Влияние жаргонных выражений на современную молодёжь

Автор: Пользователь скрыл имя, 20 Марта 2012 в 22:35, реферат

Описание работы

Особое место в современной жаргонной лексике занимает молодежный жаргон , или сленг (от англ. Slang - слова и выражения, употребляемык людьми определенных профессий или возрастных групп) - особая разновидность речи, характеризующаяся, в отличие от общенародного языка, специфической (нередко экспрессивно переосмысленной) лексикой и фразеологией, а также особым использованием словообразовательных средств.

Работа содержит 1 файл

курса.docx

— 55.15 Кб (Скачать)

Русский молодежный сленг  представляет собой интереснейший  лингвистический феномен, бытование  которого ограничено не только определенными  возрастными рамками, как это  ясно из самой его номинации, но и  социальными, временными пространственными  рамками. Он бытует в среде городской  учащейся молодежи – и отдельных  более или менее замкнутых  референтных группах.

Как все социальные диалекты, он представляет собой только лексикон, который питается соками общенационального  языка, живет на его фонетической и грамматической почве.

Поток этой лексики никогда  не иссякает полностью, он только временами  мелеет, а в другие периоды становится полноводным. Это связано, разумеется, с историческим фоном, на котором  развивается русский язык. Изучая данный вопрос, я понял, что нет  единого мнения относительно этапов развития молодёжного сленга в России. Я решил выделить шесть таких  этапов.

 

 

 

Заключение 

В заключение моей работы можно сделать вывод что развитие современного молодёжного сленга крайне многогранно. Молодежный сленг показывает, как развивается общество на данном этапе. Конечно, к большому сожалению, в настоящее время он переполнен словами, не отвечающими никаким нормам русского языка. Но это тоже своеобразный показатель развития общества. Тяжело себе представить что всё это можно искоренить и вся молодёжь резко заговорит на русском литературном языке.

Сейчас сленг уже не является противопоставлением системе, как было раньше, но он является неотъемлемым атрибутом современной молодёжи. И именно сленг во все времена  показывал то, как меняется мир: от послереволюционной разрухи до господства интернета, от контроля со стороны власти до практически полной свободы слова. Меняется мир, меняются люди, меняются идеалы, меняются мировоззрения. Какие-то этапы развития не только отечественной, но и зарубежной молодёжи до сих пор находят отражение в сленге, а про какие-то уже давно никто и не помнит.

Поколение молодых сменяются  через пять – семь лет, а с ними меняется и сленг. Никто сейчас уже  не помнит оценок "потрясно, железно" – хорошо или оценок типа "пшено" – плохо, так хорошо распространенных в 60 – 70 годах 20 – века.

Новый или старый, сленг  остается с молодежью, как островок естественности и свободы от старого  мира взрослых, как хайратник на голове, как фенька на запястье, как косуха на теле.

 

 

 

 

 

Часто слышим слова  «арго», « жаргон », «сленг». И нередко  применяем жаргонизмы в своей  речи, чем, но мнению одних засоряем ее, но мнению других - преображаем литературный русский язык.

Но что называется жаргоном ? Каждый ученый, занимающийся этим вопросом, определяет данное понятие по-своему. Приведу мнения филологов на этот счет.

«Толковый словарь  русского языка» под редакци-ей С Г. Бархударова трактует этот термин «как. условный язык какой-либо небольшой социальной группы, отличающийся от общенародного языка лексикой, но не обладающий собственной фонети-ческой и грамматической системой, что не позво-ляет жаргону стать самостоятельным языком. Жаргон не признан и не нормативен. А Д. Э. Розенталь придерживается почти того же мнения, но считает, что жаргон -- это арго* с оттенком уничижения.

* - этот термин  пришел в русскую лингвистику  из французского языка. Существует  множество противоречивых мнений  о значении этого слова. Малый  французский сло-варь Роббера дает значение этого слова как «язык криминала». Этимологически арго (corporation des queux) - шайка злоумышленников.

Однако составители  словаря из библиотеки Ларусс считают, что термин «арго» обо-значает «совокупность слов и выражении, используемых людьми одной социально профессиональной категории с целью выделения на фоне других объединений». Данное опре-деление так похоже на всеми принятое определение жаргона , что я решила употреблять термин «арго» как синоним жаргона .

Но все в этой жизни для чего-то нужно. Так почему, для чего, кому и в каких ситуациях  необходим жаргон ?

1) Когда человек  стремится разрушить офици-альность для более легкого взаимопонимания или тогда, когда хочется более близкого общения. На-пример, такая фраза принадлежит владельцу крупной фирмы: «Что там вы жметесь по углам? Хряпнем по сто грамм?».

2) Когда хочется  продемонстрировать широту познаний: «Как говорят знающие люди»  и др.

З) Когда хочется  добиться максимального эф-фекта произнесенного.

А теперь посмотрим  дальше: сколько же видов  жаргона используются, когда, в каких группах

Итак, кодификация  жаргонов . Перефразируя известную фразу, «сколько людей, столько и мнений», скажу: сколько классов, сколько увлече-ний, профессий, столько и жаргонов .

ВВЕДЕНИЕ

Тема данной курсовой была выбрана нами в связи с широким употреблением, как российского сленга, так и английского в речи российской молодежи.

Целью работы является комплексное описание молодёжного сленга как одной из подсистем современного русского и английского языка: выявление его дифференцирующих признаков, описание особенностей употребления сленгизмов, установление значений сленговых единиц и выражений, определение источников пополнения сленга и способов сленгообразования.

Достижение поставленной цели определило постановку следующих  задач:

· определить объём  и содержание понятия "сленг";

· определить место  молодёжного сленга в системе современного русского и английского языков, установив параметры отграничения сленгизмов от единиц других подсистем русского и английского языков;

· выявить специфику  и условия функционирования данных лексических единиц в речи современной  молодёжи;

· установить корпус лексических и фразеологических единиц, наиболее употребляемых в  речи современной молодёжи, описав основные лексико-семантические группы сленгизмов;

· раскрыть словообразовательный потенциал современного молодёжного сленга, указав пути формирования сленга и источники его пополнения.

Объектом исследования является современный молодёжный сленг конца ХХ - начала ХХI в. как одна из некодифицированных форм существования современного русского и английского языка. Предметом изучения являются основные и второстепенные способы номинации современного русского и английского молодёжного сленга.

Проблемой английского  сленга занимались такие ученые, как  Жураховская В. Д., Гальперин И.Р., Хомяков В.А., Ч. Фриз и многие другие.

Написанная нами работа состоит из:

- Введения;

- Главы 1;

- Выводов к 1 главе;

- Главы 2;

- Выводов ко 2 главе;

- Заключения .

Методологической  основой исследования служит принцип  системности, проявляющийся в рассмотрении всех форм существования языка как  единого целого, как единства формальных и содержательных единиц, которые  связаны по происхождению и различному использованию в обществе; принцип  историзма, предусматривающий рассмотрение явлений и категорий языка  с точки зрения их происхождения, исторического развития и современного функционирования; принцип детерминизма, определяющий взаимообусловленность  всех явлений действительности, а  также принципы функционирования в  языке категорий взаимодействия и изменчивости.

Во введении говорится  о причине выбора нами данной темы курсовой работы , выделяется проблема исследования, сообщается о ее актуальности в наше время, о цели работы , об объекте и предмете исследования. Упоминаются также имена авторов, исследующих английский сленг и его влияние на русский сленг и приводится структура курсовой работы.

В 1 главе дается определение понятия «сленг», рассказывается об особенностях сленга, о его сходстве с понятием « жаргон » и о факторах, влияющих на развитие молодежного жаргона в России. В конце представлены выводы, сделанные по главе.

2 глава содержит  информацию о путях формирования  молодежного жаргона в англоговорящих странах, об основных способах образования новых единиц в студенческом сленге, о студенческих и школьных жаргонизмах российских студентов и школьников и об английских эквивалентах молодежного жаргона в России. Нами также были сформулированы выводы к данной главе

В заключении подводится общий итог по всем главам и дается оценка некоторым проблемам употребления английского сленга среди молодежи в нашей стране.

 

 

 


Информация о работе Влияние жаргонных выражений на современную молодёжь