Автор: Пользователь скрыл имя, 05 Января 2012 в 17:24, шпаргалка
Древнегреческая философия и вопросы языкознания.
Одной из главных проблем, интересовавших античность, была проблема отношений между словами, вещами и их именами. Данная проблема разделила философов на два лагеря, ее сущность заключалась в том, что есть ли связь между ними или нет. В этом споре, занимая различные позиции, приняли участие Гераклит, Демокрит, Протагор, Эпикур и другие; ему посвящен и диалог Платона «Кратил».
В древней Греции была сделана попытка провести классификацию слов на
Вопрос 10.
Казанская лингвистическая школа.
Казанская лингвистическая школа — направление в языкознании, к которому принадлежали И. А. Бодуэн де Куртенэ, его ученики Н. В. Крушевский (как и Бодуэн, он может быть назван русско-польским учёным) и В. А. Богородицкий и некоторые другие учёные, в том числе С. К. Булич. Идеи школы заложены в курсе лекций Бодуэна, прочитанных им в Казанском университете.
Казанская лингвистическая школа сложилась в конце 1870-х – начале 1880-х годов в Казанском университете. Два главных ее представителя – И.А.Бодуэн де Куртенэ и Н.В.Крушевский. Поскольку оба были поляками, принято считать Казанскую лингвистическую школу направлением польской науки. Однако существовала она в России, ее представители писали по-русски (работы И.А.Бодуэна де Куртенэ на польском и немецком языках относятся к более позднему времени), а в состав школы входили и русские ученые, ученики И.А.Бодуэна де Куртенэ, прежде всего В.А.Богородицкий (1857–1941).
Концепция Бодуэна де Куртенэ казанского периода имела много точек схождения с концепцией Крушевского, но они решительно разошлись в двух пунктах. Бодуэн де Куртенэ считал язык исключительно психическим явлением и не принимал «законы», вообще скептически относясь к понятию закона в лингвистике.
Казанская лингвистическая школа оказала влияние на русскую, польскую и чешскую науку о языке, однако ее роль в развитии мировой науки о языке оказалась меньше, чем она того заслуживала.
Многие идеи Казанской
школы опередили своё время, предвосхитив
развитие структурной лингвистики, морфонологии,
лингвистической типологии, психолингвистики.
Деятельность Н. В. Крушевского заложила
основы артикуляционной и акустической
фонетики.
Вопрос 11.
Московская лингвистическая школа.
Одно из основных
направлений в русском дореволюционном
языкознании, созданное в 80-90-х гг. 19 в.
Ф. Ф. Фортунатовым. Московская лингвистическая
школа. - новый этап в развитии теории грамматики
и сравнительно-исторического индоевропейского
языкознания, так называемое формальное
направление в изучении структуры языка.
Оно разграничило реальные значения, относящиеся
к обозначаемому, и формальные значения,
относящиеся к самому языку. Было выдвинуто
новое понимание формы слова как его способности
распадаться на основную и формальные
принадлежности. Был разработан строгий
формальный метод сравнительно-исторического
анализа, сделан ряд крупных открытий
в области сравнительной морфологии индоевропейских
языков, разработана сравнительная семасиология.
Фортунатов сформулировал идею внешней
и внутренней истории языка, единства
истории языка и истории общества, которая
определяет задачи и методологию науки
о языке, т. к. сравнительно-исторический
метод вытекает из объективного факта
форм существования самого языка. К М.
л. ш. принадлежат Г. К. Ульянов, М. М. Покровский,
В. К. Поржезинский, А. И. Томсон, Я. М. Эндзелин,
Д. Н. Ушаков и др.
Вопрос 12.
Лингв. концепция Ф.де Соссюра.
Отграничить объект языкознания. До него к языку подходили с позиции логики, психологии, социологии, физиологии. Единственный и истинный объект языкознания является язык в самом себе и для себя.
Разграничение
внешней ( внешние условия
Подчёркивает системность языка. Язык –система знаков. Всякий знак двусторонен, имеет означаемое и означающее. Означающее- план выражения , внешняя оболочка. Означаемое- план содержания, понятие. Таким образом, язык связывает не вещь и её название, а онятие и его акустический образ, языковую сторону.
У знака языка 2 свойства: Произвольность – означающее и означаемое не имеют природной естественной связи. Линейность – протяжённость во времени.
Считал, что язык как знаковую систему можно сравнить с другими знаковыми системами и необходима наука, которая изучала бы все эти системы ; придумал для неё название – семиотика.
Обосновал понятия языка речи и речевой деятельности. Под речевой деятельностью он понимал язык во всех его проявлениях, во всех связях с неязыковыми факторами. Обосновал такие понятия как язык и речь. Использовал метод антиномий (2 взаимоисключающих понятия, каждое из которых верно.)
Разграничив эти понятия ( Язык и Речь ) он понял, что это разные понятия и решил, что должны существовать лингвистика языка и речи.
В языке, как
в системе 2 стороны: 1) материальная
– единица языка 2) релятивная
– представляет совокупность отношений
между ними.
Вопрос 13.
Функциональная лингвистика.
Функциональная
лингвистка (функционализм) — совокупность
школ и направлений, возникших как одно
из ответвлений структурной лингвистики,
характеризующихся преимущественным
вниманием к функционированию языка как
средства общения. Предшественники Ф.
л. — И. А. Бодуэн де Куртенэ, Ф. де Соссюр,
О. Есперсен. Основной принцип функциональной
лингвистики — понимание языка как целенаправленной
системы средств выражения — был выдвинут
Р. О. Якобсоном, Н. С. Трубецким и С. О. Карцевским
в “ Тезисах Пражского лингвистического
кружка” (1929), а затем развит в работах
др. представителей пражской лингвистической
школы, а также нем. психолога К. Бюлера,
обосновавшего концепцию трех функций
языка — экспрессивной, апеллятивной
и репрезентативной.
Вопрос 14.
Дескриптивная лингвистика.
Дескриптивная
лингвистика (англ. descriptive — описательный)
— одно из направлений американского
языкознания, возникшее и активно развивавшееся
в 30—50-х гг. 20 в. в общем русле структурной
лингвистики. Однако дескриптивная лингвистика
имеет ряд существ, отличий от европ. школ
структурной лингвистики, отражающих
специфические общественно-исторические,
философские, языковые условия развития
языкознания в США: распространение теорий
позитивизма, прагматизма и бихевиоризма;
традиция изучения языков коренного индейского
населения; актуальность практич. проблем,
связанных с разнородными группами иммигрантов,
живущих в США, и т. п. Д. л. сложилась под
непосредств. влиянием идей Л. Блумфилда,
который, применив к индейским (америндским)
языкам строгие методы сравнительно-исторического
языкознания, основанные на признании
регулярности фонетич. изменений и фонетич.
соответствий между родств. языками, пришел
имеете с тем к необходимости создания
для изучения этих языков, в большинстве
своем бесписьменных и не имеющих ни грамматик,
ни словарей, новых методов анализа.
Вопрос 15.
История советского языкознания.
Окрепло и получило всемирное признание советское языкознание, развивающее лучшие традиции отечественного и зарубежного языкознания. Советские языковеды опираются на марксистско-ленинскую философию и практику языкового строительства у нас в стране. Изучение структуры и функционирования более 130 языков народов СССР сделало экспериментальную базу советского языкознания прочной и многообразной. Накоплен и систематизирован богатейший материал русистики; бурно развивается украинистика; значительны успехи в исследовании белорусского и других индоевропейских языков (особенно германских и романских), тюркских, кавказских, финно-угорских, палеоазиатских, тунгусо-маньчжурских, монгольских, а также многих других языков, распространенных за пределами Советского Союза. Отличительными чертами советского языкознания являются признание общественной природы языка , разработка вопросов социологии языка , исследование принципов и роли использования я зыков разных наций и народностей в многонациональном социалистическом государстве . Ведущая роль социологического аспекта в советском языкознании обусловлена не только пониманием самой природы языковых явлений, и связью лингвистической теории с задачами культурного строительства, с последовательным проведением в жизнь ленинской национально-языковой политики, признанием равноправия языков всех народов Советского Союза.
Одной из значимых сторон советской социальной лингвистики является создание теории языковой нормы и литературного языка . Реформируется, а для многих языков впервые создается письменность, составляются нормативные (особенно школьные) грамматики и нормативные словари — одноязычные и двуязычные.
Существенным
аспектом советского языкознания являются
разработка теории и системы языка и развитие
лингвистических дисциплин, изучающих
отдельные ярусы языковой системы .
Вопрос 16.
Языкознание и его современное состояние.
Языкознание , или
лингвистика , — это наука о языке, его
общественной природе и функциях, его
внутренней структуре, о закономерностях
его функционирования и исторического
развития и классификации конкретных
языков.
Вопрос 17.
Изучение языка в смежных науках.
Поскольку язык
является важнейшим средством
Соотношение между
языкознанием и другими науками
можно исследовать в
Вопрос 18.
Язык как знаковая система особого рода. Основы семиотики.
В настоящее время большинство языковедов придерживается мнения о языке как системе знаков. Такое понимание языка получило обоснование в курсе общей лингвистики Соссюра: знак – психическое явление, т.к. его означающее – это акустический образ, а означаемое – это понятие.
Язык является одной из большого множества разнообразных знаковых систем, которыми люди пользуются в целях коммуникации, передавая сообщения о каких-то ситуациях в мире, о своих мыслях, чувствах, переживаниях, оценках, планах, целях, намерениях, делясь со своими собеседниками информацией о результатах познавательной деятельности. Знаки, из которых строятся сообщения, выполняют роль носителей определённых смысловых содержаний (значений). Именно благодаря им оказывается возможным кодирование передаваемой в сообщениях информации и реализация коммуникативных актов.
Семиотика (от греч.
sema — знак) — научная дисциплина
о знаковых системах. Развитие семиотики
предполагает рассмотрение различных
знаковых систем (естественный язык, литература,
фольклор, музыка, танец, миф, ритуал, архитектура,
изобразительное искусство и т.д.) и текстов,
состоящих из соответствующих знаков
(фразы естественного языка, формулы научного
языка, романы, поэмы, стихотворения, песни,
сказки, симфонии, оперы, балеты, предания,
обряды, здания, изваяния, картины и т.д.)
с некоторой единой точки зрения.
Вопрос 19.
Язык и мышление.
Будучи орудием обмена мыслями и закрепления их для потомства, язык как форма национальной культуры непосредственно связан с сознанием и мышлением. Термины “мысль”, “сознание” и “мышление” очень часто употребляют синонимично, обозначая ими духовную деятельность человека, которая состоит в отражении объективной действительности в сознании,— самое это свойство высшей нервной деятельности человека, а также процесс
этого отражения и результат отражения.
Мышление как способность мыслить и рассуждать, делать умозаключения и давать оценки может быть образным, техническим и логическим. Образное мышление предполагает живость восприятия, единство представления, понятия и оценки. Оно находит свое выражение в поэтической речи, в художественных произведениях живописи, музыки, архитектуры, в кинофильмах, телеспектаклях и телефильмах. Техническое мышление соединяет образ и понятие с техническим их воплощением. Логическое мышление построено на строгом соблюдении правил употребления понятий и построения суждения.