Особенности научно-информативных текстов

Автор: Пользователь скрыл имя, 04 Января 2011 в 10:00, контрольная работа

Описание работы

Основная мишень сотворения научно-информационных текстов – сообщение информации. Общее количество информации, содержащейся в тексте – это его информационная насыщенность.. Информативность текста тесновато связана с его связностью и цельностью. Языковые особенности научного стиля определяются тем, что основной задачей автора научного текста является описание мира как объекта познания: он должен представить сведения, касающиеся предмета исследования, и доказать, что они являются истинными.

Содержание

Введение - 3
1 Научно-информативный стиль речи - 3
2 Особенности написания научно-информативных текстов
- 5
3 Примеры научно-информативных текстов - 10
3.1. Реферат - 10
3.2. Аннотация - 13
3.3. Конспектирование - 15
3.4. Тезисы - 17
Заключение - 20
Список литературы

Работа содержит 1 файл

контрольная.doc

— 121.00 Кб (Скачать)

      ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

      НОВОКУЗНЕЦКИЙ ФИЛИАЛ-ИНСТИТУТ

      ГОСУДАРСТВЕННОГО  ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ

      ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО  ОБРАЗОВАНИЯ

      «КЕМЕРОВСКИЙ  ГОСУДАРСТВЕННЫЙ  УНИВЕРСИТЕТ»

      ГУМАНИТАРНЫЙ  ФАКУЛЬТЕТ 

      КАФЕДРА ИСТОРИИ  

      Выполнил:  
 

      КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

      ПО  ДИСЦИПЛИНЕ «РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ» 

      ТЕМА: ОСОБЕННОСТИ НАУЧНО-ИНФОРМАТИВНЫХ ТЕКСТОВ  

      Проверил:

      к. пед. н., доц.

      .  
 
 

                                                Контрольная работа

      защищена /не защищена

                                                      (ненужное зачеркнуть)

      «______»______2009г. 
 
 
 
 

      Новокузнецк – 2009

     СОДЕРЖАНИЕ

 

Введение

-

3

1

Научно-информативный  стиль речи

-

3

2

Особенности написания научно-информативных  текстов

 
    -

5

3

Примеры научно-информативных текстов

-

10

3.1.

Реферат

-

10

3.2.

Аннотация

-

13

3.3.

Конспектирование

-

15

3.4.

Тезисы

-

17

 

Заключение

-

20

 

Список  литературы

-

21

       
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Введение

            Основная мишень сотворения научно-информационных текстов – сообщение информации. Общее количество информации, содержащейся в тексте – это его информационная насыщенность.. Информативность текста тесновато связана с его связностью и цельностью.   Языковые особенности научного стиля определяются тем, что основной задачей автора научного текста является описание мира как объекта познания: он должен представить сведения, касающиеся предмета исследования, и доказать, что они являются истинными. Поэтому научный текст, с одной стороны, информативен и лишен эмоциональности, с другой – построен таким образом, чтобы убедить читателя в правоте автора. Эти требования реализуются на всех уровнях языка: лексике, словообразовании, морфологии, синтаксисе, а также в особенностях организации самого научного текста.  

1. Научно-информативный  стиль речи.

      Основными жанрами научно-информативного стиля речи являются :

- реферат,

-аннотация,

- конспект,

- тезисы.

Эти жанры  научных текстов объединены общими свойствами: являются вторичными жанрами  речи (составляются на основе уже имеющихся  опорных тестов, чаще всего оригинальных, первичных, хотя тезисы могут быть и  оригинальным научным произведением) и определенным образом соотносятся с учебно-научной разновидностью научного стиля речи.

       Научно-информативный стиль обслуживает сферу науки, т.е. сферу человеческой деятельности, функцией которой является выработка и теоретическое осмысление объективных знаний о действительности. Как способ освоения действительности наука отличается стремлением к максимально обобщенному, объективному, обезличенному знанию. Науку характеризует интеллектуально-понятийный образ мышления.

        Эти особенности научного познания воплощаются в содержании и отражаются в языковой форме научно-информативных произведений. Содержанием научных произведений являются идеи и факты, законы и категории, открытые учеными.

        Ранние научные произведения создавались в жанрах трактатов, диалогов, рассуждений и даже поэтических произведений (оды и поэмы). Современными формами научных текстов являются монографии статьи, доклады, сообщения, рецензии, описания (очерки), рефераты, авторефераты, тезисы докладов и сообщений, отчеты о научно-исследовательской работе, диссертации.  

        Научно–техническая революция середины  ХХ века вызвала «информационный  взрыв» поток научных публикаций. Это обусловило необходимость  до минимума сокращать объем  статей, сообщений, докладов, публикуемых в периодических изданиях. Увеличивается издание тезисов и кратких сообщений. Уменьшение объема научного текста потребовало выработки особых приемов устранения в нем избыточности приемов компрессии.

      Выделилась  в самостоятельный вид научных  произведений научно-информационная литература. Ее содержанием является переработка первичных научных публикаций или обзоров. Получают распространение научно-справочные издания. Кроме собственно научных текстов, написанных специалистами и рассчитанных на специалистов, существуют научно-популярные  и научно-учебные произведения. Научно –популярные произведения пишутся не только специалистами в данной области , но и журналистами, писателями; они рассчитаны на распространение знаний среди широких слоев населения. В научно-популярных произведениях свой стиль изложения. Учебно-научные произведения рассчитаны на обучение специальности. Содержание и стиль учебников и учебных пособий, учебных лекций приспособлены к задачам и условиям обучения.

      Научный стиль отражает те особенности научного познания и научного мышления, которые находят отражение в языковой форме, т.е. в определенном отборе и организации языкового материала.

      Цель  научно-информативного произведения - доказать истинность выдвинутой гипотезы. Поэтому все языковые средства в научном тексте направлены на реализацию двух задач: информативной и воздействующей. Но в отличие от публицистического стиля, сила воздействия научного текста непосредственно зависит от того, насколько доказательны аргументы , приводимые автором, насколько логично, ясно и точно изложено содержание в научном тексте.

      Такие качества, как логичность, ясность, точность, не являются спецификой только научной речи. Они необходимы и  деловому языку, и публицистическому, желательны и в разговорном. Однако в научном стиле эти качества являются требованием самой науки, без этих качеств научное произведение не может существовать.

2. Особенности написания научно-информативных текстов.

      Научный стиль принадлежит к числу  книжных стилей литературного языка, которым присущ ряд общих условий функционирования и языковых особенностей: предварительное обдумывание высказывания, монологический его характер, строгий отбор языковых средств, тяготение к нормированной речи.

         В России научный язык и  стиль начал складываться в первые десятилетия XVIII в., когда авторы научных книг и переводчики стали создавать русскую научную терминологию. Во второй половине этого века благодаря работам М.В.Ломоносова и его учеников формирование научно-информативного стиля сделало шаг вперед, но окончательно он сложился во второй половине XIX в. вместе с научной деятельностью крупнейших ученых этого времени.

         Научный стиль имеет ряд общих  черт, проявляющихся независимо  от характера самих наук (естественных, точных, гуманитарных) и различий  между жанрами высказывания (монография, научная статья, доклад, учебник и т.д.), что дает возможность говорить о специфике стиля в целом. Вместе с тем вполне естественно, что, например, тексты по физике, химии, математике заметно отличаются по характеру изложения от текстов по филологии или истории.

         Характерной чертой стиля научных  работ является их насыщенность  терминами, в частности интернациональными. Не следует, однако, переоценивать  степень этой насыщенности: в  среднем терминологическая лексика  обычно составляет 15-25 процентов общей лексики, использованной в работе.

         Большую роль в стиле научных  работ играет использование в  них абстрактной лексики. Можно  привести такой пример из статьи  академика С.П. Обнорского «Культура  русского языка»: «Русский язык – великий язык великого русского народа. Язык входит существенным слагаемым в понятии нации. Он служит главнейшим орудием культуры, основным фактором духовного развития нации, ее творчества, национального самосознания. Именно в языке полнейшим образом – и притом в осмыслении самого народа – отпечатлеваются все этапы истории этого народа от отдаленнейших времен, все ступени, по которым направлялось движение его культуры. Поэтому богатое прошлое народа, интенсивное развитие его культуры – залог богатого и мощного развития самого языка данного народа. Таков именно русский язык. В его силе и богатстве нашли свое выражение длительность пройденного народом исторического процесса и интенсивность культурного развития русской нации во всем течении ее истории». В этом тексте содержится много абстрактных существительных: фактор, развитие, творчество, самосознание, осмысление, движение, выражение, длительность, интенсивность, течение и др. Слова употреблены в прямом (номинативном) значении.

         Имеется ряд грамматических особенностей при написании научно-информативных текстов. В области морфологии наблюдается использование более коротких вариантов форм, что соответствует принципу экономии языковых средств. Так, из форм клавиша - клавиш (в значении «наконечник рычажка в разного рода механизмах»),  манжета – манжет (в значении «кольцо для скрепления концов труб») в технической литературе предпочитаются вторые, т.е. более короткие формы мужского рода.

         Стиль научных работ определяется  в конечном счете их содержания  и целями научного сообщения – по возможности точно и полно объяснить факты окружающей нас действительности, показать причинно-следственые связи между явлениями, выявить закономерности исторического развития и т.д. Научный стиль характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связей между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности выражения при сохранении насыщенности содержания.

         Логичность – это последовательность расположения всех единиц текста и наличие смысловых связей между ними. Последовательностью обладает только такой текст, в котором выводы вытекают из содержания, они непротиворечивы, текст разбит на отдельные смысловые отрезки, отражающие движение мысли от частного к общему или от общего к частному.

         Для связи частей текста используются  специальные средства (слова, словосочетания  и предложения ), указывающие на  последовательность развития мыслей (вначале, потом, затем, прежде всего, предварительно и др.), на связь предыдущей и последующей информации (как указывалось, как уже говорилось, как отмечалось, рассмотренный  и др.), на причинно-следственые отношения (но, поэтому, благодаря этому, следовательно, в связи с тем, что, вследствие этого и др.), на переход к новой теме (рассмотрим теперь………, перейдем к рассмотрению ……… и др.), на близость, тождественность предметов, обстоятельств, признаков (он, тот же, такой, так, тут, здесь и др.).

         Типичными конструкциями в научной  речи являются, например, такие:  можно признать, следует отметить, как было сказано, опыты показали, необходимо сделать вывод и некоторые другие.

         Ясность как качество научной речи предполагает понятность, доступность. Поэтому собственно научные, научно-учебные и научно-популярные тексты отличаются как по отбору материала, так и по способу его языкового оформления.

                Жесткие требования точности, предъявляемые  к научно-информативному тексту, делают почти невозможным использование в нем образных средств языка – метафор, эпитетов, художественных сравнений, пословиц и т.п. Однако такие средства могут проникать в научные произведения, т.к. научный стиль стремиться не только к точности, но и к убедительности, доказательности. Образные средства во многих случаях необходимы и для реализации требования ясности, доходчивости изложения.

Информация о работе Особенности научно-информативных текстов