Украинская этнолингвистика: некоторые аспекты

Автор: Пользователь скрыл имя, 23 Декабря 2012 в 09:40, реферат

Описание работы

Современное состояние украинской этнолингвистики обусловлено многими факторами, среди которых прежде всего отметим сложность исторического пути развития украинской этнолингвистики, сложность определения предмета украинских этнолингвистических исследований и сложность объекта изучения. Этими и другими факторами обусловлена разноаспектность украинских этнолингвистических исследований.

Работа содержит 1 файл

Украинская этнолингвистика.docx

— 30.08 Кб (Скачать)

2. Словари традиционной народной  духовной культуры [Хобзей 2002; Войтович 2005]. Составление регистра этих  разных словарей базируется на  значительном по объёму исходном  материале. Особо отметим словарь  „Гуцульська міфологія: етнолінгвістичний  словник” Н.Хобзей,  способ представления  материала в котором наиболее  соответствует лексикографическим  принципам этнолингвистического  словаря, поскольку он воспроизводит  не только номинативную, но и  предметно-действенную и персонажную  систему демонимического пространства  Гуцульщины. В статьях представлены  мифологические названия во всём  разнообразии их диалектных вариантов  гуцульского говора, раскрыта их  семантика и во многих статьях  – этимология, представлены ряды  соответствий инодиалектных и  иноязычнных мифонимов, даны широкие  иллюстрации, отражающие их функционирование  в мифологических контекстах. Последняя  особенность словаря отличает  его от лексикографических работ  с традиционным использованием  коротких иллюстративных цитат.

Объёмный фундаментальный труд „Українська міфологія” В.Войтовича  – это своеобразная энциклопедия народных верований. Для составления словаря автор использовал значительный историко-этнографический и фольклорный материал разных регионов Украины в основном из источников 19 – начала 20 вв. В разных словарных статьях представлено описание, объяснение и толкование значения обычаев, обрядов, верований, а также связанных с ними образов, персонажей, предметов и понятий, что отражает стремление автора к определённой реконструкции мифологической системы праукраинцев. Однако для такой реконструкции недостаточно использован языковой материал, в то же время присутствует элемент художественной обработки информации, что несколько снижает научную доказательность словаря.

3. Лексикографические работы „Словник  символів культури України” А.Потапенко  и др. и „Знаки української  етнокультури” В.Жайворонка [ССКУ; Жайворонок 2006] представляют опыт  обобщения информации о символах  украинской культуры. Однако отнесённость  некоторых предметов и понятий  к разряду символических и  толкование символического значения  некоторых предметов и понятий  в ряде статей остаётся дискуссионным.  Кроме того, словари построены  на далеко не достаточном, подчас  нелокализованном и не всегда  достоверном материале преимущественно  старых источников.     

В целом отметим, что большинство  из перечисленных словарей – узкотематические и региональные. В то же время считаем необходимым продолжать создание тематических региональных словарей различных явлений украинской традиционной культуры. Кроме самодостаточной научной ценности, они могут стать источником материала для подготовки сводного украинского этнолингвистического словаря, что также является актуальным в отечественной этнолингвистике. Образцами таких работ могут служить концептуально различные, но одинаково значительные по полноте и достоверности материала, глубине его научного осмысления, уровню обработки и представления словари „Славянские древности: Этнолингвистический словарь”.

Безусловно, этнолингвистические  атласы и словари являются самодостаточными научными трудами, в то же время их создание и накопление будет способствовать решению проблемы описания номинации явлений традиционной народной культуры в связи с невербальными компонентами в составе целостного культурного текста. Украинская этнолингвистика в этом направлении уже имеет некоторые наработки, результаты которых отражены в научных статьях и монографических описаниях различных явлений традиционной культуры (см. выше). Перечисленные научные исследования выполнены в соответствии с поставленной проблематикой – прежде всего как системное описание номинации культурного явления в пределах тематической группы лексики. Однако всестороннее этнолингвистическое изучение номинации культурных явлений на фоне их предметно-действенного состава предполагает решение более широкого круга заданий (виявление структуры культурного явления и его пространственных и социальних вариантов; выяснение плана содержания культурного явления и его элементов – основних тем и мотивов, которые формируют культурний текст; описание плана выражения – системы разноплановых единиц куль­турного текста; прослеживание номинативно-семантических процессов и явлений в развитии вербальных и невербальных средств выражения; реконструкция прасостояния культурного явления, выявление мотивов его номинации и т.д.), что наиболее полно представлено в ряде работ Н.Хобзей, В.Конобродской, С.Богдан, М.Жуйковой, М.Шарапы, Н.Беленькой, Т.Поминчук, Л.Скрыльниковой и др. В частности, монографическое описание полесского погребального и календарных поминальных обрядов содержит и исследование номинации и средств сопутствующей вербализации обрядов в широком экстра­лингвальном контексте – в единстве языковых и предметно-действенных составляющих элементов целостного культурного текста погребального и поминальных обрядов Полесья. Элементы полесского погребально-поминального обряда рассмотрены на фоне других украинских и славянських диалектно-культурных ареалов и других явлений славянской духовной культуры. Такое комплексное исследование подчинено выяснению основы исследуемого явления и его номинации, которая часто является отражением древней картины мира в сознании носителей традиционной культуры.

Как видно из представленного обзора, в украинской этнолингвистике превалируют  разрозненные индивидуальные исследования, различные по тематике (от обряда до номинации предметов материальной культуры), по полноте представления (от небольшого фрагмента культурного  явления до целой системы календарной  или семейной обрядности), по способу  репрезентации материала (от системного описания номинации и её пространственной вариативности до лексикографической обработки культурной номинации), по географии (от представления всего  украинского языково-культурного континуума до описания культурного явления одного населённого пункта). Поэтому существующие исследования пока не дают полного представления об украинской народной материальной и духовной культуре во всём тематическом богатстве и географическом разнообразии. И несколько аморфный образ украинской этнолингвистики, невыразительность её очертаний, в отличие от российской и польской, обусловлен известными особенностями исторческих условий её зарождения и начала развития.

Поэтому важной остаётся проблема развития теоретических основ этого научного направления, усовершенствования методики этнолингвистических исследований, упорядочения понятийного и терминологического аппарата. Расширение круга исследователей связано с преподаванием спецкурса  этнолингвистики, что предполагает создание учебников и пособий. В  Украине издано учебное пособие, расчитанное на начинающего исследователя, включающее краткое изложение основ  направления, трактование некоторых  базовых понятий этнолингвистики, библиографию, 17 вопросников для  сбора материала разных явлений  традиционной духовной культуры, методические рекомендации по его сбору и описанию.

Решению проблем украинской этнолингвистики  подчинено специальное ежегодное  издание – сборник научных  трудов „Етнолінгвістичні студії”. Публикуемые в сборнике статьи украинских и зарубежных авторов имеют различное направление: изложение теоретических и методологических основ этнолингвистики, обзор важнейших достижений различных славянских этнолингвистических школ, опыт сбора и научной обработки информации об отдельных явлениях традицонной духовной и материальной культуры, этнолингвистический аспект номинации и фразеологии, а также материалы полевых исследований.

Подводя итоги сказанного, отметим: особенности украинского этнокультурного  континуума, состояние отечественной  этнолингвистики, а также актуальность и перспективность её развития обусловливает  необходимость определения приоритетного  направления украинских этнолингвистических  исследований, которым должно стать  системное изучение традиционной духовной и материальной культуры. Последнее  предполагает охват разноаспектными  этнолингвистическими исследованиями всех явлений народной духовной культуры всего украинского этнокультурного  пространства, создание обобщённого  словаря украинской традиционной духовной и материальной культуры, а также  этнолингвистическое картографирование  всего украинского диалектно-культурного континуума.


Информация о работе Украинская этнолингвистика: некоторые аспекты