Конвенция о правах инвалидов

Автор: Пользователь скрыл имя, 28 Сентября 2011 в 15:09, лекция

Описание работы

Конвенция о правах инвалидов — конвенция ООН, принятая Генеральной Ассамблеей 13 декабря 2006 года и вступившая в силу 3 мая 2008 года (на тридцатый день после присоединения или ратификации двадцатью государствами). Одновременно с Конвенцией принят и вступил в силу Факультативный протокол к ней. По состоянию на сентябрь 2011 года 103 государства и Евросоюз участвуют в Конвенции, 62 государства — в Факультативном протоколе.

Работа содержит 1 файл

Конвенция о правах инвалидов.docx

— 35.03 Кб (Скачать)

Просветительно-воспитательная работа

1. Государства-участники  обязуются принимать безотлагательные, эффективные и надлежащие меры  к тому, чтобы:

a) повышать просвещенность всего общества, в том числе на уровне семьи, в вопросах инвалидности и укреплять уважение прав и достоинства инвалидов;

b) вести борьбу со стереотипами, предрассудками и вредными обычаями в отношении инвалидов, в том числе на почве половой принадлежности и возраста, во всех сферах жизни;

c) пропагандировать потенциал и вклад инвалидов.

2. Принимаемые  с этой целью меры включают:

a) развертывание и ведение эффективных общественно-просветительных кампаний, призванных:

i) воспитывать восприимчивость к правам инвалидов;

ii) поощрять позитивные представления об инвалидах и более глубокое понимание их обществом;

iii) содействовать признанию навыков, достоинств и способностей инвалидов, а также их вклада на рабочем месте и на рынке труда;

b) воспитание на всех уровнях системы образования, в том числе у всех детей начиная с раннего возраста, уважительного отношения к правам инвалидов;

c) побуждение всех органов массовой информации к такому изображению инвалидов, которое согласуется с целью настоящей Конвенции;

d) продвижение воспитательно-ознакомительных программ, посвященных инвалидам и их правам.

 
Статья 10

Право на жизнь

Государства-участники  вновь подтверждают неотъемлемое право  каждого человека на жизнь и принимают  все необходимые меры для обеспечения  его эффективного осуществления  инвалидами наравне с другими.

 
Статья 11

Ситуации  риска и чрезвычайные гуманитарные ситуации

Государства-участники  принимают в соответствии со своими обязательствами по международному праву, включая международное гуманитарное право и международное право  прав человека, все необходимые меры для обеспечения защиты и безопасности инвалидов в ситуациях риска, включая вооруженные конфликты, чрезвычайные гуманитарные ситуации и  стихийные бедствия.

 
Статья 15

Свобода от пыток и жестоких, бесчеловечных или  унижающих достоинство  видов обращения  и наказания

1. Никто  не должен подвергаться пыткам  или жестоким, бесчеловечным или  унижающим его достоинство обращению  или наказанию. В частности,  ни одно лицо не должно без  его свободного согласия подвергаться  медицинским или научным опытам.

2. Государства-участники  принимают все эффективные законодательные,  административные, судебные или  иные меры к тому, чтобы инвалиды  наравне с другими не подвергались  пыткам или жестоким, бесчеловечным  или унижающим достоинство видам  обращения и наказания.

 
Статья 17

Защита  личной целостности

Каждый  инвалид имеет право на уважение его физической и психической  целостности наравне с другими.

 
Статья 19

Самостоятельный образ жизни и  вовлеченность в  местное сообщество

Государства–участники настоящей Конвенции признают равное право всех инвалидов жить в обычных  местах проживания, при равных с  другими людьми вариантах выбора, и принимают эффективные и  надлежащие меры для того, чтобы  содействовать полной реализации инвалидами этого права и их полному включению  и вовлечению в местное сообщество, в том числе обеспечивая, чтобы:

a) инвалиды имели возможность выбирать наравне с другими людьми свое место жительства и то, где и с кем проживать, и не были обязаны проживать в каких-то определенных жилищных условиях;

b) инвалиды имели доступ к разного рода оказываемым на дому, по месту жительства и иным вспомогательным услугам на базе местного сообщества, включая персональную помощь, необходимую для поддержки жизни в местном сообществе и включения в него, а также для недопущения изоляции или сегрегации от местного сообщества;

c) услуги и объекты коллективного пользования, предназначенные для населения в целом, были в равной степени доступны для инвалидов и отвечали их нуждам.

 
Статья 24

Образование

1. Государства-участники  признают право инвалидов на  образование. В целях реализации  этого права без дискриминации  и на основе равенства возможностей  государства-участники обеспечивают  инклюзивное образование на всех  уровнях и обучение в течение  всей жизни, стремясь при этом:

а) к полному развитию человеческого потенциала, а также чувства достоинства и самоуважения и к усилению уважения прав человека, основных свобод и человеческого многообразия;

b) к развитию личности, талантов и творчества инвалидов, а также их умственных и физических способностей в самом полном объеме;

с) к наделению инвалидов возможностью эффективно участвовать в жизни свободного общества.

2. При  реализации этого права государства-участники  обеспечивают, чтобы:

а) инвалиды не исключались по причине инвалидности из системы общего образования, а дети-инвалиды  — из системы бесплатного и обязательного начального образования или среднего образования;

b) инвалиды имели наравне с другими доступ к инклюзивному, качественному и бесплатному начальному образованию и среднему образованию в местах своего проживания;

c) обеспечивалось разумное приспособление, учитывающее индивидуальные потребности;

d) инвалиды получали внутри системы общего образования требуемую поддержку для облегчения их эффективного обучения;

e) в обстановке, максимально способствующей освоению знаний и социальному развитию, сообразно с целью полной охваченности принимались эффективные меры по организации индивидуализированной поддержки.

3. Государства-участники  наделяют инвалидов возможностью  осваивать жизненные и социализационные навыки, чтобы облегчить их полное и равное участие в процессе образования и в качестве членов местного сообщества. Государства-участники принимают в этом направлении надлежащие меры, в том числе:

а) содействуют освоению азбуки Брайля, альтернативных шрифтов, усиливающих и альтернативных методов, способов и форматов общения, а также навыков ориентации и мобильности и способствуют поддержке со стороны сверстников и наставничеству;

b) содействуют освоению жестового языка и поощрению языковой самобытности глухих;

с) обеспечивают, чтобы обучение лиц, в частности детей, которые являются слепыми, глухими или слепоглухими, осуществлялось с помощью наиболее подходящих для индивида языков и методов и способов общения и в обстановке, которая максимальным образом способствует освоению знаний и социальному развитию.

4. Чтобы  содействовать обеспечению реализации  этого права, государства-участники  принимают надлежащие меры для  привлечения на работу учителей, в том числе учителей-инвалидов,  владеющих жестовым языком и/или  азбукой Брайля, и для обучения  специалистов и персонала, работающих  на всех уровнях системы образования.  Такое обучение охватывает просвещение  в вопросах инвалидности и  использование подходящих усиливающих  и альтернативных методов, способов  и форматов общения, учебных  методик и материалов для оказания  поддержки инвалидам.

5. Государства-участники  обеспечивают, чтобы инвалиды могли  иметь доступ к общему высшему  образованию, профессиональному  обучению, образованию для взрослых  и обучению в течение всей  жизни без дискриминации и  наравне с другими. С этой  целью государства-участники обеспечивают, чтобы для инвалидов обеспечивалось  разумное приспособление.

 
Статья 25

Здоровье

Государства-участники  признают, что инвалиды имеют право  на наивысший достижимый уровень  здоровья без дискриминации по признаку инвалидности. Государства-участники  принимают все надлежащие меры для  обеспечения доступа инвалидов  к услугам в сфере здравоохранения, учитывающим гендерную специфику, в том числе к реабилитации по состоянию здоровья. В частности, государства-участники:

а) обеспечивают инвалидам тот же набор, качество и уровень бесплатных или недорогих услуг и программ по охране здоровья, что и другим лицам, в том числе в области сексуального и репродуктивного здоровья и по линии предлагаемых населению государственных программ здравоохранения;

b) предоставляют те услуги в сфере здравоохранения, которые необходимы инвалидам непосредственно по причине их инвалидности, включая раннюю диагностику, а в подходящих случаях — коррекцию и услуги, призванные свести к минимуму и предотвратить дальнейшее возникновение инвалидности, в том числе среди детей и пожилых;

с) организуют эти услуги в сфере здравоохранения как можно ближе к местам непосредственного проживания этих людей, в том числе в сельских районах;

d) требуют, чтобы специалисты здравоохранения предоставляли инвалидам услуги того же качества, что и другим лицам, в том числе на основе свободного и информированного согласия посредством, среди прочего, повышения осведомленности о правах человека, достоинстве, самостоятельности и нуждах инвалидов за счет обучения и принятия этических стандартов для государственного и частного здравоохранения;

е) запрещают дискриминацию в отношении инвалидов при предоставлении медицинского страхования и страхования жизни, если последнее разрешено национальным правом, и предусматривают, что оно предоставляется на справедливой и разумной основе;

f) не допускают дискриминационного отказа в здравоохранении или услугах в этой области либо получении пищи или жидкостей по причине инвалидности.

 
Статья 28

Достаточный жизненный уровень  и социальная защита

1. Государства-участники  признают право инвалидов на  достаточный жизненный уровень  для них самих и их семей,  включающий достаточное питание,  одежду и жилище, и на непрерывное  улучшение условий жизни и  принимают надлежащие меры к  обеспечению и поощрению реализации  этого права без дискриминации  по признаку инвалидности.

2. Государства-участники  признают право инвалидов на  социальную защиту и на пользование  этим правом без дискриминации  по признаку инвалидности и  принимают надлежащие меры к  обеспечению и поощрению реализации  этого права, включая меры:

а) по обеспечению инвалидам равного доступа к получению чистой воды и по обеспечению доступа к надлежащим и недорогим услугам, устройствам и другой помощи для удовлетворения нужд, связанных с инвалидностью;

b) по обеспечению инвалидам, в частности женщинам, девочкам и пожилым лицам с инвалидностью, доступа к программам социальной защиты и программам сокращения масштабов нищеты;

c) по обеспечению инвалидам и их семьям, живущим в условиях нищеты, доступа к помощи со стороны государства с целью покрытия связанных с инвалидностью расходов, включая надлежащее обучение, консультирование, финансовую помощь и временный патронажный уход;

d) по обеспечению инвалидам доступа к программам государственного жилья;

e) по обеспечению инвалидам доступа к пенсионным пособиям и программам.

 
Статья 34

Комитет по правам инвалидов

1. Учреждается  Комитет по правам инвалидов  (именуемый далее «Комитет»), который  выполняет функции, предусматриваемые  ниже.

2. В  момент вступления настоящей  Конвенции в силу Комитет состоит  из двенадцати экспертов. После  еще шестидесяти ратификаций  Конвенции или присоединений  к ней членский состав Комитета  увеличивается на шесть человек,  достигая максимума — восемнадцати членов.

Информация о работе Конвенция о правах инвалидов