22 Февраля 2012 в 21:51, контрольная работа
Основою службового документа є текст, який має чітко й переконливо відбивати причину й мету його написання, розкривати суть конкретної справи.
Текст — це сукупність речень, об'єднаних у тематичну й структурну цілісність за правилами певної мовної системи.
Правила
Правила — це службові документи, які визначають настанови або вимоги, що регламентують певний порядок дій, поведінки.
За формою та змістом правила схожі на інструкції, іноді вони бувають їх складовою.
Реквізити правил:
1. Гриф затвердження.
2. Вид документа (правила).
3. Заголовок (короткий зміст призначення правил).
4. Дата та номер.
5. Текст (може складатися з пунктів).
6. Підпис особи, що відповідає за складання правил. Правила обов'язкові для виконання.
Директор інституту
_____________________________
“____”___________________2005 р.
1. Секретар-референт підпорядковується безпосередньо директору інституту і несе перед ним відповідальність за постановку діловодства.
2. Повинен знати:
- структуру інституту і його підрозділів;
- інструкцію з ведення діловодства;
- порядок здачі документів в архів;
- правила орфографії і пункції;
- порядок розташування матеріалів при друкуванні різних документів;
- будову та правила експлуатації комп’ютерної техніки, диктофонів.
3. Зобов’язаний:
- отримувати університетську директивну інформацію і вчасно доводити її до відома керівництва інституту;
- відправляти виконавчу документацію за адресами;
- вести облік отриманої і відправленої кореспонденції;
- систематизувати і зберігати документи поточного архіву;
- здійснювати контроль за своєчасною відповіддю на листи і документи, відправкою документів;
- вести облік відправленої кореспонденції і відправляти заказну кореспонденцію, телеграми, посилки на пошті;
- виконувати друкарські роботи з написаних від руки і друкованих оригіналів і фонограм, вводити текст у комп’ютер з його роздруковкою (у т.ч. відзиви на автореферати дисертацій, висновки засідань апробаційних рад (семінарів) та інше);
- вести облік виконаних друкарських робіт;
- контролювати стан комп’ютера, вести догляд за ним, вживати заходів щодо усунення пошкоджень;
- здійснювати оперативний телефонний зв’язок з підрозділами інституту і університету.
Перекладіть українською мовою:
Споры разрешаются, прийти в суперечки дозволяються, зробитися негодность, принять во внимание, непридатним , взяти до уваги, усиленная ответственность, посилена відповідальність, осуществлять поставки, лицевой счёт |