Обычаи и традиции народов Китая Японии

Автор: Пользователь скрыл имя, 19 Февраля 2013 в 09:41, доклад

Описание работы

В Японии чтят и лелеют свои национальные традиции не меньше чем в Англии.
Знание и соблюдений традиций и правил этикета важно при посещении любого государства. Однако, пожалуй, самое большое количество условностей и ритуалов предусматривает восточный этикет, основные положения которого сформировались в глубокой древности и продолжают оставаться неизменными и актуальными до настоящего времени.

Работа содержит 1 файл

обычаи и традиции китая и японии.docx

— 28.79 Кб (Скачать)

РОССИЙСКИЙ НОВЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

(РосНОУ)

 

ФАКУЛЬТЕТ БИЗНЕС ТЕХНОЛОГИЙ В ТУРИЗМЕ 

РЕФЕРАТ

по дисциплине «Традиции и обычаи народов мира»

 

 

НАЗВАНИЕ

________           Обычаи и традиции народов Китая  Японии     _____

 Подготовил:

Студент ____ курса _____________ формы обучения, группы ________

Ф.И.О.________________________

 

Проверил:

ст. преподаватель 

 

 

 

Москва

2013

 

 

В Японии чтят и лелеют свои национальные традиции не меньше чем в Англии.

Знание и соблюдений традиций и правил этикета важно при  посещении любого государства. Однако, пожалуй, самое большое количество условностей и ритуалов предусматривает восточный этикет, основные положения которого сформировались в глубокой древности и продолжают оставаться неизменными и актуальными до настоящего времени.

В традициях каждого народа есть много странностей и необъяснимых вещей. Но все же нация номер один по странным традициям – это японцы. Чтобы перечислить и подробно описать все странные японские традиции понадобится не одна книга. А вот  перечислить некоторые из них  мы попробуем:

1.         Новый год

Японцы не встречают Новый  год в нашем понимании. В Новогоднюю ночь они спокойно ложатся спать, но рано утром просыпаются и все  вместе идут встречать рассвет Нового года. У нас, конечно, тоже некоторые  встречают Новогодний рассвет, но совсем в другом состоянии.

 2.         Никогда не говори никогда

Жители Японии стараются  никогда не говорить слово НЕТ, просто заменяя его вежливым отходом от темы, или же таким согласием, которое совсем ни к чему не обязывает, и, в итоге, ни к чему не приводит.

3.         Юмор

У Японцев практически  нет анекдотов. Это трудно представить, но это так.

4.         Визитки

 В Японии считается совсем неприличным, если у Вас с собой нет визитной карточки!!! Поэтому японцы даже в бассейн носят  специальные водонепроницаемые маленькие сумочки для визиток.

5.         Вежливость

Вежливость до сих пор  в Японии доходит до крайностей. Вместо пожимания рук японцы применяют  поклоны, причем поклониться нужно  столько раз, сколько это сделали  до Вас. Ситуации доходят до абсурда. Например, если японец решил заказать домой суши, и если ему попадется  очень вежливый курьер по доставке суши домой, то такая любезность может  отнимать массу времени! Соберутся  гости,  а курьер приедет очень вежливый: тогда на то, чтобы раскланяться, может уйти не одна минута! Ничего не попишешь – придется «соблюдать протокол». Вежливость – отличительная черта японцев, которой они по праву гордятся.

6.         Транспорт

 В Японском метро, есть такие специально обученные запихиватели, которые заталкивают и утрамбовывают людей в поезд. Для объективности надо сказать, что такая «профессия» запихивателя  существует во многих восточных метро, например,  в Сингапуре и др.

Многие японцы любят ездить на работу на самокатах.

7. Эти странные Японские  школьники.

Японским девочкам совсем НЕЛЬЗЯ общаться и разговаривать  с мальчиками до наступления определенного  возраста.

  8. Адреса

Большинство улиц в Японских городах не имеет названий. В этих случаях дома  указывается описательно («второй дом от угла после магазина») или по нумерации внутри квартала. Кроме того, дома нумеруются по порядку постройки, что ещё больше добавляет неразберихи.

9. Страх Близнецов

В старину в Японии считали, что один из рожденных близнецов  зачат демоном. И на всякий случай избавлялись от обоих близнецов, не разбираясь кто есть кто, а заодно и от матери. Для примера, в японских аниме «Когда плачут цикады» и «Шаффл»  показано что одну из блезняшек надо убить

10. Семейные финансы

Всеми финансами японской семьи распоряжается супруга, и  муж не имеет прав спрашивать, и  тем более оспорить, решения жены о покупках. Причём аскетичными и  прижимистыми японцев назвать совсем нельзя, просто японки не транжиры по натуре.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Практически неизменными  со средневековья сохранились традиционный японский костюм, национальный интерьер, литературный японский язык, чайная церемония, театр "кабуки", "но", "бунраку" и множество других, не менее своеобразных традиций. И все это - в окружении сверхсовременной техногенной цивилизации!

Количество традиций и  ритуалов, обязательных или рекомендуемых  к соблюдению, просто огромно. Практически  все сферы жизни страны пронизаны  сетью традиций и церемоний, особенно это заметно в общении между  людьми.

Японцы бережно и любовно  относятся к природе, восторгаются естественной красотой пейзажа, погодных явлений, цветов или моря. Многочисленные церемонии созерцания цветущих деревьев, полной луны или осенних красок являются неотъемлемыми элементами жизни  общества.

Рукопожатия не приняты, их заменяют поклоны, причем “возвращать” поклоны  требуется с той же частотой и  почтительностью, какую демонстрирует  другая сторона. Японцы вежливы и  предупредительны в общении. Гостеприимство у японцев “в крови”. Прямой отказ  не принят даже в том случае, если выполнить просьбу невозможно, поэтому  стоит заранее подумать о выполнимости ваших пожеланий. Также часто  вводит в заблуждение традиционная улыбчивость японцев, особенно женщин, при любых обстоятельствах - даже отказ или какой-то неприятный момент будет сопровождаться улыбкой, что  сбивает с толка многих иностранцев. В то же время “запанибратские” отношения (даже слишком малая дистанция  между собеседниками) совершенно неприемлемы  и вызывают у японцев резко  отрицательное отношение.

Также не рекомендуется смотреть японцу прямо в глаза - это воспринимается как агрессия, и активно жестикулировать. Широко известна и “страсть” японцев  к гигиене и чистоте.

 

 

Практически неизменными  со средневековья сохранились традиционный японский костюм, национальный интерьер, литературный японский язык, чайная церемония, театр “кабуки”, “но”, “бунраку” и множество других, не менее своеобразных традиций. И все это - в окружении сверхсовременной техногенной цивилизации!

 

Рукопожатия не приняты, их заменяют поклоны, причем "возвращать" поклоны требуется с той же частотой и почтительностью, какую демонстрирует другая сторона. Японцы вежливы и предупредительны в общении. Гостеприимство у японцев "в крови". Прямой отказ не принят даже в том случае, если выполнить просьбу невозможно, поэтому стоит заранее подумать о выполнимости ваших пожеланий. Также часто вводит в заблуждение традиционная улыбчивость японцев, особенно женщин, при любых обстоятельствах - даже отказ или какой-то неприятный момент будет сопровождаться улыбкой, что сбивает с толку многих иностранцев. В то же время "запанибратские" отношения (даже слишком малая дистанция между собеседниками) совершенно неприемлемы и вызывают у японцев резко отрицательное отношение. Также не рекомендуется смотреть японцу прямо в глаза (это воспринимается как агрессия) и активно жестикулировать.

Большое значение имеют посуда, сервировка стола и декоративное оформление блюд. Перед едой принято  вытирать лицо и руки специальной  горячей салфеткой "осибори". Каждое блюдо подается в специально предназначенной для него посуде и занимает строго определенное место на столе, причем для каждого человека выделяется индивидуальный стол. Смены блюд нет, весь заказ (кроме чая) выставляется на стол сразу, но сопровождается обязательными приспособлениями для подогрева (жаровни, спиртовки) или совмещения блюд (отдельные соусники, наборы со специями и т. д.). Посуда и предметы сервировки строго подразделяются на "мужские" и "женские".

Традиционно суп следует пить, а не есть ложкой; исключение составляет новогодний суп "о-зони", а также супы с лапшой, обычно подаваемые в больших тарелках - саму лапшу можно съесть при помощи палочек, а бульон выпить. Допустимо и даже необходимо причмокивать, пробуя горячую лапшу ("удон", "рамен" или "соба") - считается, что таким образом аромат лапши кажется еще более приятным. Допускается есть рис, держа миску в одной руке. В дружеской обстановке, а также ресторанах ("кайтенцуши") суши, "нигири-суши" (ломтики рыбы на рисе) и "маки" (роллы) можно есть руками, а "сашими" - палочками. Суши и роллы желательно есть целиком и сразу - в противном случае надкусанный кусочек следует держать в руке, а не класть на тарелку. Женщины должны придерживать руку под едой, которую отправляют в рот; мужчинам это делать не нужно. Также не следует передвигать еду по тарелке или посуду по столу.

За общим столом напитки разливает  самый молодой из присутствующих. Обойдя всех гостей (начиная с самого пожилого), он ставит бутылку на стол и ждет, пока ему, в свою очередь, наполнит бокал старший по возрасту. Оскорбительным считается наливать напитки, держа руку тыльной стороной вверх. Пить "до дна" и наливать себе самому не принято. Рекомендуется  наполнять бокал или пиалу  соседа, а он в свою очередь должен делать то же самое для вас.

Широко известна и "страсть" японцев  к гигиене и чистоте.

Общие правила

Не принято курить в общественных местах, в офисах, на станциях и платформах железной дороги, а также в домах  и автомобилях без разрешения хозяина. Нельзя наступать обутой ногой  на соломенные маты "татами" - это  расценивается как святотатство. Особенно это относится к жилищам  или к посещению храмов. Также  следует переобуваться в специальные  тапочки до и после посещения  туалета.

 
К итай ― это одно из древнейших государств, традиции и обычаи которого формировались на протяжении нескольких тысяч лет. В результате Поднебесная ― это страна, в которой этикет и церемонии занимают важное место.  
 
Например, приветственные традиции Древнего Китая до сих пор используются, хотя им насчитывается порядка 2 тысяч лет. Так, в старину китайцы приветствовали друг друга при помощи сложенных рук перед грудью. Привычное для нас рукопожатие жители Поднебесной используют в формальных ситуациях. Современные китайцы в качестве приветствия просто кивают головой. 

Население Китая Китай  населяют мирные и трудолюбивые люди. Китайцы знамениты своим уважением  к старшим, любви к детям и  терпеливостью к приезжим. Запасливы и скромны по своей природе. Верят в гармонию и никогда не вступают в конфликт первыми. Приветливо встречают иностранцев. Китай является страной, которая может похвастаться огромным количеством ученых, философов, художников и т.д., которые внесли и вносят вклад в богатую китайскую культуру.

 

 

Традиции Китая.

 

 В Китае придается  огромное значение этикету и  соблюдению традиций, поэтому перед  поездкой будет не лишним ознакомиться  с некоторыми основными правилами  поведения в обществе, для того  чтобы не чувствовать себя  чужаком и не обидеть своим  поведением местных жителей:

 

• Рукопожатие является самой часто применяемой формой приветствия с иностранцами.

 

• Не удивляйтесь, если при  приветствии никто не встанет - это  вполне нормально для традиций в  Китае.

 

• Не стоит в качестве подарка дарить режущие предметы, ножи и ножницы, так как они  символизируют для Китайцев разрыв отношений.

 

• Не стоит дарить носовой  платок или соломенные сандалии. Данные вещи связаны с организацией похорон  и означают смерть.

 

• Цветы для китайцев также символизируют похороны.

 

• Число четыре для Китайцев считается несчастливым числом, следовательно, не дарите что-либо в таком количестве.

 

• Подарки не принято  открывать в момент получения.

 

• Не удивляйтесь, если ваш  подарок отказались принять. Традиции в Китае говорят о то, что  прежде чем принять подарок, от него нужно отказаться три раза.

 

• Китайцы любят встречать  гостя в общественных местах, а  не дома, особенно если гость - иностранец.

 

• Научитесь пользоваться традиционными китайскими приборами. Вилками есть не принято. • Не стоит  есть последний кусочек, который  остался на столе. • Не складывайте рыбные кости или кости мясных блюд на тарелку. Для них отведена специальная посуда.

 

• Если вы находитесь в Китае  по делам бизнеса, помните, что китайцы  воспринимают иностранцев, как представителей компаний, а не личности. Поэтому  китайцы ждут от партнеров четкого  изложения дела.

 

• Китайские бизнесмены отдают предпочтение личным встречам, а не перепискам или телефонным переговорам.

 

• В качестве места деловых  встреч китайцы не признают рестораны, кафе, тОеатры и ночные клубы. Бизнес и личное общение не имеет ничего общего. Помните об этом.

 

• Не надевайте яркую  одежду, изображая туриста. Яркая  одежда не приветствуется местными, и  большинство людей, могут даже не захотеть общаться с таким человеком.

 

 

Если в большинстве  европейских стран приветствие  означает пожелание здоровья или доброго дня, то в Китае оно звучит как «Ни чифань ла ма?», что в дословном переводе означает - «Вы уже поели риса?». Кроме того, здесь не приняты поцелуи при встрече или расставании - только рукопожатие, а в отношении старших - еще и поклон. Обращение «Вы» допустимо лишь по отношению к пожилым людям, в основном используется местоимение «ты», а в торжественной обстановке приветствуется обращение «товарищ».

В Китае существует определенный культ еды, поэтому прием пищи регламентирован многими правилами  поведения. Перед началом застолья принято отказываться от еды и  только после уговоров хозяина приступать к трапезе. В течение всего  приема пищи гостям обычно подливается  чай, при этом постоянно пить его  вовсе не обязательно, просто считается, что посуда не должна быть пустой. А  вот доедать лапшу или рис  не принято - нужно оставить на тарелке  немного, иначе хозяин может подумать, что не сумел накормить гостей досыта. Чтобы поблагодарить хозяина, не прерывая беседы, можно слегка постучать  пальцами по краю стола - это знак уважения и почитания.

Информация о работе Обычаи и традиции народов Китая Японии