Шпаргалка по "Культуре речи"

Автор: Пользователь скрыл имя, 20 Декабря 2010 в 21:25, шпаргалка

Описание работы

Работа содержит ответы на вопросы по дисциплине "Культура речи".

Работа содержит 1 файл

птп орн оапо а.doc

— 117.00 Кб (Скачать)

Ударение  в глаголах. Прежде всего необходимо сказать об ударении в часто употребляющихся глаголах зво­нить, включить (и производных от них), нормы произношения которых нарушаются мно­гими людьми. В этих глаголах при спряжении ударение всегда падает на личное оконча­ние:

звонИть —  звонЮ, звонИшь, звонИт, звонИм, звоните, звонЯт;

включИть— включУ, включИшь, включИт, включИм, включите, включАт.

Аналогичная схема ударения используется во всех производных глаголах с приставка­ми (позвонить, зазвонить, созвониться и т.д.; выключить, отключить, подключить и т.д.).

Очень часто  колебания ударения наблюдаются  также в глаголах с суффиксом -ировать. При спряжении таких  глаголов ударение остается неподвижным, т.е. всегда падает на гласный и: конструирую, конструируешь, конструирует и т.д.

В некоторых  глаголах, вошедших в русский язык в XIX в., ударение падает на последний  гласный — а (премировать, ппомбировАть и др.). При спряжении этих глаголов ударение всегда приходится на личные окончания: премирУю, премируешь, премирует и т.д.

Наименее  устойчивы нормы ударения в глаголах прошедшего времени, страдатель­ных причастиях и личных формах глаголов настоящего и будущего времени.

Ударение  в глаголах прошедшего времени обычно совпадает с ударением в инфи­нитиве:

говорить  — говорил, говорила, говорило, говорили;

дЕлать —  дЕлал, дЕлала, дЕлало, дЕлали.

Если инфинитив  кончается на -сти, -чь, то ударение во всех формах прошедшего вре­мени падает на окончание (за исключением формы  мужского рода, которая не имеет  окончания):

вестИ — вел, велА, велО, велИ;

печь —  пек, пеклА, пеклО, пеклИ.

Однако если в таких глаголах есть приставка  вы-, то в формах прошедшего времени  уда­рение всегда перемещается на нее:

вывести —  вЫвел, вЫвела, вЫвело, вЫвели;

вЫпечь —  вЫпек, вЫпекла, вЫпекло, вЫпекли.

В русском  языке существует около 280 глаголов — непроизводных (без приставок  и суф­фиксов), древних, односложных, оканчивающихся на -ить или -ать, а  также производных, образованных на базе существующих теперь самостоятельных  основ -ня- и -ча-, в ко­торых особенно часто наблюдаются колебания ударения. Ударение в этих глаголах пе­ремещается по следующей схеме: бЫть — бЫл, былА, бЫло, бЫли.

В эту группу входят перечисленные ниже глаголы  и производные от них: брАть, взЯть, вИть, врАть, гнАть, гнИть, дАть, дрАть, жМть, жИть, звАть, клЯсть, лгАть, лИть, пИть, плЫть, прЯсть, рвАть, слЫть, ткАть, донЯть, внЯть, занЯть, нанЯть, начАть.

В возвратных глаголах (с частицей -ся) ударение перемещается на окончание (в отли­чие от соответствующих  им невозвратных глаголов): налИть— нАлил, налилА, нАлило, нА­лили; налИться— налИлся, напилАсь, налилОсь, нали- лИсь. 
 

9 Орфоэпические нормы русского литературного языка: основные законы, отклонения от произносительных норм. Переход е в о

    Орфоэпическая норма – единственно возможный или предпочитаемый вариант правильного произношения и правильной постановки ударения.

    Правильное  произношение становится фактором, определяющим уровень профессиональной пригодности  специалистов в различных сферах человеческой деятельности.

      Соблюдение  норм произношения имеет важное значение для качества нашей речи. Орфоэпические  ошибки *катáлог, *звóнит, *средствá и др. всегда мешают воспринимать содержание речи: внимание слушающего отвлекается и высказывание во всей своей полноте не воспринимается

      Об  ударениях в словах следует справляться  в "Орфоэпическом словаре". Произнесение слова фиксируется также в  орфографических и толковых словарях. Произношение, соответствующее орфоэпическим  нормам, облегчает и ускоряет процесс общения, поэтому социальная роль правильного произношения очень велика, особенно в настоящее время в нашем обществе, где устная речь стала средством самого широкого общения на различных собраниях, конференциях, форумах. ПРОИЗНОШЕНИЕ ЗАИМСТВОВАННЫХ СЛОВ.

              1. Перед буквой е во многих  заимствованных словах согласные  [д], [т], [з], [с], [н], [р] произносятся  твердо: антенна – ан[тэ]нна, модель  – мо[дэ]ль, шимпанзе – шимпан[зэ], шоссе – шо[сэ], турне – тур[нэ], пюре – пю[рэ].

              2. После буквы и в некоторых заиствованных словах на месте буквы е произносится звук [э]: пиелит – пи[э]лит, пиетет – пи[э]тет, диез – ди[э]з.

              3. В некоторых словах иноязычного  происхождения на месте буквы  о в безударном положении произносится  звук [о]: радио – ради[о], какао – кака[о], хаос – ха[о]c. 

10 Лексические нормы  русского литературного языка

1) слово должно  употребляться с учетом его  лексического значения; 
2) слово должно употребляться с учетом его стилистической окраски (принадлежности); 
3) слово должно употребляться с учетом его лексической сочетаемости.

  Особого  внимания требуют лексические  нормы, то есть правила применения  слов в речи. Слово должно использоваться в том значении (в прямом или переносном), которое оно имеет и которое зафиксировано в словарях русского языка. Нарушение лексических норм приводит к искажению смысла высказывания.    Ошибкой является неправильное употребление глагола ложить вместо класть. Глаголы ложить и класть имеют одно и то же значение, но класть – общеупотребительное литературное слово, а ложить – просторечное.

  Нарушение  лексических норм порой связано  с тем, что говорящие путают  слова, близкие по звучанию; но различные по значению. Например, не всегда правильно употребляются глаголы предоставить и представить.

  Для  уточнения лексических норм современного литературного языка рекомендуется обращаться к толковым словарям русского языка, к специальной справочной литературе

11 Синтаксические нормы русского литературного языка

Нарушения синтаксических норм русского литературного  языка не столь частотны, как грамматические ошибки, однако именно эти ошибки в  значительной степени затрудняют восприятие текста. Нарушение порядка слов, рассогласование подлежащего со сказуемым определения с определяемым словом, ошибки, связанные с употреблением причастных и деепричастных оборотов, смещение структуры простого и сложного предложения и целый ряд других ошибок часто делают высказывание маловразумительным и сумбурным, не отвечающим базовому требованию, предъявляемому к языку деловых бумаг, требованию точности, не допускающей инотолкования. 
Нарушение порядка слов часто порождает двусмысленность, неоднозначность прочтения. Точно определить те или иные смысловые отношения помогают союзы и союзные слова. Именно поэтому использование их должно быть корректным.

12. морфологические нормы. Наличие вариантности форм слов в языке.

Немало колебаний  и затруднений в области морфологии вызывает образование и употребление различных грамматических категорий  и форм имен существительных, прилагательных, числительных, местоимений и глаголов.

Основная  трудность изучения морфологических  норм заключается в наличии вариантных форм.

Причины вариантности в формах слова.

Неустойчивость  морфологических норм русского литературного языка объясняется, во-первых, историческими причинами, во-вторых, постоянно происходящими изменениями в языке, в-третьих, воздействием территориальных диалектов.

    Но чаще всего большую роль  в образовании морфологических  вариантов играют факторы внутреннего характера. Так, к вариативности приводит противоречие между формой и содержанием слов. Например, ужасный (ужасная) холодина.

    Возникли варианты и в результате  устранения так называемой двувидовости. Прежде глагол арестовать употреблялся  в совершенном и несовершенном виде. Видовая избыточность была устранена в результате появления новой формы несовершенного вида - арестовывать. Теперь уже употребление формы арестовать в несовершенном виде устаревает. Однако, у некоторых глаголов двувидовость сохраняется.

    Так, глагол атаковать пока  остается двувидовым, несмотря на  новообразование несовершенного  вида атаковывать. Поэтому и  появляются вариантные формы  выражения: противник беспрерывно  атаковал (атаковывал). 
 
 

13.Структура  речи – основа  теории культуры речи.

    Одной из актуальных проблем  современной лингвистики являя  объяснение и описание главных  коммуникативных качеств речи  их структурных свойств и особенностей, системи. Связей и отношений речи, и языка. Структуры к тому, что находится за ее пределами. 5 типов:

Соотношение речь – язык. Правильность речи, богатство, разнообразие, чистота речи.

Соотношение речь – мышление. Точность,логичность

Соотношение речь – сознание.  Выразительность, образность, действенность.

Соотношение  речь  –  действительность.  Точность,логичность

Соотношение  речь  –  условия  общения. Умсетность речи.

К качествам  «хорошей» речи относятся те, которые  определяют ее коммуникативную целесообразность. Это точность, выразительность и богатство (иногда к коммуникативным качествам относят также чистоту, ясность и понятность). 

  14. Точность - Понятность Чистота речи

Точность - это такое коммуникативное качество ре-чи, которое предполагает соответствие ее смысловой сто-роны (плана содержания) отражаемой реальной действи-тельности и проявляется в умении находить адекватное словесное выражение понятия.

Точность  включает в себя умение: 1) правильно  отражать реальную действительность и 2) пра-вильно выражать мысли и оформлять  их с помощью слов.

Понятность  речи - это доходчивость, доступность речи для тех, кому она адресована. Соблюдать данное требование необходимо потому, что оно связано с действенностью, эффективностью устного слова.

Понятность  речи определяется, прежде всего, отбором  речевых средств, использованием слов, известных слушателям.

Понятность, ясность речи зависит и от правильного  употребления в ней иностранных  слов.

Чистота речи - одно из её хороших качеств. Чистота речи предполагает отсутствие в ней элементов, чуждых литературному языку, а также отвергаемых нормами нравственности слов и выражений, слов-"паразитов".  

15. Богатство речи – это набор языковых средст(лекс, грамм, стилист),котрыми владеет и умело пользуется в соответствии с ситуацией конкретный человек.

Богатство речи определяется способностью человека выразить одну и ту же мысль, одно и тоже грамм значение разными способами.

Богатство связано с разнообразием используемых говоряим средств выражения мысли,синонимов, способов построения высказывания, организации  текста.

Для достижения этого качества нужно пополнять свой арный запас путем чтения лит-ры, обращать внимание на грамм и стилист особенности читаемых текстов, вдумываться в оттенки значений слов, замечать штампы, избытые фразы.

Выразительность речи – качество речи, состоящее в выборе таких яз.средств, которые позволяют усилить впечатление от высказывания, вызвать и поддержать интерес у адресата, воздействовать на его разум и чувства.

Условиями выраз.речи явл. Самостоятельность  мышления говорящего и его внутр. Убежденность в значимости высказывания, а также умение выбрать оригинальные способы передачи содержания его мысли.

Выраз.речи достигает. Путем использ. Худ.приемов,речевых  фигур и тропов, пословиц, фразеолог. Оборотов, крылатых фраз. 

Информация о работе Шпаргалка по "Культуре речи"