Китайский новый год

Автор: Пользователь скрыл имя, 20 Декабря 2011 в 09:17, реферат

Описание работы

Китай-это огромная страна, наш могучий сосед, с быстроразвивающейся экономикой и большими, и вполне оправданными амбициями на будущее. Такая близкая к нам, в территориальном плане, страна остается для многих из нас «прекрасной незнакомкой» потому, что знания наши о ней чаще поверхностны.
Что нам известно о Китае? Что история этой страны насчитывает около 4 тысяч лет, а Великая китайская стена длиной 8 тыс. км была построена во время династии Цинь (221-206 гг до н.э). Что китайцы задолго до европейцев учредили стандартную систему мер, вывели теоремы алгебры и тригонометрии, изобрели порох и научились выплавлять железо. Наконец, то, что согласно переписи населения за 2000 год, в КНР проживает 1млрд 265 млн человек (в это число не входят жители Тайваня, Гонконга, Макао), а в соседних с Россией трех китайских провинциях - около 100 миллионов. (Во всем остальном мире китайцев около 25 млн человек).
При ознакомлении с китайскими источниками и при наблюдении за жизнью китайцев нельзя не отметить у этого народа замечательные качества – трудолюбие, настойчивость, терпение, патриотизм. Благодаря трудолюбию и таланту китайский народ внес большой вклад в сокровищницу мировой науки и техники.

Содержание

Введение _______________________________________________________3
Лунный календарь _______________________________________________5
Легенда ________________________________________________________6
Новый год ______________________________________________________________ 7
Заключение_____________________________________________________ 13
Сноски ________________________________________________________ 14
Список литературы ______________________________________________15

Работа содержит 1 файл

Китайский новый год.doc

— 181.00 Кб (Скачать)

   Китайский новый год как и западный очень богат традициями и ритуалами. 

   Символ этого праздника – красный  цвет. У китайцев этот цвет  ассоциируется со счастливой  и беззаботной жизнью. Например, говоря о ком-то: «та хуоды хунхун хуо хуо» китайцы, прежде всего, имеют в виду, что человек проживает счастливую и радостную жизнь. «Хун» в этом предложении означает – «красный», «хуо» - «огонь», который тоже красного цвета.

   Люди начинают готовиться к  празднику за месяц, покупают  подарки, художественные оформления, продукты и новую одежду.

 В  дни перед Новогодним празднованием  во всех домах совершается  очень тщательная уборка, но в  эти дни она носит не санитарно-профилактический смысл, а опять же ритуальный. Считается, что таким образом от дома отметаются все следы неудач и прокладывается дорога удаче и счастью.

   На Новый год китайцы одеваются  в красное, развешивают перевернутый  иероглиф «счастье», изображения  рыб (в основном, в паре), дом увешивают веселыми новогодними картинками, в деревнях на оконные стекла наклеивают рисунки, вырезанные из тонкой красной бумаги. На обеих сторонах входной двери, также, клеят «чуньлянь» или «дуйлянь» - «парные надписи». Парные надписи наносят на красной бумаге, в столбик, тушью или золотистой краской. Содержание таких надписей самое разное: пожелания богатства, здоровья, счастья и успехов в «десяти тысячах дел» в Новом году. Надписи называются парными, потому что начальную часть благо пожелания приклеивают с одной стороны двери, а окончание – с другой. 
   Неизменный атрибут украшений китайского Нового года – декоративные фонари «дынлун». Такие фонари китайцы развешивают в канун Нового года в целях привлечь «счастливую энергетику» и отпугнуть символическим «ярким цветом» фонаря злых духов.

   «Фан бяньпао» - «взрывать петарды»  является самым впечатляющим  зрелищем китайского Нового года. Этот обычай восходит к древнему  поверью, когда с помощью громкого  звука из дома изгоняли злых духов. Современных китайцев, пожалуй, мало волнует этот обычай. Для многих это просто обычное праздничное развлечение, «цоу жынао», сказал бы китаец.    Каждый год, в канун Нового года, на покупку петард китайцы тратят миллионы, миллиарды юаней! В такие дни китайские рынки и магазины наполняются самого немыслимого вида взрывающимися предметами, цена которых колеблется от нескольких единиц до нескольких сотен юаней! Наблюдать за тем, как ими пользуются жители Поднебесной – зрелище потрясающее и, я бы сказала, - небезопасное! Если учесть, что здания в Китае расположены очень близко друг к другу, да при наличии большого скопления народа с наступлением 12 часов ночи, можно себе представить, какая начинается «войнушка»! Жители Китая в момент накала эмоций могут просто забыть о личной безопасности и безопасности окружающих, и известно немало случаев, когда от новогодних «ракетных ударов» люди получали серьезные ожоги, даже погибали. Поэтому, китайское правительство в последние годы запрещает пускать петарды. Но, несмотря на удивительную закона послушность китайцев, мне все же, кажется, что в новогодние дни мало кого волнует этот запрет: каждый год, с наступлением Нового года на китайских улицах стоит оглушительный грохот, который может продолжаться и несколько дней, пока «всех дьяволов не изгонят»…

   Самая священная часть встречи  Праздника Весны – подготовка  праздничного стола. Социологи  подсчитали, что основная часть  денег у китайцев во время  Весеннего праздника уходит на  покупку продуктов. Хорошо понимая традиционно-китайскую психологию, где доминирует культ еды, владельцы супермаркетов «заваливают» свои прилавки все новыми и новыми продуктами питания.

   Хотя в современном Китае все  больше людей предпочитает встречать  Новый год в ресторанах, где столики заказывают за несколько недель, а то и за месяц, многие традиционно настроенные китайцы все же предпочитают встретить праздник в семейном кругу.

Удивительно, насколько тщательно соблюдены  в Китае все традиции и ритуалы  Новогоднего празднования – праздника, пожалуй, самого главного в жизни этой страны. Даже блюда, подаваемые на стол во все эти дни (а китайский Новый год длится 15 дней), а также в канун великого праздника, имеют свой особый смысл. Традиционными блюдами Нового года являются пельмени, рыба и лапша. Пельмени «jiaozi» внешне похожи на кошелек, где спрятана драгоценность. Например, китайцы, когда лепят пельмени, кладут в один из них монету. Считается, кому попадает монета, того и ждет большая удача в новом году. Поэтому, чтобы дать больше шансов своим отпрыскам, китайские родители лепят таких «особенных пельменей намного больше, чем на самом деле полагается…

   Рыбу едят потому, что китайское  название рыбы – «юй» созвучно  с другим словом «юй», которое  означает «изобилие» и «достаток». Поэтому, даже самый яростный вегетарианец не удержится от соблазна отведать хотя бы кусочек рыбы, чтобы в новом году ему сопутствовало неиссякаемое богатство. Креветки приносят счастье и здоровье, высушенные устрицы «хо Сицзян» – успех, салат из сырой рыбы (или «yu sheng») – удачу, а морская водоросль, получившая красивое название «Волосы Ангела» (Fai-hai), – процветание.

   Длинная лапша символизирует  долгую жизнь. Поэтому китайцы  на Новый год едят лапшу,  чтобы в течение года их  обходили болезни.

   Вообще, праздничный стол в эти дни чрезвычайно обилен. Блюд для него готовится намного больше, чем может съесть семья. Это тоже является хорошей приметой – как богат и сытен стол в новогоднюю ночь, таким он и будет весь год. 

    Есть очень интересная, на мой взгляд, традиция у китайцев, связанная с монетой талисманом. Она называется «гэй ясуй чянь». Древние китайцы в ночь перед наступлением Нового года своим маленьким детям клали под подушки монеты, связанные красной шелковой нитью. Они, таким образом, «отгоняли» «злых духов» от своих детей, совершая негласный мистический «бартер». Со временем эта традиция стала приобретать иную форму. Современные китайцы теперь на Новый год дарят своим детям настоящие деньги, с напутственными словами «Суй суй пинъан!» - «Счастья с прибавленным годом!», «Хаухау сюеси!» - «Учись хорошо!», «Шэнти цзянкан!» - «Крепкого здоровья!» и т.д. Обычно, деньги детям дарят бабушка, дедушка или родители. Перед получением денег дети должны совершить обряд «кэтоу», т.е. кланяться перед старшими, поздравляя их с Новым годом. Общаясь с китайцами, я не раз была свидетелем, когда маленькие «принцы» и «принцессы» всеми правдами и неправдами стараются ускользнуть от этой, непривычной для них, процедуры. Но, в конце концов, соблазн денег все-таки берет верх, и они падают вниз головой перед «ван бэй» - «старшим поколением», чтобы добиться искомого предмета(3). Данная традиция стала сегодня настоящей «головной болью» у многих взрослых в период празднования Нового года. Все потому, что уровень жизни китайцев с каждым годом растет, и если твой сослуживец, придя к тебе, в гости, дарит твоему ребенку 500 юаней, ты, в свою очередь, должен дать его ребенку «я суй чяня» - ни копейкой меньше. В противном случае вам не избежать неприятных казусов. 
   Есть еще очень интересный ритуал – проводы Бога Кухни – Тсао Чана. Он совершается сразу после традиционной уборки дома – накануне Нового года. Тсао Чан – это опекун семейного очага, он дал людям огонь. Но Бог Кухни это не просто покровитель кулинарного мастерства хозяек, он также и цензор домашних моралей. Изображение Тсао Чана висит в каждом доме. По поверью, перед каждым Новым годом Тсао Чан оставляет дом, чтобы сообщить небесам о поведении семьи в уходящем году. Перед проводами Бога Кухни семейство делало все возможное, чтобы заручиться хорошими отзывами этого важного бога и получить благосклонность небес. Даже пробуют его подкупить – мажут ему губы медом и сахаром. Затем картину с изображением Бога Кухни сжигают, и дым символизирует восхождение его к небесам – к Нефритовому Императору. Возвращается Тсао Чан в первый же день Нового года. И обычно в доме уже появляется новое изображение Бога Кухни…

   Но вот приходит новогодняя  полночь. Все небо освещается  фейерверком, который символизирует  уход Старого и встречу Нового года. Люди открывают все двери и окна в домах, чтобы позволить старому году кануть в небытие.

   В ночь под Праздник Весны,  которую называют «чуси», вся  семья собирается вместе. Все  сидят за столом, и вмести лепят  пельмени. Затем накрывается богатый  праздничный стол, за который все сядут перед телевизором, чтобы посмотреть «чуньцзе ляньхуань ваньхуей» - большой концерт в честь Праздника Весны. Во многих семьях люди не спят до утра. Этот обычай называется «шоусуй» - «защищать или оборонять Новый год».    Обычай «шоусуй» восходит к древнему миропониманию жителей Поднебесной, когда люди верили в то, что все нечистые силы пытаются помешать приходу Нового года. Чтобы всякая нечисть не появлялась и не мешала наступлению Нового года, люди готовы были «сторожить Новый год» до утра, не смыкая глаз.

   В новогодние дни на улицах  устраиваются праздничные представления.  Это, поистине, замечательное зрелище,  где можно почерпнуть огромную  информацию о китайской традиционной  культуре. Самой зрелищной частью  таких представлений являются танцы «льва», пляски «драконов», хороводы «сухопутных лодок», номера на ходулях.

   Дракон и мифический лев –  символы китайской культуры. И  их символическое появление во  время празднования Нового года  в Поднебесной считается счастливым  предзнаменованием. Поэтому, танцы дракона и львов считаются неотъемлемой частью любого праздничного представления, в Новом году – особенно. Длина «танцующего дракона» иногда достигает более двадцати метров. Обычно каркас дракона делают из бамбука и железных прутьев. Затем его покрывают нарядным чехлом, символизирующим чешую этого мифического животного. Когда начинается праздничное представление, молодые и крепкие парни поднимают его и танцуют, манипулируя «туловищем дракона» с помощью специальных шестов, прикрепленных к основному каркасу. Под ритмичные удары гонга и барабана «дракон» то «взвивается в небеса», то «опускается в море». Словом сказочное зрелище!

   Мифический лев – царь всех  зверей. В китайской традиционной  культуре он символизирует силу  и смелость. Изображение мифического льва в Поднебесной чаще ставится у входа в дом или в определенное помещение: китайцы до сих пор верят в то, что мифический лев изгоняет злых духов. Поэтому, «танцы льва» являются особенно важным и горячо приветствующим номером новогодних концертов. В «танце льва», обычно, принимают участие от двух и более людей, которые надевают нарядный чехол с изображением мифического льва. Это, чаще всего, артисты, прекрасно владеющие акробатическими приемами. Изображая мощь льва, иногда они могут прыгать на несколько метров в высоту!

   Танец «яньгэ» - массовый танец,  очень популярный в народе, один  из символов так называемого  китайского коллективизма. Этот  танец обычно исполняют большими  группами, держа в руках большие  складные веера или куски красной материи и ленточки.

   Танец с барабанами, прикрепленными  к поясу, также является не  менее важной частью новогоднего  представления. Древние китайцы  верили в то, что шум, исходящий  из барабана, способен изгонять  злых дьяволов. Танец с барабанами  – яркий пример сочетания циркового и танцевального искусства.

   Номера на ходулях – уникальный  вид народного искусства. Артист  стоит на двух длинных шестах. Его ноги привязываются к своеобразным  выступам. Он передвигается под  ритмичные удары гонга и барабана, выполняя немыслимо сложные движения.

   «Сухопутная лодка» или «Человек  на ослике», также являются  популярными концертными номерами, особо полюбившимися жителями  Поднебесной во время новогодних  представлений. Они исполняются  с помощью макетов, изображающих лодку или упрямого ослика, а артисты сидящие верхом на них, живописно изображают неумелого гребца при переправе реки, или, незадачливого ездока при подъеме и спуске со склонов.

   Где-где, а в Срединном государстве  жители умеют встречать Новый  год! Поздравляя друг друга, китайцы обычно произносят: «Син нянь хао!» или «Гуо нянь хао!» - «С Новым годом!», «Гунн си фа цай!» - «Богатства в Новом году!», «Шэн ти цзян кан!» - «Крепкого здоровья!», «Нянь нянь иоу юй!» - «Изобилия с каждым годом!», «Суй суй пинъ ань!» - Благоденствия с каждым годом!», «Вань шы жу и!» - «Удачи в десяти тысячах дел!» и др.

   Новый год жители Поднебесной  отмечают ровно 15 дней! А в 15 – й день наступает другой  праздник – «Праздник юаньсяо»  или «Праздник фонарей» - «Ден  лун цзе».

                                        
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Заключение: 

    Конечно, рассказать сразу обо всех нюансах Китайского Нового года просто невозможно, тем более что в каждой провинции этой страны наряду с общими существуют и свои традиции.

  Но  если вы будете знать эти простые обычаи, то Ваш отдых в Китае станет по-настоящему незабываемым, и его не омрачат мелкие неприятности. Ведь это страна с очень богатой культурой.

   Надеюсь, что цель, которую я  ставила перед написанием моей  курсовой работы, я выполнила.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Сноски: 

  1. Д. Макгован «Китайцы у себя дома».
  2. Даулетова Фатима. Китай: мифы и реальность. - Алматы: Издательская компания «Жизнь», 2005. – 260 с.
  3. Даулетова Фатима. Китай: мифы и реальность. – Алматы: Издательская компания «Жизнь», 2005. – 260 с.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Список  литературы:

1. Даулетова  Фатима. Китай: мифы и реальность. – Алматы: Издательская компания  «Жизнь», 2005. – 260 с.

2.Г. А. Ткаченко. Культура Китая. Словарь - справочник. М.: ИД «Муравей», 1999.-384 с.

3. Китай и  соседи в новое и новейшее  время – М. 1982. – 456 с.

4. Васильев К.В.  Истоки Китайской цивилизации.  – М.: Издательская фирма «Восточная  литература» РАН, 1998. – 316 с.

5. Истоки Китая  – М. 2004. –752 с.

6. Энциклопедия  справочник. Все страны мира М: 03

7. Д. Макгован «Китайцы у себя дома».

8. Интернет ресурсы 
 

Информация о работе Китайский новый год